韓国語の会話・例文、韓国語教室「教育」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「教育」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
산업 구조에 안 맞는 고학력자의 범람이 사회문제가 되고 있습니다.
産業構造に合わない高学歴者が溢れているのが社会問題になっています。
장거리를 뛸 때 피곤하지 않고 마지막까지 완주하기 위해서는 폼과 다리의 착지가 중요합니
長距離を走るときに疲れずに最後まで走りきるには、フォームや足の着地が重要です。
비올라를 켜다.
ヴィオラを弾く。
비올라는 현악기이다.
ヴィオラは弦楽器である。
비올라는 턱에 끼고 연주한다.
ヴィオラはあごに挟んで演奏する。
피아니스트인 그는 2017년 차이콥스키 국제콩쿠르에서 우승을 차지했다.
ピアニストの彼は、2017年のチャイコフスキー国際コンクールで優勝となった。
다양한 콩쿠르에서 입상했다.
さまざまなコンクールで入賞した。
이번 콩쿠르에서 그녀가 선보인 연주는 압도적이었다.
今回のコンクールで彼女が披露した演奏は圧倒的だった。
초구가 볼이 되어서, 타자에게 유리한 볼카운트입니다.
初球がボールになったため、バッター有利なボールカウントです。
볼카운트는 구심이 판정하다.
ボールカウントは球審が判定する。
5회말 무사 1,2루 볼카운트 2-1 상황에서 한복판 직구를 때려 3루타를 날렸다.
5回裏無死1、2塁、ボールカウント2-1の状況で真ん中に来るストレートをたたき、三塁打を放った。
그 교수님은 늘 점수가 짜다.
その教授はいつも点数が辛い。
점수를 짜게 주다.
点数を辛くつける。
기대했던 것보다 점수가 짜서 실망했다.
期待していたよりも点数が辛くてがっかりした。
스포츠에서 팀워크는 매우 중요합니다.
スポーツでチームワークはとても大事です。
팀워크가 잘 안 맞는다.
チームワークがうまく合ってない。
축구는 스트레스가 해소될 뿐만 아니라, 팀워크를 배울 좋은 기회가 되고 있어요.
サッカーはストレス解消になるだけでなく、チームワークを学ぶいい機会になっています。
시험을 봤더니 다행히 붙었다.
試験を受けたら幸いに受かった。
이번 시험에는 꼭 붙어야 할 텐데 걱정이에요.
今回の試験は絶対に受からなきゃならないんですけど、心配ですよ。
그는 대학 입시에 붙었어요.
彼は大学の入試に受かりました。
대학에서 학점을 따다.
大学で単位を取る。
졸업하기 위해 학점을 따다.
卒業するために単位をとる。
학점을 취득했습니다.
単位を取得しました。
그 후보는 독자적인 비전이나 공약을 보여주지 못한 채 네거티브 캠페인에 집중해 왔다.
その候補が独自のビジョンや公約を示せず、ネガティブキャンペーンに集中してきた。
핵분열은 원자핵이 분열하는 것입니다.
核分裂は、原子核が分裂することです。
원자폭탄은 핵분열하기 쉬운 우라늄 235가 거의 100%의 비율로 구성되어 있습니다.
原子爆弾は核分裂しやすいウラン235がほぼ100%の割合で構成されています。
우라늄 235는 중성자를 흡수하고 핵분열함으로써 열에너지를 냅니다.
ウラン235は、中性子を吸収し核分裂することによって熱エネルギーを出します。
얼마 전의 태풍으로 컨테이너가 옆으로 쓰러졌어요.
この間の台風でコンテナが横倒しになった。
대학에 출강을 나가고 있는 그녀는 정교수가 되고 싶은 꿈이 있다.
大学で講義をしている彼女は、教授になりたい夢がある。
미네랄의 대표격은 칼륨이며 야채나 과일, 해조류에 많이 함유되어 있다.
