바람(을) 쐬다とは:「気分転換する」は韓国語で「바람(을) 쐬다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 気分転換する、気晴らしする、風にあたる、そぞろ歩く、散歩する
読み方 바람쐬다、pa-ram-ssoe-da、パラムッセダ
「気分転換する」は韓国語で「바람(을) 쐬다」という。直訳すると、風に当たる。
「気分転換する」の韓国語「바람(을) 쐬다」を使った例文
바람 좀 쐬고 올게.
ちょっと風にあたってくる。
풍차가 바람을 받아 천천히 돌아간다.
風車が風を受けてゆっくり回っている。
비바람을 배겨내며 걸었다.
風雨に耐えながら歩いた。
봄바람을 맞으며 길을 거닐다.
春風に当たりながら道を歩く。
바닷바람을 크게 들이쉬었다.
海風を大きく吸い込んだ。
문틈의 틈새를 땜질해 바람을 막았다.
ドアの隙間をつぎはぎして風を防いだ。
그는 손으로 창문을 막아서 바람을 막았다.
彼は手で窓をふさいで風を防いだ。
비바람을 헤치며 산을 올랐다.
雨風を押しのけながら山を登った。
차가운 바람을 맞으니 잠이 달아나더라.
冷たい風に当たると眠気が消えた。
젊은 세대가 대두되어 사회에 새로운 바람을 불러일으켰어요.
若い世代が台頭し、社会に新しい風をもたらしました。
두꺼운 유리창이 바람을 잘 막아 준다.
厚いガラス窓が風をよく防いでくれる。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 물에 빠진 생쥐(濡れねずみ)
  • 장난(이) 아니다(半端じゃない)
  • 버릇이 없다(行儀が悪い)
  • 전면에 나서다(前面に立つ)
  • 평행선을 걷다(平行線をたどる)
  • 한을 풀다(恨みを晴らす)
  • 눈이 뚫어지게 보다(凝視する)
  • 목이 찢어지게(声を張り上げて)
  • 밥값을 하다(役割をきちんと果たす)
  • 정신이 빠지다(無我夢中になる)
  • 속(이) 상하다(気に障る)
  • 돈이 원수다(金があだとなる)
  • 답이 없다(情けない)
  • 하는 일 없이 바쁘다(なんだかんだ..
  • 국수를 먹다(結婚式を挙げる)
  • 속을 뒤집다(むかつかせる)
  • 씨(를) 뿌리다(原因を作る)
  • 냉가슴을 앓다(一人で思い悩む)
  • 벼락이 떨어지다(雷が落ちる)
  • 눈(을) 감아 주다(目をつぶってあ..
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.