韓国語の会話・例文、韓国語教室「基本単語」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「基本単語」
カテゴリー
暮らし 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
딱 맞다.
ちょうど合う。
딱 좋다.
ちょうどいい。
산책하기에 딱 좋은 날이네요.
散歩するにはちょうどよい日ですね。
당신은 참 멌있어요.
あなたは本当に素敵ですよ。
굉장히 멋지네요.
とても素敵です。
올해도 멋진 모습을 보여주세요.
今年も素敵な姿を見せてください。
어휘력이 있는 사람일수록 어려운 문장을 읽을 수 있다.
語彙力のある人ほど、難しい文章を読むことができる。
어휘력을 높이는 최고의 방법은 책을 많이 읽는 것입니다.
語彙力を高める一番の方法は、本をたくさん読むことです。
나는 엄마 닮았다는 소리를 자주 듣는다.
私は母に似ているとよく言われる。
아기가 아빠를 많이 닮았네요.
赤ちゃんがお父さんにとても似ていますね。
가끔 보면 부모님과 내가 이렇게도 닮았는가 싶어 흠칫 놀라기도 한다.
たまに見ると、両親と私がこんなに似ていたのかと驚いたりする。
이 냉장고는 오래 쓰고 튼튼합니다.
この冷蔵庫は長持ちで丈夫です。
이 차는 튼튼할 뿐만 아니라 디자인도 예뻐요.
この車は、丈夫なだけでなくデザインもかわいいですよ。
그의 손은 떨리고 흔들리고 있었다.
彼の手は震えて揺れ動いていた。
미국의 이민 정책이 흔들리고 있다.
米国の移民政策が揺れている。
흔들리고 있는 양국 관계의 현주소를 진단하고 해법을 고민했다.
揺らぐ両国関係の現住所を診断し、解決策を考えた。
도쿄역은 크고 복잡하다.
東京駅は広くて複雑だ。
이번 계약은 복잡하고 까다롭다.
今回の契約は複雑でややこしい。
복잡하게 생각하지 마세요.
複雑に考えないで下さい。
일요일 저녁 비어 있나요?
日曜日の夜は空いてますか?
하늘이 흐려서 바로 비가 오지 않을까 걱정입니다.
空が曇っているので、これから雨が降るのではないかと心配です。
내일은 날씨가 흐리겠습니다.
明日は曇りでしょう。
시골은 공기가 맑다.
田舎は空気が澄んでいる。
오후부터 날씨가 맑아진다.
午後から天気が晴れてくる。
맑은 눈동자가 인상적이며 귀엽다.
澄んだ瞳が印象的でかわいい。
색깔이 칙칙하다.
色がくすんでいる。
사진을 인쇄했더니 색이 칙칙해 보였다.
写真を印刷したら、色がくすんだようになった。
햇볕이 강해서 옷이 금방 말랐다.
日差しが強くて服がすぐ乾いた。
세탁물이 마르다.
洗濯物が乾く。
수분을 섭취해도 목이 마르다.
水分を摂っても喉が乾く。
비에 옷이 젖다.
雨に服が濡れる。
땀으로 앞머리가 젖다.
汗で前髪が濡れる。
갑자기 비가 내려 빨래가 다 젖어 버렸다.
突然の雨で洗濯物が全部濡れてしまった。
주말에 청소를 해서 집이 깨끗하다.
週末に掃除をして家がきれい。
색이 연하다.
色が薄い。
화장을 연하게 하다.
薄化粧をする
날씨가 좋은 날에는 도시락을 가지고 소풍을 갑니다.
天気が良い日には、お弁当を持ってピクニックに出かけます。
이 식품은 몸에 좋다.
この食品は体に良い。
몸도 안 좋고 해서 집에서 쉬었어요.
体の具合もよくなかったから家で休みました。
전방에 있는 차가 사람을 치었다.
前方の車が人をのひいた。
주요한 국제 통화인 미국 달러에 대한 신뢰가 약해졌다.
主要な国際通貨である米国ドルへの信頼が弱まった
환전소는 어디에 있습니까?
両替所はどこにありますか?
몸에 땀이 끈적끈적하게 배어 있다.
体に汗がべたべた染み付いている。
우동은 쫄깃쫄깃하고 찰기가 있는 것이 맛있다.
うどんはしこしことコシがあるものが美味しい。
찹쌀떡은 쫀득쫀득해서 맛있어요.
大福は、もちもちして美味しいです
병뚜껑을 열려고 할 때 딱딱해서 열리지 않는 경우가 자주 있습니다.
瓶の蓋を開けようとしたとき固くて開かないって事よくあります。
빵이 딱딱하다.
パンが硬い。
그런 딱딱한 이야기는 그만 해요.
そんなかたい話はやめてください。
귀가 가렵다.
耳がかゆい。
몸이 가렵다.
体がかゆい。
모기에 물린 곳이 가렵다.
蚊に刺された所がかゆい。
화상을 입다.
やけどを負う。
뜨거워진 난방 기구에는 화상의 위험성이 많이 도사리고 있습니다.
熱くなった暖房器具には、やけどの危険性が多く潜んでいます。
발목 염좌는 발목 인대가 한계 이상으로 늘어나서 파열될 때 일어난다.
足首のねんざは、足首の靱帯が限界以上に伸ばされて断裂したときに起こる。
재채기가 나다.
くしゃみが出る。
재채기를 하다.
くしゃみをする。
재채기를 할 때는 입을 막아주세요.
くしゃみをする時は口を塞いでください。
저 나이 땐 원래 저러는 거라니까.
