마음에 새기다とは:「肝に銘じる」は韓国語で「마음에 새기다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 肝に銘じる、心に刻む、心に留める、胸に刻む
読み方 마으메 새기다、ma-ŭ-me sae-gi-da、マウメ セギダ
「肝に銘じる」は韓国語で「마음에 새기다」という。「心に刻む(마음에 새기다)」は、忘れずに大切に思う、または強く印象に残ることを表す表現です。
「肝に銘じる」の韓国語「마음에 새기다」を使った例文
그녀의 말을 마음에 새겼다.
彼女の言葉を心に刻んだ。
잊을 수 없는 사건을 마음에 새겨서, 계속 기억하고 싶다.
忘れられない出来事を心に刻んで、ずっと覚えておきたい。
마음에 깊이 새겨져 잊을 수가 없다.
心に深く刻み付けて忘れることができない。
그의 말이 내 마음에 깊이 새겨져 있다.
彼の言葉が私の心に深く刻まれている。
중요한 교훈을 마음에 새기고, 앞으로의 인생에 도움이 되도록 하겠다.
大切な教訓を心に刻んで、これからの人生に役立てる。
그 말은 내 마음에 새겨졌다.
その言葉は私の心に刻まれた。
꼬리가 길면 밟힌다는 교훈을 마음에 새기고 항상 정직하도록 노력하자.
尻尾が長いと踏まれるという教訓を心に留め、常に正直であるよう心がけよう。
나는 언제나 사람 팔자 시간 문제다라는 말을 마음에 새기고 있어.
私はいつも運命は時間の問題だという言葉を心に刻んでいる。
그 명대사는 마음에 새겨졌다.
その名セリフは心に刻まれた。
그 전설은 시간을 초월하여 사람들의 마음에 새겨져 있습니다.
その伝説は時間を超えて人々の心に刻まれています。
그 위업은 사람들의 마음에 새겨져 있습니다.
その偉業は人々の心に刻まれています。
우리는 조상의 가르침을 마음에 새기고 그것을 지킵니다.
私たちは先祖の教えを心に刻み、それを守ります。
처음으로 본 유럽의 예술은 지금도 선명하게 마음에 새겨져 있다.
はじめて目にしたヨーロッパの芸術は今でも鮮明に心に焼き付いています。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 편을 들다(肩を持つ)
  • 입방정을 떨다(軽はずみに言う)
  • 별것 아니다(たいしたことない)
  • 죽기 살기로(死ぬ覚悟で)
  • 일각을 다투다(一刻を争う)
  • 맛이 가다(イカれる)
  • 퇴짜를 맞다(突き返される)
  • 봇물을 이루다(溢れだす)
  • 한밑천 잡다(一儲けする)
  • 농담 삼아(冗談まじりに)
  • 긴장을 늦추다(緊張を緩める)
  • 목전에 두다(目前に控える)
  • 넌더리가 나다(うんざりする)
  • 심금을 울리다(琴線に触れる)
  • 만전을 기하다(万全を期する)
  • 쥐뿔도 없다(全くない)
  • 귓가에 맴돌다(頭から離れない)
  • 비위를 맞추다(機嫌を取る)
  • 세상이 좁다(世間は狭い)
  • 허점을 찌르다(虚をつく)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.