くし 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
くしの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
틀(トゥル) 枠、格式、形式、型
빗(ピッ) 櫛(くし)、コーム
악취(アクチュィ) 悪臭、異臭
혁신(ヒョクッシン) 革新、イノベーション
폭식(ポクシク) 暴食、やけ食い
흑심(フクシム) 下心、腹黒い心
복수(ポクッス) 復讐、リベンジ、仕返し、報復
복사(ポクサ) コピー、複写
권투(クォントゥ) ボクシング
부심(プシム) 副審
국사(ククサ) 国史、国家の歴史
색시(セクシ) 乙女
극구(クック) 口を極めて、言葉を尽くし
흑흑(フックク) くしく(泣く様子)
읽씹(イクシプ) 既読無視、既読スルー、KS、読んだのに返事をしないこと
뚝심(トゥクシム) 馬鹿力、くそ力、底力、粘り強さ、根気、頑張る力
악습(アクシュプ) 悪習
씨발(ッシバル) くそ、ちくしょう
장님(チャンニム) 盲人、視覚障害者
일제(イルチェ) 日本帝国主義
특수(トクシュ) 特需
혹사(ホクサ) 酷使
혹사(ホクサ) 酷似
착취(チャクチュィ) 搾取
에취(エチュィ) くしょん、ハクション!、くしゃみの音
촌평(チョンピョン) 寸評、短くした評価
젠장(チェンジャン) くしょう、ちくしょー、クソー
객차(ケクチャ) 客車
낙조(ナクッチョ) 落照、落日
숙주(スクッチュ) 宿主、寄主
콕콕(コッコク) チクチク、しくし
구심(クシム) 球審
책사(チェクッサ) 策士、策略家、謀士
택시(テクッシ) タクシー、taxi
특색(トゥクセク) 特色
백지(ペクッチ) 白紙
복싱(ポクシン) ボクシング、boxing
격식(キョクシク) 格式、様式
경적(キョンジョク) 警笛、クラクション
독창(トクチャン) 独唱
천지(チョンジダ) とても多いこと、~づくしだ、~だらけ
욕실(ヨクシル) 風呂場、お風呂
각질(カクッチル) 角質
박수(パクッス) 拍手
시청(シチョン) 市庁、市役所
구청(クチョン) 区役所
특실(トゥクシル) 特室、グリーン車、スイートルーム
삭신(サクシン) 体の筋肉と骨節
악수(アクス) 握手
숙소(スクッソ) 宿泊先、宿、宿舎
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/15)

<くしの韓国語例文>
범죄자가 형을 가볍게 하기 위해서 자백했다.
犯罪者が刑を軽くしてもらうために自白した。
의료 도구를 사용하여 환자의 건강 상태를 체크했습니다.
医療道具を使って患者の健康状態をチェックしました。
꽃가루 알레르기는 콧물, 재채기, 눈의 가려움, 목의 통증 등 다양한 알레르기 증상을 일으키는 병입니다.
花粉症は、鼻水やくしゃみ、目のかゆみといった、さまざまなアレルギー症状を起こす病気です。
테마파크의 어트랙션에는 감시원이 승객의 안전을 확보하고 있다.
テーマパークのアトラクションには監視員が乗客の安全を確保している。
테마파크의 어트랙션에는 항상 감시원이 대기하고 있다.
テーマパークのアトラクションには常に監視員が待機している。
A대표팀은 대회에서의 목표를 달성하기 위해 전력을 다합니다.
A代表チームは大会での目標を達成するために全力を尽くします。
그녀의 몽상은 그녀를 강하게 만들고 있다.
彼女の夢想は彼女を強くしている。
지난 주에 신나는 놀이기구를 체험했다.
先週エキサイティングなアトラクションを体験した。
신속한 리액션이 문제 해결에 도움이 되었어요.
迅速なリアクションが問題の解決に役立ちました。
이 장면은 많은 시청자 여러분들의 가슴을 아프게 했다.
この場面は、多くの視聴者の皆さんの胸を痛くした。
실력 부족이 드러날까 언제나 불안하다.
実力不足がバレるか常にビクビクしている。
군인의 희생을 헛되게 하지 않기 위해서 기념일을 만들었다
軍人の犠牲をむなしくしないために記念日を作った。
그는 항상 자신의 능력을 최대한 활용하여 본분을 다했습니다.
彼は常に自分の能力を最大限に活用して本分をつくしました。
그는 자신의 의무를 다하기 위해 본분을 다했습니다.