ミネラルの代表格はカリウムで、野菜や果物、海藻に多く含まれている。
영어가 공용어 또는 국어인 나라나 지역을 모아서 영어권이라 부릅니다.
英語が公用語もしくは国語である国や地域をまとめて「英語圏」と呼びます。
영어권에서 유학하고 싶다.
英語圏で留学がしたい。
아프리카에는 영어를 공용어로 하는 나라가 많고, 광대한 영어권을 형성하고 있습니다.
アフリカには英語を公用語とする国が多く、広大な英語圏を形成しています。
그 셰프는 가장 신선하 재료를 항상 사용하고 있다.
そのシェフは最も新鮮な材料を常に使っている。
현재 이탈리아 레스토랑에서 셰프로 근무 중이다.
現在イタリアンレストランでシェフとして勤務中だ。
TV요리 프로그램에 출연할 정도의 유명한 셰프다.
TVの料理番組に出演する程の有名なシェフだ。
그녀는 일류 그래픽 디자이너입니다.
彼女は一流のグラフィックデザイナーです。
경험이 풍부한 그래픽 디자이너가 필요합니다.
経験豊富なグラフィックデザイナーが必要です。
그는 그래픽 디자이너로서의 경력을 쌓고 있습니다.
彼はグラフィックデザイナーとしてのキャリアを築いています。
다른 사람들이 놀고 있을 때 나는 열심히 공부합니다.
他の人が遊んでいる間に、私はたくさん勉強します。
오늘은 열심히 한국어를 공부했습니다.
今日は、一生懸命に韓国語を勉強しました。
그 소녀들이 모두 열심히 공부한 것은 아니다.
その少女たちがみんなよく勉強したわけではない。
오늘 길에서 우연히 초등학교 육 학년 때 짝꿍을 만났다.
今日、道端で偶然小学校6年生の時の隣席に座っていた友達に会った。
그는 둘도 없는 짝꿍이었다.
彼は無二の相棒だった。
저는 오늘부터 새로운 짝꿍이에요.
私は今日から新しいペアです。
그는 항상 반에서 우등생이에요.
彼は常にクラスで優等生です。
그 학교에서 많은 우등생이 배출되고 있어요.
その学校では、多くの優等生が輩出されています。
우등생인 그녀는 모든 시험에서 고득점을 받았습니다.
優等生の彼女はすべてのテストで高得点を取りました。
소수 두번 째 자리를 사사오입해 소수 첫 자리까지 취하다.
少数第2位を四捨五入し、小数第1位までとする。
그녀는 중학교 때 미국 유학을 갔다.
彼女は中学生時代に米国に留学した。
여자친구가 한국으로 유학을 가게 되었다.
彼女が韓国に留学することになった。
코로나19 장기화로 유학원과 어학원들이 줄줄이 문을 닫았다.
コロナ禍の長期化で留学エージェントや語学教室が次々と閉校した。
재작년에 새로운 어학원을 열었습니다.
一昨年、新しい語学教室を開きました。
감동스런 영화를 보고 카타르시스를 느꼈다.
感動する映画を見てカタルシスを感じた。
카타르시스는 원래 배설을 의미하는 단어로서 사용되었습니다.
カタルシスは元々は排泄を意味する言葉として使われていました。
카타르시스 효과란, 마음이 정화되는 심리 현상을 말합니다.
カタルシス効果とは、心が浄化される心理現象のことです。
인재 양성은 기업의 미래를 만드는 것입니다.
人材育成とは、企業の未来をつくるものです。
인재 양성이란, 문자 그대로, 사람을 키워 성장시키는 것입니다.
人材育成とは、文字通り、人を育て成長させることです。
인재 양성은 회사가 성장하는데 있어 중요한 요소의 하나입니다.
人材育成は会社が成長する上で重要な要素の1つです。
저는 서울대학교 어학당에서 한국어를 배웠어요.
私はソウル大学の語学堂で韓国語を学びました。
어학당에서는 외국인 학생들을 위한 다양한 프로그램이 있습니다.
