【이에】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이에の韓国語例文>
오늘은 우리 결혼기념일이에요.
今日は私たちの結婚記念日です。
오늘은 우리의 첫 데이트 기념일이에요.
今日は私たちの初デートの記念日です。
처갓집은 조용하고 한가로운 곳이에요.
妻の実家は静かでのどかな場所です。
저는 회사원이에요.
私は会社員です。
오늘 소개하는 음악은 조금 오래된 곡이에요.
今日紹介する曲はすこし昔の曲なんです。
가랑잎이 잔디 사이에 섞여 있다.
枯れ葉が芝生の間に混ざっている。
연못은 구덩이에 물이 자연스럽게 고인 곳입니다.
池はくぼ地に水が自然にたまった所です。
벨기에는 프랑스와 네덜란드 사이에 있다.
ベルギーはフランスとオランダの間にある。
더운 여름에 땀을 흘리는 건 자연스러운 일이에요.
暑い夏には、汗をかいてしまうのは自然なことです。
투구가 타자의 방망이에 맞았다.
投球が打者のバットに当たった。
마지막 플레이에서 그들은 역전했다.
最後のプレーで彼らは逆転した。
젊은이에게 이러한 실수는 자주 있는 것이다.
若者に、こういう間違はよくあることです。
제발 부탁이에요.
どうかお願いです。
한국의 크리스마스는 공휴일이에요.
韓国のクリスマスは祝日です。
죄송합니다. 회의 중이에요.
すみません。会議中です。
내년 봄에 새로운 사업을 시작할 예정이에요.
来年の春、新しいビジネスを始める予定です。
우리 학교는 50분 수업이에요.
私たちの学校は50分授業です。
오늘은 어디 갈 예정이에요?
今日はどこに行く予定ですか。
지금 열한 시 삼십오 분이에요.
今11時35分です。
새로운 부장님은 소문대로 대단하신 분이에요.
新しくきた部長は噂通りすごい方です。
그의 불결한 생활 태도는 상습적이에요.
彼の不潔な生活態度は常習的なものです。
그 범죄자는 상습적인 절도범이에요.
その犯罪者は常習的な窃盗犯です。
가파른 바위산을 오르는 것은 등산가들 사이에서 인기가 있다.
険しい岩山を登るのは登山家の間で人気がある。
갱년기 증상은 여성의 가족이나 아이에게도 영향을 줄 수 있습니다.
更年期の症状は、女性の家族や子供にも影響を与えることがあります。
비상구는 저쪽이에요!
非常口はあちらです!
주간에는 보통 외출하기에 적합한 시간이에요.
昼間は通常、外出するのに適した時間です。
아빠, 그 나이에 무슨 장사를 하겠다 그래.
お父さん、その歳で商売をやるなんてありえない。
고집을 부리는 게 아니라 사실을 말하는 것뿐이에요.
意地を張ってるんじゃなくて、事実を言っただけですよ。
그녀의 자랑은 공정하고 성실한 인품이에요.
彼女の自慢は公正で誠実な人柄です。
두 사람 사이에는 강한 유대감이 생겼습니다.
二人の間には強い絆が生まれました。
그들 사이에는 강한 유대감이 있어.
彼らの間には強い絆があります。
산책은 일상의 루틴에서 벗어나는 좋은 방법이에요.
散歩は日常のルーティンから離れる良い方法です。
부장님은 이 업계에서 마당발이에요.
部長はこの業界で顔が広いです。
다음 달에 새로운 거주지로 이사할 예정이에요.
来月、新しい住まいに引っ越す予定です。
올해 봄 방학은 어디에 갈 예정이에요?
今年の春休みはどこへ行く予定ですか?
이른 나이에 꿈에 이루어 자신의 브랜드와 매장을 갖게 되었다.
早いうちに夢を叶え、自身のブランドと売り場を持つことになった。
시민들 사이에서 그의 유세가 화제가 됐다.
市民の間で彼の遊説が話題になった。
그의 플레이에는 박력이 있어 관객을 매료시켰습니다.
彼のプレーには迫力があり、観客を魅了しました。
가까이에서 보는 불꽃놀이는 박력 만점입니다.
間近で見る花火大会は迫力満点です。
작은아이는 천진난만한 미소가 매력적이에요.
下の子は無邪気な笑顔が魅力的です。
작은애는 귀여운 미소가 매력적이에요.
下の子は可愛らしい笑顔が魅力的です。
작은애는 8살이에요.
下の子は8歳ですよ。
두 사람 사이에는 간극이 생긴 것 같다.
二人の間には間隙が生じているようだ。
그들은 그를 놀이에서 따돌렸다.
彼らは彼を遊びから仲間はずれにした。
선생님은 다정하신 분이에요.
先生は優しい方です。
비가 올 모양이에요.
雨が降りそうです。
요즘은 애완동물 키운는 게 붐이에요.
最近はペットを育てるのがブームです。
남자 친구는 너무 바쁜 모양이에요.
彼氏は非常に忙しいようです。
건전한 육체에 필요한 것은 건전한 생활 환경이에요.
健全な肉体に必要なのは健全な生活環境なんです。
수주간 사이에 급속히 신장의 기능이 저하해 신부전이 되었다.
数週間の間に急速に腎機能が低下して腎不全になった。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.