印象的 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
印象的の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
인상적(インサンジョク) 印象的
1  (1/1)

<印象的の韓国語例文>
슬픈 영화에서 주인공이 오열하는 장면이 인상적이었다.
悲しい映画で主人公が嗚咽する場面が印象的だった。
법정에서 항변하는 모습이 인상적이었다.
法廷で抗弁する姿が印象的だった。
죽음 앞에서도 초연하게 받아들이는 모습이 인상적이었다.
死の前でも淡々と受け入れる姿が印象的だった。
착공식에서 첫 삽을 뜨는 모습이 인상적이었다.
着工式での初めのシャベル入れの様子が印象的だった。
득달같이 반응하는 그의 모습이 인상적이었다.
すぐに反応する彼の姿が印象的だった。
그 배우의 험상궂은 눈빛이 인상적이었다.
その俳優の険しいまなざしが印象的だった。
두꺼운 안경테가 인상적이다.
厚い眼鏡のフレームが印象的だ。
통창으로 펼쳐진 바다 전망이 인상적이었다.
大きな窓から広がる海の眺めが印象的だった。
그의 굵직한 눈썹이 인상적이었다.
彼の太くはっきりした眉毛が印象的だった。
그 슬로건은 매우 인상적이다.
そのスローガンはとても印象的だ。
게슴츠레한 눈빛이 인상적이었다.
うつろなまなざしが印象的だった。
말똥말똥한 눈빛이 인상적이었어요.
ぱっちりした目つきが印象的でした。
상냥한 어조가 인상적이었어요.
やさしい口調が印象的でした。
경우가 밝은 태도가 인상적이었다.
礼儀正しい態度が印象的だった。
꾸부정한 등이 인상적이었다.
曲がった背中が印象的だった。
깍듯하게 행동하는 모습이 인상 깊었다.
礼儀正しく振る舞う姿が印象的だった。
금욕적인 태도가 인상적이었다.
禁欲的な態度が印象的だった。
여릿하게 웃는 모습이 인상적이었다.
弱弱しく微笑む姿が印象的だった。
춤에 재미를 붙인 사람들의 모습이 인상적이었다.
ダンスに興じる人々の姿が印象的だった。
은세계 속에 핀 붉은 꽃이 인상적이었다.
銀世界の中に咲いた赤い花が印象的だった。
등장인물이 모두 강인하고 생활력이 강해 인상적이었다.
登場人物が、皆強じんな生活力で生きていて、印象的だった。
그의 의기양양한 표정이 인상적이었다.
彼の意気揚々とした表情が印象的だった。
기세등등하게 이야기하는 그녀의 모습이 인상적이었다.
勢いよく話す彼女の姿が印象的だった。
신명 나게 노래를 부르는 그의 모습이 인상적이었다.
上機嫌で歌を歌っている彼の姿が印象的だった。
건반 악기를 사용한 즉흥 연주가 인상적이었습니다.
鍵盤楽器を使った即興演奏が印象的でした。
북을 사용한 퍼포먼스가 인상적이었어요.
太鼓を使ったパフォーマンスが印象的でした。
그 광고는 매우 인상적이었습니다.
そのコマーシャルはとても印象的でした。
시상식에서의 연설이 인상적이었다.
授賞式でのスピーチが印象的だった。
배경을 흐리게 하고 인물을 두드러지게 하면 인상적인 사진을 찍을 수 있습니다.
背景をぼかして人物を際立たせると、印象的な写真が撮れます。
목재를 많이 사용한 디자인이 인상적이었다.
木材をたくさん使ったデザインが印象的でした。
그 건물의 건축 디자인은 인상적입니다.
その建物の建築デザインは印象的です。
그녀의 그림은 매우 인상적이었다.
彼女の絵はとても印象的だった。
사회자의 밝은 목소리가 인상적이었어요.
司会者の明るい声が印象的でした。
현악 사중주의 제1악장은 인상적이었습니다.
弦楽四重奏の第1楽章は印象的でした。
이 서곡은 인상적이네요.
この序曲は印象的ですね。
모차르트의 오르간 곡이 인상적입니다.
モーツァルトのオルガン曲が印象的です。
그 영화의 주인공은 이중인격자로, 두 개의 인격이 충돌하는 장면이 인상적이었습니다.
その映画の主人公は二重人格者で、二つの人格が衝突するシーンが印象的でした。
플라밍고는 긴 다리로 서 있는 모습이 인상적입니다.
フラミンゴは長い足で立っている姿が印象的です。
그의 미소는 매우 인상적이었습니다.
彼の笑みはとても印象的でした。
그녀는 새로운 CF에서 매우 인상적인 모습을 보여주었습니다.
彼女は新しいCMで非常に印象的な姿を見せました。
그 장면은 영화에서 가장 인상 깊은 명장면입니다.
そのシーンは映画の中で最も印象的な名場面です。
미드 음악이 매우 인상적입니다.
アメリカドラマの音楽がとても印象的です。
타이틀곡의 안무는 매우 정교하고 인상적입니다.
タイトル曲の振り付けは非常に精巧で印象的です。
그룹 활동과는 다른 매력을 보여주는 솔로 활동이 인상적이에요.
グループ活動とは違った魅力を見せるソロ活動が印象的です。
그 보컬의 고음은 정말 인상적이에요.
そのボーカルの高音は本当に印象的です。
데뷔곡의 가사가 정말 인상 깊었어요.
デビュー曲の歌詞は本当に印象的でした。
티저 이미지가 매우 인상적이었어요.
ティーザー画像がとても印象的でした。
이번 영화에서 흑형 캐릭터가 인상 깊었어요.
今回の映画でアフリカ系キャラクターが印象的でした。
흑형 가수가 부른 노래가 인상적이었어요.
アフリカ系の歌手が歌った歌が印象的でした。
그 책에서 읽은 띵언이 정말 인상적이었어.
あの本で読んだ名言が本当に印象的だった。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.