【았】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그녀에게 몇 살이냐고 물어보다.
彼女に何歳かと聞きました。
고등학교 때 숫자에 약해서 수학에서 낙제점을 받다.
高校の時に、数字に弱くて数学で赤点をとった。
덩그러니 떠 있는 구름이 푸른 하늘을 수놓다.
ぽつんと浮かぶ雲が青空を彩った。
그는 우두커니 멈춰 서서 경치를 바라보다.
彼はぽつんと立ち止まって景色を眺めた。
그녀는 딱 한 번의 기회를 놓치지 않다.
彼女はたった一度のチャンスを逃しませんでした。
딱 한 번의 미소로 그녀는 그의 마음을 사로잡다.
たった一つの笑顔で彼女は彼の心を掴みました。
이 회사는 지금껏 단 한 번도 적지를 내지 않다.
この会社は今まで、たった一度も赤字を出さなかった。
금융당국이 비교적 강도 높은 가계부채 관리 강화 방안을 내놓다.
金融当局が比較的強力な家計負債管理の強化案を出した。
그녀는 탐구심을 충족시키고자 하는 욕구를 따라 새로운 취미를 찾어요.
彼女は探究心を満たす欲求に従って、新しい趣味を見つけました。
그는 애착을 가지고 오래된 사진을 바라보습니다.
彼は愛着を持って古い写真を眺めました。
그의 노력은 일부분만이 보답을 받습니다.
彼の努力は一部分だけが報われました。
그 프레젠테이션은 길었고 요점이 명확하지 않습니다.
そのプレゼンテーションは長たらしく、要点がはっきりしなかった。
그 절묘한 레시피로 만들어진 요리는 손님들에게 호평을 받다.
その絶妙なレシピで作られた料理は、ゲストに好評だった。
시험에서 낮은 성적을 받지만 최종 시험에서 만회했다.
試験で低い成績を取ったが、最終試験で挽回した。
적의 반격이 만만치 않다.
敵の反撃は甘くなかった。
골키퍼는 멋진 선방으로 상대의 득점을 막다.
ゴールキーパーは見事なセーブで相手の得点を阻止した。
팀은 수비를 단단히 하고 상대에게 득점을 허용하지 않다.
チームは守備を固め、相手に得点を許さなかった。
몇 가지 제안을 내놓은 적이 있는데 받아들여지지 않다.
いくつかの提案を出したことがあるけど、受け入れられなかった。
처음에는 이해하고 받아들이는 게 쉽지 않다.
最初は理解して受け入れるのは簡単ではなかった。
업계에서 확고한 지위를 쌓다.
業界で確固たる地位を築いた。
옳다고 확신한 것이 받아들여지지 않다.
正しいと確信する事が受け入れられなかった。
그녀의 의견은 항상 옮다. 하지만 아무도 듣지 않다.
彼女の意見はいつも正しい。しかし誰も聞き入れなかった。
그의 기합을 보고 팀 동료도 자극을 받어요.
彼の気合を見て、チームメイトも刺激を受けました。
오늘 회의에서 동료가 제안한 아이디어는 좋어요.
今日の会議で同僚が提案したアイデアは良かったです。
오늘은 택배가 도착하지 않다.
今日は宅配便が届かなかった。
그녀는 짐을 옮긴 후, 지쳐 주저앉다.
彼女は荷物を運んだ後、疲れ果てて座り込んだ。
넝쿨을 잡고 잡아당겨 보다.
蔓をつかんで、そこから引っ張ってみた。
가지에서 가지로 날아가는 작은 새를 보다.
枝から枝へと飛び移る小さな鳥を見た。
간호사가 내 귀에 체온계를 꽂다.
看護師が私の耳に体温計を差した。
감식관은 증거를 보호하기 위해 적절한 절차를 밟다.
鑑識官は証拠を保護するために適切な手順を踏んだ。
사형을 선고받다가 무기징역으로 감형되었다.
死刑を宣告された後、無期懲役に減刑された。
한숨이 그 자리의 분위기를 확 바꿔놓다.
ため息がその場の雰囲気を一変させた。
화장실 전구를 갈다.
トイレの電球を変えた。
그녀는 인공수정을 통해 아기를 낳다.
彼女は人工授精を通して子どもを生んだ。
아는 사람을 통해서 주소를 알어요.
知り合いを通じて住所が分かりました。
이메일로 연락을 주고받다.
Eメールで連絡を取り合った。
그는 현지인들에게 환영을 받다.
彼は地元の人に歓迎された。
그들은 현지인에게 동화되지 않다.
彼らは現地人に同化しなかった。
나는 개가 나에게 다가오는 것을 보다.
私は犬が私に近づいてくるのを見た。
버스가 정류장에 접근하는 것을 보습니다.
バスが停留所に接近するのを見ました。
단기적인 어려움에 직면해도 그는 결단력을 잃지 않습니다.
短期的な困難に直面しても、彼は決断力を失いませんでした。
고양이는 원래 삼림이나 사막에서 살던 동물이라서 물을 마시는 양이 적다.
猫はもともと森林や砂漠で暮らしていた動物のため、水を飲む量が少ない。
그의 제안은 이색적이었고 기대를 저버리지 않습니다.
彼の提案は異色で、期待を裏切りませんでした。
그의 제안은 이색적이어서 주목을 받습니다.
彼の提案は異色であり、注目を集めました。
웹 페이지에 설문지를 삽입하여 사용자의 의견을 모습니다.
ウェブページにアンケートを埋め込むことで、ユーザーの意見を集めました。
시험 준비로 머리를 너무 많이 쓴 결과 그는 정신적으로도 소모되고 말다.
試験の準備で頭を使いすぎた結果、彼は精神的にも消耗してしまった。
폐암 말기 판정을 받아 살날이 얼마 남지 않어요.
肺がん末期判定を受けて、死を目前に控えています。
내 신장은 아버지를 닮다.
私の身長は父親に似ている。
그의 당찬 스타일은 사람들의 존경을 모다.
彼の力強いスタイルは人々の尊敬を集めた。
그는 숟가락을 테이블 위에 놓습니다.
彼はスプーンをテーブルの上に置きました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/52)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.