語学堂には外国人学生のための様々なプログラムがあります。
이번 학기에 어학당에 등록했어요.
今学期語学堂に登録しました。
한국어 수업을 듣다.
韓国語の授業を受ける。
저는 수학 수업을 듣고 있습니다.
私は数学の授業を受けています。
원어민 교사로부터 영어 수업을 듣다.
ネイティブ教師から英語の授業を受ける。
한국에서 새 학기는 3월에 시작합니다.
韓国で新学期は3月から始まります。
사랑과 스토킹의 차이를 굳이 구분하자면 상호적이냐 일방적이냐이다.
愛とストーキングの差を敢えて区分しようとするなら、相互的か一方的かだ。
아무리 열렬한 사랑이라 할지라도 일방적이라면 그건 스토킹에 불과하다.
どんなに熱烈な愛であっても一方的なら、それはストーキングに過ぎない。
한두 차례의 접근 행위를 스토킹으로 처벌할 수 있을지에 대해선 회의적이다.
1、2回の接近行為をストーキングで処罰できるかどうかについては懐疑的だ。
그는 9급 공무원을 준비하는 공시생입니다.
彼は9級公務員を目指す公務員受験生です。
공시생들은 일반적으로 하루 10시간 이상 공부한다.
公務員試験の受験生は通常、1日10時間以上勉強する。
공시생들은 하루 종일 공부에만 집중해야 한다.
公務員試験の受験生は一日中勉強に集中しなければならない。
SNS에서는 약어를 사용하는 경우가 많아요.
SNSでは略語を使われることは多いです。
연령층에 관계없이 폭넓게 약어가 사용되고 있습니다.
年齢層に関わらず広く略語が使われております。
다섯 살에 천자문 뗐다.
5歳で千字文をマスターした。
헤드셋을 사용하여 온라인 회의를 진행했습니다.
ヘッドセットを使って、オンライン会議を行いました。
헤드셋을 착용하면 주변 소리가 들리지 않습니다.
ヘッドセットを装着すると、周囲の音が聞こえなくなります。
헤드셋 마이크가 고장났습니다.
ヘッドセットのマイクが壊れてしまいました。
요즘 셀러리맨 사이에서 스터디 모임이 유행하고 있습니다.
最近サラリーマンの中で勉強会が流行っています。
빅데이터는 분석 및 기량 향상의 중요한 자료가 될 것이다.
ビックデータは、解析や技量向上のための貴重な資料になるだろう。
빅리그 경험이 그의 성장으로 이어졌습니다.
ビッグリーグでの経験が彼の成長に繋がりました。
빅리그 경기는 매우 경쟁이 치열합니다.
ビッグリーグでの試合は非常に競争が激しいです。
빅리그에서 활약하기 위해 노력하고 있습니다.
ビッグリーグで活躍するために努力しています。
벤처 캐피털로부터 자금 제공을 받아 사업 확대를 꾀하다.
ベンチャーキャピタルからの資金提供を受け事業拡大を図る。
벤처 캐피털은 자기자금을 투자하는 것이 아니라 투자금을 모아서 투자를 하는 기업입니다.
ベンチャー・キャピタルは自己資金を投資するのではなく、出資金を集めて投資をする企業です。
벤처 캐피털은 하이 리턴을 노린 공격적인 투자를 하는 투자회사를 말한다.
ベンチャーキャピタルは、ハイリターンを狙ったアグレッシブな投資を行う投資会社をいう。
오늘 새로운 액세서리가 발매됩니다.
今日は、新しいアクセサリーが発売開始です。
패션 브랜드가 새로운 액세서리를 출시했습니다.
ファッションブランドが新作アクセサリーを発表しました。
새로운 드레스에 어울리는 액세서리를 선택했어요.
新しいドレスに合うアクセサリーを選んでいます。
물리적으로 불가능합니다.
物理的に不可能です。
사람의 힘으로 들어올리는 것은 물리적으로 무리예요.
