【-(으)니까】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
유기농 식품은 영양가도 뛰어납니까?
オーガニック食品は栄養価も優れていますか。
노벨상의 상금은 얼마입니까?
ノーベル賞の賞金はいくらですか。
배우자로부터의 폭력으로 이혼을 생각해 본 적이 있습니까?
配偶者からの暴力で離婚を考えたことがありますか。
아까우니까 버리기보다는 기부하는 편이 훨씬 나아요.
もったいないですから、捨てるより寄付したほうがよほどいいですよ。
최대한 빨리 갈 테니까 기다리세요.
最大限早く行きますので、待って下さい。
고독감이나 소외감을 느낄 때, 여러분은 어떻게 합니까?
孤独感や疎外感を感じた時、あなたはどうしますか?
시간도 없는데 걸어가잔 말입니까?
時間もないので歩いて行こうということですか?
저 사람과 사귀지 않아도 되니까 적어도 이야기는 해 보고 싶다.
あの人と付き合えなくてもいいから、せめて会話をしてみたい。
남자친구와 헤어지니까 너무 힘들어.
彼氏と別れたら大変辛いよ。
이 회의의 의제나 목적은 무엇입니까?
この打ち合わせの議題や目的は何ですか?
호흡히 돌연 곤란해진 적이 있습니까?
呼吸が突然苦しくなったことはありますか
당신은 자신의 체력에 자신이 있습니까?
あなたは、自分の体力に自信がありますか?
몇 바늘 꿰멨습니까?
何針縫いました?
일어나기 전에 한 말씀 드려도 되겠습니까?
立ち去る前に一言お話ししてもよろしいですか?
좀 늦을지도 모르니까 기다리지 마세요.
少し遅れるかもしれませんので待たないでください。
저녁에 비가 올지도 모르니까 우산을 가져 가세요.
夕方、雨が降るかも知れないから傘を持って出かけてください。
비 오니까 쓰고 갈 우산을 준비해야 합니다.
雨が降るのでさして行く傘を準備しなければなりません。
당신은 어디에 중점을 두고 있습니까?
あなたはどこに重点を置いてますか?
당신은 정신적 풍요와 물직적 풍요 중에 어느 쪽이 행복하게 될 거라고 생각합니까?
あなたは精神的豊かさと物質的豊かさの、 どちらが幸せになれると思いますか?
논에 씨를 뿌리면 키우기 힘드니까 모로 해서 심는다.
田んぼに種をまくと育ちにくいので苗にしてから植える
포털사이트의 계정을 가지고 있습니까?
ポータルサイトのアカウントをもってますか?
무료니까 일단 받고나 보자.
ただだから一応もらってみよう。
밖은 추으니까 떨지 않게끔 옷을 많이 입으세요.
外は寒いから震えないように服をたくさん着てください。
식물에 발생하는 병이나 해충에는 어떤 것이 있습니까?
植物につく病気や害虫にはどのようなものがありますか。
두 점을 잇는 직선은 몇 센티미터입니까?
2点を結ぶ直線は何センチメートルですか。
져도 본전이라고 생각하니까 오히려 배짱이 두둑해져 편안히 싸울 수 있었다.
負けてもともとと思ったら、かえって度胸が据わって気楽に対戦できた。
유심히 거울을 보니까 얼굴색도 안 좋고 볼도 비쩍 말랐어요.
じっくり鏡を見ると顔色も悪く、頬もゲッソリこけてました。
관람자로서 참가할 수 있습니까?
観覧者として参加できますか?
와이프가 요즘 날이 서있어. 농담만 해도 화를 낸다니까.
嫁が最近尖ってるよ。冗談いうだけでも怒るんだよ。
머리 풀고 하이힐 신으니까 너무 예뻐요.
髪をほどいてヒールを履くととてもかわいいですよ。
여기저기 걸터앉을 곳이 있으니까 걷다가 피곤하면 휴식할 수 있어요.
あちこちに腰掛ける所があるので、歩き疲れたら休憩できます。
다리를 꼬는 것이 신체에 악영향을 미친다는 것을 알고 있습니까?
足組が身体に悪い影響を及ぼす事を知っていますか?
신고할 물건이 있습니까?
申告する物、ありますか。
시험장은 예정이니까 반드시 수험표에서 확인해 주세요.
試験会場は予定ですので、必ず受験票で確認してください。
위험하니까 우산은 바닥을 향해 수직으로 들읍시다.
危ないので、傘は床に対して垂直に持ちましょう。
부동산을 공동 명의로 해서 공유 지분을 갖는 것의 장단점은 무엇입니까?
不動産を共有名義にして共有持分を持つことのメリット・デメリットとはなんでしょうか。
제대로 증거를 모읍시다. 법원은 증거에 기초하여 판단하니까요.
きちんと証拠を集めましょう。 裁判所は証拠に基づき判断しますので。
정보 누설에 대해서 위험성을 느꼈던 적은 없습니까?
情報漏えいに対して危険性を感じたことはありませんか?
면세품을 기내서 판매하고 있습니까?
免税品の機内販売をしていますか?
편의점은 편리하니까 자주 가요.
コンビニは便利だからよく行きます。
이번 주나 다음 주는 어떻습니까?
今週か来週ではいかがですか?
성서는 교회의 헌금을 어떻게 사용해야 한다고 가르치고 있습니까?
聖書は教会の献金をどのように使うべきか教えていますか?
당신은 러브 송에 울어 본 적이 있습니까?
あなたはラブソングで泣いたことはありますか?
그 사람은 말뿐이고, 엉큼하니까 조심하는 게 좋아.
あの人は口先だけで、腹が黒いから気をつけたほうがよい。
성격은 유전으로 정해진다는데 정말입니까?
性格は遺伝で決まるって本当ですか?
사장의 진퇴는 누구에게 결정하게 하는 것이 회사를 위하는 길입니까?
社長の進退は、誰に決めさせるのが最も会社のためになりますか。
최근에 통과한 법안에는 무엇이 있습니까?
最近通った法案って何がありますか?
보험으로 받은 보험료에 세금이 붙습니까?
保険でもらった保険金に税金はかかりますか。
귀하 허가 신청에 필요한 서류에는 어떠한 것이 있습니까?
帰化許可申請に必要な書類には,どのようなものがありますか?
귀하의 조건에는 어떠한 것이 있습니까?
帰化の条件には、どのようなものがありますか?
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (18/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.