【くし】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그녀는 시계를 체크하고 시간을 파악했습니다.
彼女は時計をチェックして、時間を把握しました。
그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요.
彼は料金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。
그는 열쇠를 체크하고 분실물이 없는 것을 확인했습니다.
彼は鍵をチェックして、忘れ物がないことを確認しました。
그는 휴대폰의 배터리 잔량을 체크했습니다.
彼は携帯電話のバッテリー残量をチェックしました。
그는 타이어의 공기압을 체크하고 필요에 따라 조정했습니다.
彼はタイヤの空気圧をチェックして、必要に応じて調整しました。
그녀는 카메라의 설정을 체크하고 촬영을 시작했습니다.
彼女はカメラの設定をチェックして、撮影を始めました。
그는 예산을 체크하고 잔액을 확인했습니다.
彼は予算をチェックして、残高を確認しました。
그녀는 문 열쇠를 체크하고 확실히 잠갔습니다.
彼はドアがしっかり閉まっているかをチェックしました。
보고서의 문법을 체크하고 오류를 수정했습니다.
レポートの文法をチェックして、間違いを修正しました。
그는 스케줄을 체크하고 다음 주 일정을 확인했어요.
彼はスケジュールをチェックして、来週の予定を確認しました。
그는 전화를 체크하고 새로운 메시지가 있는지 확인했어요.
彼は電話をチェックして、新しいメッセージがあるか確認しました。
여행 전에 여권 유효기간을 체크해 주세요.
旅行の前に、パスポートの有効期限をチェックしてください。
그는 가방 안을 체크했지만 열쇠를 찾을 수 없었어요.
彼はバッグの中をチェックしましたが、鍵が見つかりませんでした。
다음 달 일정을 체크하겠습니다.
来月の予定をチェックします。
미스가 없는지, 한 번 더 체크해보자.
ミスがないか、もう一度チェックしよう。
크리스마스가 가까워지니 마음이 설레네요.
クリスマスが近づくとワクワクしますね。
우리 부부는 국내 여행도 많이 하지만, 해외여행도 많이 해요.
私たち夫婦は、国内旅行も多くしますが、海外旅行もたくさんします。
숫돌은 무뎌진 칼을 다시 날카롭게 합니다.
砥石は鈍くなった刃物を再び鋭くします。
워크숍 출석자들은 아이디어를 공유했습니다.
ワークショップの出席者はアイデアを共有しました。
워크숍 출석자가 예상보다 적습니다.
ワークショップの出席者が予想よりも少ないです。
워크숍 참가자는 그룹으로 나뉘어 활동합니다.
ワークショップの参加者はグループに分かれて活動します。
오늘 워크숍에는 예상 이상의 참가자가 모였습니다.
今日のワークショップには、予想以上の参加者が集まりました。
워크숍 참가자들은 적극적으로 토론했습니다.
ワークショップの参加者はアクティブにディスカッションしました。
워크숍 참석자는 초보자부터 상급자까지 다양합니다.
ワークショップの参加者は初心者から上級者まで幅広いです。
개최 일시의 상세 내용을 체크해 주세요.
開催日時の詳細をチェックしてください。
불이 타올라 가옥을 다 태웠다.
火が燃え上がって家屋を焼き尽くした。
콧물이 멈추지 않고, 재채기가 멈추지 않는다.
鼻水が止まらなくて、クシャミが止まらない。
그 브로치는 빈티지 주얼리 컬렉션의 일부입니다.
そのブローチは、ヴィンテージのジュエリーコレクションの一部です。
불규칙한 트렌드가 시장 예측을 어렵게 했습니다.
不規則なトレンドが市場の予測を難しくしました。
그는 그 복싱 경기에서 명승부를 펼쳤어요.
彼はそのボクシングの試合で名勝負を繰り広げました。
손을 흔들어 택시를 세웠다.
手を振ってタクシーを止めた。
그와의 유대는 제 마음을 따뜻하게 합니다.
彼との絆は私の心を温かくします。
그녀의 웃는 얼굴로 가득 찬 포옹은 그의 마음을 따뜻하게 했습니다.
彼女の笑顔に満ちたハグは、彼の心を温かくしました。
그곳에 빨리 가도록 택시를 타자.
そこに早くつけるようにタクシーに乗ろう。
시간이 없으니까 빨리 해 주세요.
時間がないから、早くしてください。
그는 지역 학교에서 워크숍을 기획하고 있습니다.
彼は地元の学校でのワークショップを企画しています。
거추장스러운 광고가 화면을 가득 채우고 있다.
邪魔くさい広告が画面を埋め尽くしている。
그 영화의 액션 장면은 박진감 만점입니다.
その映画のアクションシーンは迫力満点です。
저 거물급 연예인이 오늘 밤 토크쇼에 등장한대.
あの大物芸能人が今夜のトークショーに登場するらしい。
그녀의 천진난만한 미소가 나의 일상을 밝게 해준다.
彼女の無邪気な笑顔が、私の日常を明るくしてくれる。
작은아이는 가족의 유대를 강하게 해줍니다.
下の子は家族の絆を強くしてくれます。
들깨 향이 음식을 더 맛있게 만들어요.
エゴマの香りが、料理をより美味しくします。
밥주걱으로 갓 지은 밥을 그릇에 담습니다.
飯じゃくしで炊きたてのご飯を器に盛ります。
밥주걱으로 밥그릇에 밥을 담아요.
飯じゃくしでお茶碗にご飯を盛ります。
밥주걱으로 냄비 안을 휘젓습니다.
飯じゃくしで鍋の中をかき混ぜます。
밥주걱으로 카레를 섞습니다.
飯じゃくしでカレーを混ぜます。
밥주걱으로 그릇에서 반죽을 건집니다.
飯じゃくしでボウルから生地をすくいます。
밥주걱으로 샐러드를 담아요.
飯じゃくしでサラダを盛り付けます。
밥주걱으로 밥을 그릇에 담습니다.
飯じゃくしでご飯を器に盛ります。
자동차 타이어가 펑크 났다.
車のタイヤがパンクした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.