【키우다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<키우다の韓国語例文>
정치는 중도 세력이 힘을 키우고 있다.
政治では中道勢力が力を強めている。
곡식을 잘 키우면 풍성한 수확을 기대할 수 있다.
穀物をよく育てれば豊かな収穫が期待できる。
사고하는 능력을 키우기 위해 책을 많이 읽는다.
考える力を育てるために本をたくさん読む。
호들갑을 떨어서 문제를 더 키웠다.
大げさに騒いで問題を大きくしてしまった。
두려움 자체가 문제를 키우는 경우도 있다.
恐れ自体が問題を大きくさせる場合もある。
생존력을 키우기 위해서는 적응력이 중요하다.
生存力を高めるには適応力が重要だ。
그는 어릴 때부터 반려견을 키우고 있다.
彼は子供の頃から犬を飼っている。
바질은 여름에 강하고, 키우기 쉬운 식물이다.
バジルは夏に強く、育てやすい植物です。
집에서 바질을 키우고 있어요.
自宅でバジルを育てています。
애 낳고 키우고 정신 없었어.
子供を産んで育てて慌ただしかった。
독수공방의 외로움을 달래려고 반려동물을 키우기 시작했다.
独り寝の寂しさを紛らわすためにペットを飼い始めた。
실력을 차곡차곡 키웠다.
実力を着実に伸ばした。
오냐오냐 키웠더니 버르장머리가 나쁘게 자랐다.
溺愛して育てたら、とんでもない礼儀知らずに育った。
오냐오냐 키웠다.
甘やかして育てた。
경우가 밝은 아이로 키우고 싶다.
礼儀正しい子に育てたい。
근육 트레이닝으로 체력을 키우고 싶어요.
筋トレで体力をつけたいです。
그는 작은 성공들로부터 효능감을 키웠다.
彼は小さな成功から効力感を育てた。
홀어미로 아이들을 키우는 것은 힘든 일이다.
女やもめで一人で子供を育てるのは大変だ。
아이에게 사회성을 키우는 것이 중요합니다.
子どもに社会性を育てることが大切です。
관련자들의 해명이 분명하지 않은 점도 의구심을 키운다.
関連者たちの説明に不明な点があるのも疑念を抱かせる。
젊은 피를 키우는 것이 기업의 미래로 이어집니다.
若い血を育てることが、企業の未来に繋がります。
후배를 키우는 것은 선배로서의 중요한 임무입니다.
後輩を育てるのは、先輩としての大事な務めです。
동료애를 키우기 위해 적극적으로 소통하는 것이 중요하다.
同僚愛を育むために、積極的にコミュニケーションを取ることが大切だ。
그는 아들에게 엄격하게 매를 들어서, 올바른 사람으로 키우려 했다.
彼は息子に厳しくむちを打って、しっかりとした人間に育てようとした。
엉겅퀴를 키우는 것은 어렵지 않습니다.
アザミを育てるのは難しくありません。
그는 시합을 대비해 힘을 키우기 위해 노력하고 있다.
彼は試合に向けて力をつけるために努力している。
팀워크를 강화해서 더 많은 힘을 키우자.
チームワークを強化して、もっと力をつけよう。
매일 연습해서 힘을 키우고 있다.
毎日練習して力をつけている。
그 강아지는 매우 순해서 키우기 쉽다.
その犬はとても素直で飼いやすい。
'금이야 옥이야'처럼 소중히 키웠지만, 자라면서 스스로의 길을 걷기 시작했다.
「蝶よ花よ」のように大切に育てたが、成長するにつれて自分の道を歩むようになった。
부모님은 나를 '금이야 옥이야'처럼 키우시며 아낌없이 사랑을 주셨다.
両親は私を「蝶よ花よ」と育て、愛情を惜しみなく与えてくれた。
금이야 옥이야 소중하게 키웠다.
蝶よ花よ大切に育てた。
재능을 키우다.
才能を伸ばす。
방목형 낙농은 자연 속에서 소를 키우는 방식입니다.
放牧型の酪農は、自然の中で牛を育てる方法です。
낙농이란 젖소를 키우고 우유 및 유제품을 생산하는 농업을 말합니다.
酪農とは、乳牛を飼育し、牛乳や乳製品を生産する農業のことです。
빨리 해결하려 했지만, 되레 문제를 키웠다.
早く解決しようと思ったけど、かえって問題を大きくした。
자녀분들을 소중하게 키우고 계시군요.
お子様を大切に育てていらっしゃるのですね。
홀어머니를 키우는 어머니의 삶에는 많은 어려움이 따른다.
独り身の母としての生活には多くの困難が伴う。
홀어머니를 키우는 어머니들이 모이는 커뮤니티가 있다.
独り身の母たちが集まるコミュニティがある。
그녀는 홀어머니를 훌륭하게 키웠다.
彼女は独り身の母ながら、子どもたちを立派に育てた。
그녀는 홀어머니로 아이 두 명을 키우는 어머니이다.
彼女は独り身の母として二人の子どもを育てている。
홀어머니는 가사와 일을 양립시키면서 아이들을 키우고 있다.
独り身の母は、家事と仕事を両立させながら子供たちを育てている。
모차르트는 많은 제자를 키웠습니다.
モーツァルトは多くの弟子を育てました。
그는 음악의 제일인자로서 수십 년에 걸쳐 많은 후배들을 키웠습니다.
彼は音楽の第一人者として、数十年にわたって多くの後輩たちを育てました。
부추를 키우기 위해서는 충분한 햇빛과 물이 필요합니다.
ニラを育てるためには、十分な日光と水が必要です。
부추는 키우기는 쉬워 초보자도 도전하기 쉽습니다.
ニラを育てるのは簡単で、初心者でも挑戦しやすいです。
암소 1마리, 수소 2마리를 키우고 있다.
メス牛1頭、オス牛2頭を育っている。
그는 개인기를 통해 자신감을 키웠습니다.
彼は得意技を通して、自信を深めました。
보컬로서 역량을 키우는 것이 중요해요.
ボーカルとしての実力を伸ばすことが大切です。
경단녀들은 자녀를 키운 후 다시 일을 찾는 데 어려움을 겪는다.
経歴断絶女性たちは、子供を育てた後、再就職に苦労している。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.