【지금】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지금の韓国語例文>
유산할 우려가 있기 때문에 지금은 활동을 자제하고 있습니다.
流産する恐れがあるため、今は活動を控えています。
유산을 할 가능성이 있기 때문에 지금은 푹 쉬고 있습니다.
流産する可能性があるため、今はゆっくりと休んでいます。
죄송합니다만, 지금 당장은 대답할 수 없습니다.
すみませんが、今すぐにはお答えできません。
죄송하지만, 지금 조금 시간 괜찮으세요?
申し訳ありませんが、今少しお時間よろしいですか?
미안하지만, 지금은 바쁘니까 나중에 이야기합시다.
悪いけど、今は忙しいので後でお話ししましょう。
이 게이트는 지금 사용되지 않습니다.
このゲートは今使用されていません。
지금 탑승 수속이 혼잡합니다.
ただいま搭乗手続きが混雑しています。
지금 탑승이 시작되었습니다.
ただいま搭乗が開始されました。
그 장면을 떠올리면 지금도 씁쓸하다.
その場面を思い出すと今でも苦々しい。
지금 사회에서는, 사람은 외모로 판단된다고 생각합니다.
今の社会では、人は見た目で判断されていると思います。
지금 컴퓨터 앞에 있어요.
今、パソコンの前にいます。
미안합니다, 지금 조금 시간 괜찮으세요?
すみません、今少しお時間よろしいですか?
지금 서울역행 열차가 들어오고 있습니다.
ただいまソウル駅行きの列車が入って来ています。
오래된 풍속이 지금도 살아있습니다.
古い風俗が今も生き続けています。
전통적인 풍속이 지금도 지켜지고 있습니다.
伝統的な風俗が今でも守られています。
결혼 당초에 비하면 지금은 부부의 대화는 온통 아이 얘기뿐입니다.
結婚当初に比べ今では夫婦の会話は子供のことばかりです。
지금 직면한 과제에 초점을 맞춰야 한다.
いま直面している課題に焦点を当てなければならない。
지금 세계는 예전에 없는 불황에 직면하고 있습니다.
いま、世界はかつてない不況に直面しています。
지금부터라도 그녀에게 뭔가를 꼭 해 주고 싶다.
今からでも彼女に何かを必ずしてやりたい。
지금껏 도와주신 여러분께 진심으로 감사드립니다.
今まで手伝って下さった皆さん、本当にありがとうございます。
지금은 축구에 흥미를 갖게 해주고 있다.
今はサッカーに興味を感じるようにしてあげている。
옛날 습관이 지금도 자연스럽게 배어 있습니다.
昔の習慣が、今も自然に染みついています。
한국에서는 지금도 설, 추석 등 주요 명절은 음력으로 축하하는 풍습이 있습니다.
韓国では今でもソルラル、秋夕などの主要な名節は陰暦で祝う風習があります。
지금 온통 그 여자 생각뿐이잖아.
あなたは今彼女のことばかり考えてるじゃない。
친오빠는 지금 해외에 살고 있습니다.
実の兄は今、海外に住んでいます。
친부모님 덕분에 지금의 제가 있습니다.
生みの親のおかげで今の私があります。
양아버지 덕분에 지금의 제가 있습니다.
養父のおかげで今の私があります。
지금 장난쳐?
おまえ、ふざけてるのか?
지금은 힘들지만 고진감내예요.
今は辛いですが、苦あれば楽ありです。
음대에서의 경험이 지금의 일에 도움이 되고 있습니다.
音大での経験が、今の仕事に役立っています。
초등학교 교가를 지금까지도 기억하고 있다.
小学校の校歌をいまだに覚えている。
한국에는 지금까지 몇 번 오셨어요?
韓国には今まで何回いらっしゃったんですか?
아들은 지금 반항기로 부모의 말에 대해 반발하고 있어요.
息子は今、反抗期で親の言うことに対して反発しています。
공포를 지금도 생생하게 기억한다.
恐怖を今でも生々しく覚えている。
그 기사는 지금은 잊혀진 어느 사건을 은근슬쩍 언급하고 있다.
その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
성인이 남긴 말씀은 지금도 간직하고 있다.
聖人が残した言葉は、今も大切にされている。
지금도 사이가 좋은 노부부에게 원만한 부부 생활의 비결을 물었다.
今でも仲睦まじい老夫婦の方に、夫婦円満の秘訣を聞いた。
지금까지의 공정으로 만들어진 부품을 조립하는 공정입니다.
これまでの工程で作られた部品を組み立てる工程です。
지금도 원자 폭탄의 피해로 고통받고 있는 사람이 있다.
今もなお原子爆弾の被害で苦しんでいる人がいる。
인종 차별을 극복하려는 노력은 지금도 계속되고 있다.
人種差別を克服する努力は今も続いている。
비폭력적 저항은 많은 사람들 사이의 갈등을 해결하는데 있어 지금껏 도움이 되고 있다.
Nonviolent resistance has helped solve many civil conflicts to this day.
지금 주택가를 주행 중입니다.
今、住宅街を走行中です。
지금 뭔가 착각하고 계시는 것 같은데요.
今、何か勘違いされてるようですね。
지금까지 우리는 많은 도전을 이겨 냈다.
今まで我々は多くの挑戦を乗り越えてきた。
그럼 지금부터 '제 3회 식문화 심포지엄'을 개최하겠습니다.
では、ただ今より「第3回食文化シンポジウム」を開催いたします。
지금부터의 공정은 모두 수작업으로만 가능합니다.
これからの工程はすべて手作業しかできません。
지금까지 여러모로 감사했습니다.
今まで色々とありがとうございました。
지금 상대를 어떻게 설득할지 생각 중입니다.
今相手をどうやって説得するか考え中です。
지금부터 데이트라서 긴장된다.
これからデートなので緊張する。
모유 수유를 시작할 때는 힘들었지만 지금은 익숙해졌다.
母乳育児を始めた当初は大変だったが、今は慣れた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.