あの年ごろは、本来そうなのだから。
피로를 풀다.
疲れを取る。
충분한 휴식과 영양은 피로를 회복하는데 필요하다.
十分な休みと栄養は疲労を回復するのに必要だ。
심한 통증을 이겨내다.
激しい痛みに耐える。
병원에서 진찰을 받았지만 통증의 원인을 찾지 못했다.
病院で診察を診てもらいましたが、痛みの原因は見つけなかった。
치아의 통증은 주로 충치와 치주병에 의해 일어난다.
歯の痛みは、主にむし歯と歯周病によって起こります。
숙취에는 뭐가 좋아요?
二日酔いには何がいいですか。
숙취 때문에 머리가 지끈거리다.
二日酔いで頭がずきずきする。
술을 많이 먹은 다음 날은 반드시 심한 숙취로 고생한다.
たくさんお酒を飲んだ次の日は、かならずひどい二日酔いになる。
구역질이 나다.
吐き気がする。
구역질은 여러가지 병이 생겼을 때 일어나는 일반적인 증상이다.
吐き気はさまざまな病気のときに起きる一般的な症状であり
구역질을 일으키는 원인으로써는 멀미나 약의 복용에 의해 일어나는 경우가 있습니다.
吐き気が起こる原因としては、乗り物酔いや薬の服用によって起こることがあります。
긁으면 상처가 덧나서 피부염을 일으킬 수도 있습니다.
掻いたら傷になって皮膚病になるかもしれないです。
상처가 아물다.
傷口が癒える。
상처를 긁다.
傷口を掻く。
늦잠을 잤어요.
寝坊してしまいました。
사장님에게는 속임수가 통하지 않는다.
社長にはごまかしがきかない。
속임수를 쓰다.
いんちきな手を使う。
니가 속임수 쓰는 거 봤다!
お前がインチキしてるの見たぞ。
남편의 코골이가 심해서 잠을 설쳤다.
旦那のいびきが酷くて困っている。
음식물을 토해내는 것을 구토라고 합니다.
食べ物を吐き出すことを嘔吐と言います。
복부나 흉부의 불쾌감 등으로 구토할 듯한 감각이 구역질입니다.
腹部や胸部の不快感などで嘔吐しそうになる感覚が吐き気です。
암이 소화기나 뇌에 영향을 미쳐, 구역질이나 구토를 일으킬 경우도 있습니다.
癌が消化器や脳に影響を与えて吐き気や嘔吐を起こす場合もあります。
ハプムル ククチャムタ
하품을 꾹 참다.
あくびを押し殺す。
수표를 발행하다.
小切手を発行する。
수표는 은행에 돈이 없으면 발행할 수 없습니다.
小切手は銀行にお金が無ければ発行できません。
돈을 대신하여 사용할 수 있는 것에는 수표와 어음이 있습니다.
お金の代わりとして使えるものに、手形と小切手があります。
편의점 맞은편에 롯데월드가 있어요.
コンビニの向かい側にロッテワールドがあります。
カウンデ ソ インヌン プニ チョエ ソンセンニムイムニダ
가운데 서 있는 분이 저의 선생님입니다.
真ん中に立っている方が私の先生です。
목을 좌우로 돌리다.
首を左右に回す。
좌우를 잘 살피고 길을 거너라.
左右をよく見て道を渡りなさい。
거울에 비추면 좌우가 반대로 보이다.
鏡に映ると左右が反対に見える。
지도의 동서남북 표시를 우선 보세요.
地図の東西南北表示を先に見てください。
중국요리나 이탈리아 요리 어느 쪽이 좋아요?
中華料理かイタリア料理のどれがお好みですか。
어느 쪽으로 가나 마찬가지예요.
どっちを言っても同じですよ。
이쪽으로 앉으세요.
こちらにお座りください。
손님, 이쪽으로 오십시오.
お客様、こちらの方にいらしてください。
이쪽 길로 가면 더 빨리 갈 수 있어요.
こっちの道を行けばもっと早く行けます。
이 길을 똑바로 가세요.
この道をまっすぐ行きなさい。
은행있는 곳까지 똑바로 가세요.
銀行の所までまっすぐに行ってください。
일을 똑바로 하세요.
仕事をちゃんとしなさい。
プサヌン ハングゲ ナムチョゲインヌン トシイムニダ
부산은 한국의 남쪽에 있는 도시입니다.
釜山は韓国の南側にある都市です。
어느 쪽이 동쪽입니까?
どちらが東ですか。
지구의 자전 방향은 동쪽을 향해 돌고 있어, 북극 상공에서 보면 시계 반대 방향으로 돕니다
地球の自転方向は、東に向いて回っていて、北極の上空から見ると反時計回りとなります。
인공위성은 지구의 자전 방향인 동쪽을 향해 발사를 합니다.
人工衛星は、地球の自転方向である東側に向けて打ち上げを行います。
곧장 가서 오른쪽으로 돌면 모퉁이에 있습니다.
まっすぐ行って右に曲がれば角にあります。
모퉁이를 돌아 곧장 가세요.
角を曲がってまっすぐ行ってください。
그는 첫 번째 모퉁이를 왼쪽으로 돌았습니다.
彼は最初の角を左に曲がりました。
밖에 나가다.
外に出かける。
밖은 매우 추워요.
外はとても寒いよ。
밖의 날씨가 어때요?
外の天気はどうですか。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
当サイトに関してお問合せ
Copyright(C) 2020 kpedia.jp All Rights Reserved.