<の韓国語例文>
・ | 24금의 순도란 금의 순도를 24분율로 나타내는 표시 방법 중의 하나입니다. |
24金の純度とは、金の純度を24分率で示す表記方法のひとつです。 | |
・ | 짧은 문장 하나에 많은 뜻이 담겨 있습니다. |
短い文章一つにたくさんの意味が詰まっています。 | |
・ | 단문이라고 하는 것은 어느 정도의 문자수를 말하나요? |
短文とはどのぐらいの文字数を指すのでしょうか? | |
・ | 현재 과장 자리가 하나 비어 있다. |
現在課長ポストが一つ空いている。 | |
・ | 백화점에 가서 옷을 하나 샀다. |
デパートに行って服を1着買った。 | |
・ | 가게는 몇 시까지 하나요? |
店は何時まで開いていますか。 | |
・ | 선생님, 하나 여쭤봐도 될까요? |
先生、ひとつ伺ってもよろしいでしょうか。 | |
・ | 의사들은 하나같이 고개를 갸웃거리며 포기했어요. |
医者たちはみんな首を傾げながら諦めました。 | |
・ | 몇 시에 오픈하나요? |
何時にオープンしますか? | |
・ | 현재 혼수상태로 손가락 하나 움직이지 못하는 상태입니다. |
現在、昏睡状態で指一つ動かせない状態です。 | |
・ | 직설법과 가정법은 어떻게 구분하나요? |
直説法と仮定法はどう見分けますか? | |
・ | 기가 약한 것을 고치고 싶은데 어떻게 해야 하나요? |
気が弱いのを直したいのですがどうすればいいですか? | |
・ | 기가 약한 사람이 강한 사람이 되려면 어떻게 해야 하나요? |
気が弱い人が強い人になるには、どうすればいいですか? | |
・ | 너무 진부하게 들리는 유명한 이야기가 하나 있습니다. |
とても陳腐に聞こえる有名な話がひとつあります。 | |
・ | 매사에 오래가지 않는데 어떻게 해야 하나요? |
何事にも長く続かないのですがどうすればいいですか? | |
・ | 비즈니스 메일은 직장인에게 가장 중요한 연락 수단 중 하나입니다. |
ビジネスメールは社会人にとって最も重要な連絡手段の1つです。 | |
・ | 어떤 별 하나가 너무 멋있게 자꾸 반짝반쩍거려서 자꾸 그 별만 보게 됩니다 |
ある星だけがとてきれいにキラキラ輝いていて、その星だけに目がいってしまいます。 | |
・ | 별정직 공무원은 어떤 일을 하나요? |
特別職公務員って、どんな仕事しますか? | |
・ | 구형은 누가 하나요? |
求刑は誰がするのですか? | |
・ | 시효는 몇 년 안에 소멸하나요? |
時効は何年で消滅しますか? | |
・ | 당신은 자신의 정신연령이 어느 정도라고 생각하나요? |
あなたは自分の精神年齢がどれくらいだと思いますか? | |
・ | 이제는 다른 직업을 가져야 하나 하는 위기감을 느꼈다. |
これからは違う職業を持たなければならないという危機感を感じた。 | |
・ | 사하라 사막은 광대하나 고비 사막은 그다지 광대하지 않다. |
サハラ砂漠は広大であるが,ゴビ砂漠はそれほど広大ではない。 | |
・ | 밝은 미소가 그의 매력 중 하나입니다. |
明るい笑顔が彼の魅力の1つです。 | |
・ | 짜증은 업무 생산성을 낮추는 커다란 요인 중의 하나입니다. |
イライラは仕事の生産性を下げる大きな要因の一つです。 | |
・ | 하나님이 아담과 이브에게 주신 명령은 선악과를 먹지 말라는 명령이었습니다. |
神がアダムとイブに与えた命令は善悪の知識の木の実を食べてはいけないという命令でした。 | |
・ | 여기 예문을 하나 소개해 드릴 테니 참고해 주세요. |
ここで例文をひとつご紹介しますので参考にしてください。 | |
・ | 새벽녁에 추워서 담요를 하나 더 덮었다. |
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
・ | 팀이 하나가 되어 싸우겠다고 결의를 표명했습니다. |
「チーム一丸となって戦っていきます」と決意を表明しました。 | |
・ | 일 년에 며칠 휴가를 사용하나요? |
あなたは、1年に何日の休暇をとりますか? | |
・ | 태양은 은하계 행성의 하나이다. |
太陽は、銀河系の恒星の一つである。 | |
・ | 고혈압의 원인 중 하나는 염분의 과잉 섭취입니다. |
高血圧の原因の1つは,塩分の過剰摂取です。 | |
・ | 스위치 하나로 손쉽게 밥을 지을 수 있는 전기 밥솥. |
スイッチ一つで、手軽にご飯が炊ける炊飯器。 | |
・ | 다섯 개 살 테니 하나 더 주세요. |
5個買うからもう1個ください。 | |
・ | 두꺼비집이 내려가는 원인 중 하나는 사용되는 전력의 와트 수가 너무 높은 경우입니다. |
ブレーカーが落ちる原因の1つは、使用される電力のワット数が高すぎる場合です。 | |
・ | 일년초 꽃은 다 피면 어떻게 해야 하나요? |
一年草の花は咲き終わったらどうしたらいいんですか? | |
・ | 많은 것 중에서 단 하나 이채로운 것을 홍일점이라 부릅니다. |
多くのものの中で、ただ一つ異彩を放つものを紅一点と言います。 | |
・ | 방귀가 심하게 냄새나는 원인 중 하나는 유해균입니다. |
おならの強いにおいの原因の1つは、悪玉菌です。 | |
・ | 요거트는 하루에 얼마나 섭취해야 하나요? |
ヨーグルトは1日にどのくらい摂取したらいいですか? | |
・ | 요거트는 집에서 쉽게 즐길 수 있는 발효 식품 중 하나입니다. |
ヨーグルトは、自宅で簡単に楽しめる発酵食品のひとつです。 | |
・ | 혈전은 어떻게 제거하나요? |
血栓はどうやって取り除きますか? | |
・ | 하나씩 포장해 주세요. |
一個ずつ包装してください。 | |
・ | 하나씩은 팔지 않습니다. |
一品ずつは売うりません。 | |
・ | 저 애는 장난감을 좋아하나 보네. |
あの子はおもちゃが好きみたいだね。 | |
・ | 하나의 계정으로 복수의 기기를 이용할 수 있습니다. |
1つのアカウントで複数の機器を利用できます。 | |
・ | 말하기는 수월하나 실행하기는 어렵다. |
言うは易く行うは難しい。 | |
・ | 추석까지 아직 한 달씩이나 남았는데 사람들이 벌써 기차표를 예매하나 봐요. |
チュソクまでまだ一月もありますが、人がもう汽車の切符を前もって買っているようです。 | |
・ | 단항식이란 곱하기만으로 나타낸 식으로 하나의 숫자나 문자로 표시됩니다. |
単項式とは、かけ算のみで表された式で、一つの数字・文字で表されます。 | |
・ | 항상 하나만 있는 식을 단항식이라 부릅니다. |
項が1つだけの式を単項式といいます。 | |
・ | 신종 질병 중의 하나다. |
新種の疾病のうちのひとつだ。 |