【인터넷】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<인터넷の韓国語例文>
인터넷 쇼핑몰에 상품을 등록했다.
インターネットショッピングモールに商品を登録した。
인터넷 뉴스는 빠르게 사건을 보도한다.
インターネットニュースは迅速に事件を報道する。
이 제품은 인터넷에서만 구매할 수 있습니다.
この製品はインターネットでのみ購入可能です。
인터넷에서 본 짤인데 진짜 웃겨.
ネットで見たミームだけど本当に笑える。
인터넷에서 모조품이 많이 유통되고 있다.
インターネットで模造品が多く流通している。
인터넷에서 가품을 샀다는 사실을 뒤늦게 알았다.
ネットで偽物を買ったことに後から気づいた。
최근 인터넷 사용자가 폭증했다.
最近、インターネット利用者が急激に増えた。
중고생의 인터넷 사용 시간이 늘고 있다.
中高生のインターネット使用時間が増えている。
인터넷 게시판에서 어그로를 끄는 글은 금방 차단당한다.
ネット掲示板で炎上狙いの投稿はすぐに削除される。
인터넷에 믿을 수 없는 썰이 떠돌고 있다.
インターネットで信じられない噂が広まっている。
인터넷에서 유명한 썰이다.
ネットで有名な話だ。
그 연예인은 실수 때문에 인터넷에서 욕을 많이 먹었다.
その芸能人は失敗のせいでネットで悪口をたくさん言われた。
똑같은 제품이 인터넷에서 더 저렴하게 판매되고 있어요.
同じ製品がインターネットでもっと安く販売されています。
인터넷을 통해 직접 유통하는 업체도 많아요.
インターネットを通じて直接流通する業者も多いです。
음모론이 인터넷에서 급속히 퍼졌다.
陰謀論がネットで急速に拡散した。
인플루언서는 인터넷을 매개로 상품을 홍보합니다.
インフルエンサーは、インターネットを媒体にして商品をプロモートします。
인터넷에서는 종종 타인을 미개하다고 비하하는 댓글이 있다.
インターネットでは、他人を未開だと侮辱するコメントが見られる。
"Wi-Fi"는 "무선 인터넷"의 약자입니다.
「Wi-Fi」は「無線インターネット」の略語です。
연대별 인터넷 이용 현황을 분석합니다.
年代別インターネット利用状況を分析します。
연대별 인터넷 사용 상황을 분석함으로써 디지털 사회의 변천을 이해한다.
年代別のインターネット使用状況を分析することで、デジタル社会の変遷を理解する。
가짜 뉴스가 인터넷에서 횡행한다.
フェイクニュースがインターネット上で横行している。
연예인 스캔들로 인터넷이 발칵 뒤집혔다.
芸能人のスキャンダルでネットが騒然となった。
연예인 스캔들로 인터넷이 발칵 뒤집혔다.
芸能人のスキャンダルでネットが大騒ぎになった。
피의자의 머그샷이 인터넷에 퍼졌다.
被疑者のマグショットがインターネットに広まった。
인터넷에서 남을 욕하는 사람이 많아요.
ネットで他人を罵る人が多い。
인터넷 초창기는 지금과 달랐다.
インターネットの初期は今とは違っていた。
인터넷 마비로 인해 온라인 서비스가 중단되었다.
インターネットの麻痺でオンラインサービスが停止した。
요즘은 김부각을 인터넷으로도 쉽게 살 수 있다.
最近では海苔のブガクをネットでも簡単に買える。
비행기 표를 인터넷으로 샀어요.
飛行機のチケットをインターネットで買いました。
이벤트 풀영상이 인터넷에 업로드되었습니다.
イベントのフル映像がネットにアップされました。
그녀는 인터넷 쇼핑몰로 성공해서 큰 한밑천 잡았어요.
彼女はネットショップで成功して、かなりの利益を得ました。
가게를 내놓는 광고를 인터넷에 올렸어요.
店を売りに出す広告をネットに載せました。
인터넷은 속도가 빠르다.
このインターネットは速度が速い。
셀 수 없이 많은 정보가 인터넷에 있어요.
数え切れないほど多くの情報がインターネットにあります。
인터넷 계정은 주의해서 보관하세요.
インターネットのアカウントは注意して保管して下さい。
인터넷이 대중화되면서 정보 취득이 쉬워졌습니다.
インターネットが大衆化したことで、情報の取得が簡単になった。
인터넷의 보급으로 정보가 대중화되고 있습니다.
インターネットの普及により、情報が大衆化しています。
공항버스의 운행 루트는 인터넷에서 확인할 수 있습니다.
空港バスの運行ルートはインターネットで確認できます。
인터넷 홈페이지 운영서비스를 하고 있어요.
インターネットホームページ運営サービスを行っています。
신문 부수가 감소하는 가운데, 인터넷 이용이 증가하고 있습니다.
新聞の部数が減少する中、インターネットの利用が増えています。
일부 국가에서는 인터넷에 대한 검열이 엄격히 이루어지고 있습니다.
一部の国では、インターネットに対する検閲が厳しく行われています。
최근 인터넷 상에서도 검열이 강화되고 있습니다.
最近、インターネット上でも検閲が強化されています。
인터넷을 사용할 때는 쉬엄쉬엄 눈을 쉬는 습관이 필요합니다.
インターネットを使うときは、休み休みで目を休める習慣が必要です。
인터넷에서 뜨겁게 달구어진 이유로 그는 활동을 중단했다.
ネットで炎上したことが原因で、彼は活動を休止した。
그녀의 발언이 인터넷을 뜨겁게 달구어 댓글란이 난리가 났다.
彼女の発言がネットで炎上し、コメント欄は大荒れだった。
그 트윗이 인터넷을 뜨겁게 달구어 사과하게 되었다.
そのツイートがネットで炎上して、謝罪する羽目になった。
그 영상이 인터넷을 뜨겁게 달구어 재생 횟수가 급증했다.
その動画がネットで炎上して、再生回数が急増した。
그 뉴스는 인터넷을 뜨겁게 달구며 큰 화제가 되었다.
そのニュースはインターネットで炎上して、大きな話題になった。
그의 발언이 인터넷을 뜨겁게 달궜다.
彼の発言がネットで炎上した。
그녀는 인터넷으로 경매에 참가하여 귀중한 골동품을 손에 넣었어요.
彼女はネットで競売に参加し、貴重なアンティークを手に入れました。
1 2 3 4 5 6 7 8  (2/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.