人力で持ち上げるのは、物理的に無理です。
물리적으로 시간이 부족하다.
物理的に時間が足りない。
유명한 풍경 포토그래퍼가 아름다운 노을을 포착했습니다.
有名な風景フォトグラファーが、美しい夕焼けをキャッチしました。
포토그래퍼가 거리를 걸으며 사진을 찍고 있습니다.
フォトグラファーが街を歩きながら写真を撮っています。
신문사 포토그래퍼가 중요한 이벤트 순간을 포착했습니다.
新聞社のフォトグラファーが、重要なイベントの瞬間を捉えました。
이 드레스의 실루엣은 너무 아름다워요.
このドレスのシルエットがとても美しいです。
실루엣이 심플하면서도 세련되었습니다.
シルエットがシンプルでありながら、洗練されています。
그의 정장은 체형에 맞는 실루엣입니다.
彼のスーツは、体型に合ったシルエットです。
학업에 도움이 되는 프로그램도 열렸다.
学業に役に立つプログラムも行われた。
학업과 동아리 활동을 양립하는 것은 힘듭니다.
学業と部活動を両立するのは大変です。
학업에 전념하기 위해 아르바이트를 줄였습니다.
学業に専念するために、アルバイトを減らしました。
분자는 원자의 결합체로, 그 물질의 화학적 성질을 잃지 않는 최소 구성 단위입니다.
分子は原子の結合体で、その物質の化学的性質を失わない最小の構成単位です。
분자란, 몇 개의 원자가 결합해서 생긴 것입니다.
分子とは、いくつかの原子がくっついてできたものです。
몇 개의 원자가 붙어서 생긴 원자 덩어리를 분자라고 부릅니다.
いくつかの原子がくっついてできた原子の固まりを分子といいます。
가장 많이 뛰어 본 거리가 몇 킬로나 돼요?
一番長く走った距離は何キロくらいですか?
몇 킬로예요?
何キロですか?
한 달 사이에 5킬로는 빠졌어요.
1か月に5kgは減りました。
그는 내년 대학 입시를 준비하고 있어요.
彼は来年の大学入試を準備しています。
입시를 준비하기 위해 매일 공부를 계속하고 있어요.
入試を準備するために、毎日勉強を続けています。
입시를 준비하려면 계획적인 공부가 필요합니다.
入試を準備するには、計画的な勉強が必要です。
영화 촬영 중에 큰 해프닝이 일어나서 스태프 모두가 놀랐다.
映画の撮影中に大きなハプニングが起きて、スタッフ全員が驚いた。
해프닝 덕분에 파티가 더 재미있어졌다.
ハプニングが起こったおかげで、パーティーはもっと楽しくなった。
그 해프닝 때문에 이벤트가 크게 지연되었다.
そのハプニングが原因で、イベントが大幅に遅れた。
그는 항상 비속어를 사용해서 주위 사람들을 곤란하게 만든다.
彼はいつも俗語を使って、周りを困らせている。
공식적인 회의에서는 비속어를 사용하지 않는 것이 좋다.
公式な会議では俗語を使わない方がいい。
그 영화의 대사에는 많은 비속어가 포함되어 있었다.
その映画のセリフにはたくさんの俗語が含まれていた。
팀의 에이스로서 활약했다.
チームのエースとして活躍した。
구두시험이어서 발표 준비를 철저히 했다.
口頭試験なので、発表の準備を徹底的にした。
그는 구두시험에서 긴장해서 말을 더듬었다.
彼は口頭試験で緊張して言葉を噛んでしまった。
구두시험은 면접처럼 진행되었다.
口頭試験は面接のように行われた。
그는 대학에서 연구 논문을 발표했어요.
彼は大学で研究論文を発表しました。
연구 논문을 쓰기 위해 많은 시간을 보냈어요.
研究論文を書くために、多くの時間を費やしました。
우리의 연구 논문은 다음 달 학회에서 발표될 예정입니다.
私たちの研究論文は、来月の学会で発表される予定です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/35)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.