딴청을 피우다とは:「しらばっくれる」は韓国語で「딴청을 피우다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 しらばっくれる、とぼける
読み方 딴청 피우다、ttan-chŏng pi-u-da、タンチョンピウダ
「しらばっくれる」は韓国語で「딴청을 피우다」という。
「しらばっくれる」の韓国語「딴청을 피우다」を使った例文
딴청 부릴수록 의심만 커져요.
とぼければとぼけるほど疑いが強まります。
모르는 척 딴청을 부리는 건 비겁해요.
知らないふりしてしらを切るのは卑怯です。
잘못을 인정하지 않고 딴청만 부려요.
非を認めず、とぼけてばかりいます。
자꾸 딴청을 부려서 이야기가 안 통해요.
しょっちゅうとぼけるので話が通じません。
그는 약속을 잊은 척 딴청을 부렸어요.
彼は約束を忘れたふりをしてとぼけました。
실수해 놓고 딴청을 부리면 더 화나요.
ミスしたくせにしらを切られると余計腹が立ちます。
분명히 들었으면서 딴청을 부리네요.
明らかに聞いていたのに知らん顔してますね。
딴청 부리지 말고 솔직하게 말해.
とぼけないで正直に言って。
그는 질문을 받자 딴청을 부렸어요.
彼は質問されるととぼけました。
왜 딴청을 부려? 다 알고 있잖아.
なんでしらを切るの?全部知ってるでしょ。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 들었다 놨다 하다(牛耳る)
  • 잉크도 마르기 전에(すぐ)
  • 인물이 좋다(カッコいい)
  • 손금을 보다(手相を見る)
  • 신의 한 수(素晴らしい戦略や行動)
  • 말이 안 나오게 하다(文句や不満が..
  • 먼저 들어가다(お先に帰る)
  • 어림 반 푼 어치도 없다(とんでも..
  • 여운이 가시지 않다(余韻が冷めない..
  • 정을 통하다(男女が情を通じる)
  • 첫발을 내딛다(第一歩を踏む出す)
  • 힘(이) 닿다(力が及ぶ)
  • 기가 막히다(呆れる)
  • 눈에 아른거리다(目にありありと浮か..
  • 잔머리를 굴리다(小利口に立ち回る)
  • 혼(이) 나다(ひどい目にあう)
  • 죽을 지경이다(死にそうだ)
  • 눈 깜박할 사이에(瞬く間に)
  • 도마 위에 오르다(問題視される)
  • 울분을 토하다(鬱憤を吐く)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.