【정하다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정하다の韓国語例文>
그 계획이 성공한다고 가정하면 큰 수익을 기대할 수 있다.
その計画が成功すると仮定すれば大きな収益を期待できる。
만약 내가 그곳에 있었다고 가정해 봐.
もし私がそこにいたと仮定してみて。
모든 것이 정상이라고 가정하면 문제가 없다.
すべてが正常だと仮定すれば問題はない。
그 상황을 가정해서 대처 방안을 생각해 보자.
その状況を仮定して対処法を考えてみよう。
니가 돈이 많다고 가정하면 뭐하고 싶니?
君がお金持ちだと仮定したら何をしたい?
내일 비가 온다고 가정하고 계획을 세우자.
明日雨が降ると仮定して計画を立てよう。
가격을 흥정하다.
値段を交渉する。
그는 값싸게 물건을 사기 위해 열심히 흥정했다.
彼は安く買うために熱心に値段交渉した。
우리는 좋은 조건으로 계약을 흥정했다.
私たちは良い条件で契約を交渉した。
흥정하는 데 시간이 오래 걸렸다.
交渉するのに時間がかかった。
시장에서 가격을 흥정하는 것은 흔한 일이다.
市場で値段を交渉することはよくあることだ。
그녀는 옷값을 흥정하여 절반으로 깎았다.
彼女は服の値段を交渉して半額に値切った。
그녀는 옷값을 절반으로 흥정했습니다.
彼女は服の値段を半分に交渉しました。
물건값을 흥정하는데 시간이 너무 많이 걸렸다.
品物の値段をやり取りするのに時間が掛かりすぎた。
가격을 흥정하다.
価額を交渉する
전문가들은 이 사건을 살인으로 판정했다.
専門家たちはこの事件を殺人と判定した。
심판은 경기를 무효로 판정했다.
審判は試合を無効と判定した。
의료진은 환자의 상태를 심각하다고 판정했다.
医療陣は患者の状態を深刻と判定した。
합격 여부를 판정하다.
合否を判定する。
예상 문제 상황을 상정하고 대책을 마련했다.
想定される問題状況を前提に対策を準備した。
최악의 상황을 상정하고 대비책을 세워야 한다.
最悪の状況を想定して対策を立てなければならない。
회사는 고객 불만을 시정하기 위해 노력 중이다.
会社は顧客不満を是正するために努力している。
불공정한 거래 관행은 시정되어야 한다.
不公平な取引慣行は是正されなければならない。
어려운 시기에도 변절하지 않는 사람이 진정한 신념가다.
困難な時期でも変節しない人こそ本当の信念者である。
금은 불안정한 시기에 안전자산으로 간주된다.
金は不安定な時期に安全資産とみなされる。
군소리하지 말고 빨리 결정해.
余計なことを言わずに早く決めて。
이르면 올봄에 법률에 의거해 기본방침을 개정할 예정입니다.
早ければ今春に法律に依拠し基本方針を改正する予定です。
법률을 제정하다.
法律を制定する
법률로 정해져 있습니다.
法律で決まっています。
법률을 정하다.
法律を定める。
정신적으로 불안정해져 마음이 동요하다.
精神的に不安定となり、気持ちが揺れ動く。
지원 자격을 고졸 이상으로 한정했다.
応募資格を高卒以上に限定した。
연구 대상자를 서울 지역으로 한정하였다.
研究対象者をソウル地域に限定した。
입장 인원을 100명으로 한정했다.
入場人数を100人に限定した。
기술 발전이 일정한 한계에 도달했다.
技術の進歩が一定の限界に達した。
계약 내용은 이러이러하게 정해졌다.
契約内容はこのように決まった。
이 부품의 크기는 밀리미터 단위로 정확히 측정해야 한다.
この部品の大きさはミリメートル単位で正確に測定しなければならない。
디지털 캘리퍼스는 0.01 밀리미터까지 측정할 수 있다.
デジタルノギスは0.01ミリメートルまで測定できる。
가점 제도는 공정한 경쟁을 위한 목적이 있다.
加点制度は公正な競争のための目的がある。
시험 성적에 가점을 더해 합격자를 선정했다.
試験の成績に加点を加えて合格者を選定した。
회사는 제품 가격을 절하하기로 결정했다.
会社は製品価格を切り下げることに決めた。
회사는 제품 가격을 절하하기로 결정했다.
会社は製品価格を切り下げることに決めた。
항상 모든 일을 저울질해서 결정한다.
いつも全てのことをよく考えて決める。
회사는 주식을 일부 되사기로 결정했다.
会社は株式の一部を買い戻すことに決めた。
예산이 감하여 계획을 수정했다.
予算が減って計画を修正した。
부동산 매매 계약 후 가등기를 설정했다.
不動産売買契約の後に仮登記を設定した。
어린 아이가 말을 더듬거려서 부모가 걱정하고 있다.
小さな子がどもるので親が心配している。
배우는 자신의 주먹코를 교정하기 위해 수술을 결정했다.
俳優は自分のだんご鼻を改善するため手術を決意した。
담보를 설정하다.
担保を設定する。
법원은 피의자를 재판에 회부하기로 결정했다.
裁判所は被疑者を裁判にかけることを決定した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/56)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.