彼は自分の義務を果たすために本分をつくしました。
그녀는 항상 최선을 다해 본분을 다하고 있어요.
彼女は常に最善を尽くして本分をつくしています。
그는 자신의 역할을 다하기 위해 본분을 다했습니다.
彼は自分の役割を果たすために本分をつくしました。
그는 일에서 본분을 다하고 있어요.
彼は仕事で本分をつくしています。
젊은 시절의 고생이 나를 강하게 했다.
若い頃の苦労が私を強くした。
팀은 경기를 위해 사력을 다해 훈련하고 있다.
チームは試合に向けて死力を尽くしてトレーニングしている。
그들은 프로젝트를 성공시키기 위해 사력을 다하고 있다.
彼らはプロジェクトを成功させるために死力を尽くしている。
그는 꿈을 실현하기 위해 사력을 다하고 있다.
彼は夢を実現するために死力を尽くしている。
그 교사는 학생들을 위해 사력을 다해 교육에 힘쓰고 있다.
その教師は生徒たちのために死力を尽くして教育に励んでいる。
학생들은 시험공부에 사력을 다하고 있다.
学生たちは試験勉強に死力を尽くしている。
운동선수들은 경기에서 사력을 다해 승리를 노린다.
スポーツ選手たちは試合で死力を尽くして勝利を目指す。
그들은 그 안건을 해결하기 위해 사력을 다했다.
彼らはその案件を解決するために死力を尽くした。
위기 상황에서 우리는 사력을 다해 협력해야 한다.
危機的な状況下で、私たちは死力を尽くして協力しなければならない。
위기 상황에서 우리는 사력을 다해 협력해야 한다.
危機的な状況下で、私たちは死力を尽くして協力しなければならない。
적의 기습 도발에 맞서 사력을 다해 영토를 지켜냈다.
敵の奇襲挑発に対抗して死力を尽くして領土を守った。
그녀는 친구를 돕기 위해 사력을 다했다.
彼女は友人を助けるために死力を尽くした。
협상할 때는 사력을 다해 최선의 조건을 얻을 필요가 있다.
交渉の際には死力を尽くして最善の条件を得る必要がある。
팀은 경기에서 사력을 다해 승리를 노린다.
チームは試合で死力を尽くして勝利を目指す。
그는 시험을 위해 사력을 다했다.
彼は試験に向けて死力を尽くした。
양팀이 사력을 다했다.
両チームとも死力を尽くした。
사력을 다해 싸웠던 전쟁이었다.
死力を尽くして戦った戦争だった。
그녀의 미소는 마음을 따뜻하게 합니다.
彼女の笑顔は心を温かくします。
입장객의 신분증을 확인합니다.
入場者の身分証明書をチェックします。
입장객의 신분증을 확인합니다.
入場者の身分証明書をチェックします。
샐러드에 발사믹 시럽을 뿌렸어요.
サラダにバルサミックシロップをかけました。
아버지는 택시 드라이버를 하시고 어머니는 식당에서 설거지를 하셨다.
父はタクシードライバーをしてたし、母は食堂で皿洗いをしていた。
멍하니 잠시 서 있었다.
呆然とししばし立ちつくした。
들었어? 이번에 god가 다시 합쳐서 컴백한데.
聞いた?今回、’god’がまたあわさってカムバックしたんだって。
그의 잃어버린 열쇠가 소파 쿠션 아래에서 발견되었다.
彼の失くした鍵がソファのクッションの下で発見された。
있는 힘을 다해 도와드릴게요.
できる限りを尽くしてお手伝いさせていただきます。
그녀는 자신의 이름을 체크하고 올바른 철자인지 확인했습니다.
彼女は自分の名前をチェックして、正しいスペルかどうか確認しました。
그는 비행기 도착 시각을 체크하고 지연이 없는지 확인했습니다.
彼は飛行機の到着時刻をチェックして、遅延がないか確認しました。
그녀는 시계를 체크하고 시간을 파악했습니다.
彼女は時計をチェックして、時間を把握しました。
그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요.
彼は料金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。
그는 열쇠를 체크하고 분실물이 없는 것을 확인했습니다.
彼は鍵をチェックして、忘れ物がないことを確認しました。
그는 휴대폰의 배터리 잔량을 체크했습니다.
彼は携帯電話のバッテリー残量をチェックしました。
그는 타이어의 공기압을 체크하고 필요에 따라 조정했습니다.
彼はタイヤの空気圧をチェックして、必要に応じて調整しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.