<の韓国語例文>
・ | 온라인 쇼핑의 편리성은 소비자에게 널리 받아들여지고 있습니다. |
オンラインショッピングの便利性は消費者に広く受け入れられています。 | |
・ | 그 계획은 헛된 시간과 자원을 소비했다. |
その計画は無駄骨な時間とリソースを費やした。 | |
・ | 소비자 보호에 관한 입법이 개정되었다. |
消費者保護に関する立法が改正された。 | |
・ | 운동 시에는 많은 땀을 흘리기 수분을 많이 소비합니다. |
運動時には多くの汗をかくため水分を多く消費します。 | |
・ | 그들은 대량의 휘발유를 소비하고 있다. |
彼らは大量のガソリンを消費している。 | |
・ | 비행기는 이륙할 때 활주로를 달리면서 연료의 절반을 소비한다. |
飛行機は離陸する時、滑走路を走りながら、燃料の半分を消費する。 | |
・ | 그 광고는 허위 표시이며 소비자법을 위반하고 있습니다. |
その広告は虚偽表示であり、消費者法に違反しています。 | |
・ | 신뢰하고 있던 기업이 소비자를 배신했습니다. |
信頼していた企業が消費者を裏切りました。 | |
・ | 마케팅은 소비자의 심리를 자극하여 제품을 사게 한다. |
マーケティングは消費者の心理を刺激し、製品を買わせる。 | |
・ | 혹한의 환경에서는 몸을 충분히 따뜻하게 하기 위해 에너지가 많이 소비된다. |
極寒の環境では、身体を十分に温めるためにエネルギーが多く消費される。 | |
・ | 향후 동향에 대한 불확실성이 높아지면 소비자의 신뢰감이 흔들립니다. |
今後の動向についての不確実性が高まると、消費者の信頼感が揺らぎます。 | |
・ | 이 법안은 소비자의 권리를 보호하기 위해 도입되었습니다. |
この法案は消費者の権利を保護するために導入されました。 | |
・ | 소비자는 법률에 의해 보호받고 있습니다. |
消費者は法律で保護されています。 | |
・ | 소비자의 이익은 소비자 보호법으로 보호받고 있습니다. |
消費者の利益は消費者保護法で保護されています。 | |
・ | 기업은 소비자의 권리를 보호할 책임이 있습니다. |
企業は消費者の権利を保護する責任があります。 | |
・ | 그 보고서는 소비자의 관심사를 분석하고 있습니다. |
その報告書は消費者の関心事を分析しています。 | |
・ | 민간소비가 계속 회복 흐름을 타고 있다. |
民間消費が引き続き回復の流れに乗っている。 | |
・ | 소비자의 의견을 제품 개발에 반영하고 있다. |
の意見を、製品開発に反映している。 | |
・ | 소비자의 요구에 부응하기 위해 기업은 외압을 받아 제품 라인을 확대할 수 있습니다. |
消費者の要求に応えるために、企業は外圧を受けて製品ラインを拡大することがあります。 | |
・ | 소비자로부터 불량품을 보고받고 제품을 회수하여 검사합니다. |
消費者からの不良品の報告を受け、製品を回収して検査します。 | |
・ | 요즘은 소비자의 기호가 바뀌어 가격보다 품질이 중요합니다. |
この頃は消費者の嗜好が変わって価格より品質が大事です。 | |
・ | 소비 전력 사용량을 줄이기 위해 LED 전구로 교체했습니다. |
消費電力使用量を抑えるために、LED電球に交換しました。 | |
・ | 소비자와 생산자 물가가 급등하면서 인플레이션 위험이 더 커지고 있다. |
消費者と生産者物価が急騰したことで、インフレのリスクがさらに高まっている。 | |
・ | 업계는 20대의 소비 패턴에 주목하고 있다. |
業界は20代の消費パターンに注目している。 | |
・ | 소비자의 속마음을 해석하는 어플을 개발했다. |
消費者の本音を解析するアプリを開発した。 | |
・ | 이 기획에는 많은 에너지가 소비되어 왔다. |
この企画には多くのエネルギーが費やされてきた。 | |
・ | 음식을 조리하면 가스를 소비합니다. |
食べ物を調理するとガスを消費します。 | |
・ | 이 공장은 대량의 에너지를 소비하고 있습니다. |
この工場は大量のエネルギーを消費しています。 | |
・ | 스마트폰을 충전하면 전기를 소비합니다. |
スマートフォンを充電すると電気を消費します。 | |
・ | 오븐을 사용하면 전력을 소비합니다. |
オーブンを使うと電力を消費します。 | |
・ | 이 건물은 연간 대량의 전력을 소비합니다. |
この建物は年間で大量の電力を消費します。 | |
・ | 컴퓨터를 사용하면 전기를 소비합니다. |
パソコンを使うと電気を消費します。 | |
・ | 차를 운전하면 휘발유를 소비합니다. |
車を運転するとガソリンを消費します。 | |
・ | 라이트를 켜면 전력을 소비합니다. |
ライトをつけると電力を消費します。 | |
・ | 샤워를 하면 온수를 소비합니다. |
シャワーを浴びると温水を消費します。 | |
・ | 러닝 머신을 사용하면 에너지를 소비합니다. |
ランニングマシンを使うとエネルギーを消費します。 | |
・ | 이 기계는 많은 양의 물을 소비합니다. |
この機械は大量の水を消費します。 | |
・ | 난방을 사용하면 연료를 소비합니다. |
暖房を使うと燃料を消費します。 | |
・ | 스마트폰 사용 중에는 배터리를 소비합니다. |
スマートフォンの使用中はバッテリーを消費します。 | |
・ | 컴퓨터는 전기를 소비합니다. |
コンピュータは電気を消費します。 | |
・ | 텔레비전을 볼 때 전력을 소비합니다. |
テレビを見るときに電力を消費します。 | |
・ | 이 제품은 전력을 많이 소비합니다. |
この製品は電力をたくさん消費します。 | |
・ | 대중이 음악을 소비하는 방식이 달라졌다. |
大衆が音楽を消費する方式が変わった。 | |
・ | 그 부품을 용접하는 데 몇 시간이나 소비했다. |
その部品を溶接するのに何時間も費やした。 | |
・ | 그 제품은 소비자에게 호평이다. |
その製品は消費者に好評だ。 | |
・ | 새로운 상품은 소비자로부터 호평을 받고 있습니다. |
新しい商品は消費者からの好評を獲得しています。 | |
・ | 그 상품의 결함에 관한 악평이 소비자들 사이에서 확산되고 있습니다. |
その商品の欠陥に関する悪評が消費者の間で拡散しています。 | |
・ | 이 제품은 소비자의 수요를 충족시키고 있습니다. |
この製品は消費者の需要を満たしています。 | |
・ | 소비자를 기만하는 대기업을 벌하는 법안이 통과되었다. |
消費者を欺く大企業を罰する法案が通った。 | |
・ | 경제적인 불안정이 소비자 신뢰를 해쳐 시장이 쇠퇴하고 있습니다. |
経済的な不安定さが消費者信頼を損ない、市場が衰退しています。 |