号の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 2 | (1/2) |
<号の韓国語例文>
| ・ | 신호가 바뀌자마자 빵빵거리는 사람이 있습니다. |
| 信号が変わるとすぐにクラクションを鳴らす人がいます。 | |
| ・ | 주차장에서 차량 번호를 확인하세요. |
| 駐車場で車両番号を確認してください。 | |
| ・ | 차량 번호가 같은 차를 발견했습니다. |
| 車両番号が同じ車を見つけました。 | |
| ・ | 그는 차량 번호를 외우고 있습니다. |
| 彼は車両番号を覚えています。 | |
| ・ | 차량 번호를 잘못 입력했습니다. |
| 車両番号を誤って入力しました。 | |
| ・ | 차량 번호로 소유자를 확인할 수 있습니다. |
| 車両番号で所有者を確認できます。 | |
| ・ | 사고 차량의 번호를 기록했습니다. |
| 事故車の番号を記録しました。 | |
| ・ | 차량 번호가 잘 보이지 않습니다. |
| 車両番号がよく見えません。 | |
| ・ | 차량 번호를 기억해 두는 것이 좋습니다. |
| 車両番号を覚えておくとよいです。 | |
| ・ | 경찰이 차량 번호를 조회했습니다. |
| 警察が車両番号を照会しました。 | |
| ・ | 차량 번호를 확인해 주세요. |
| 車両番号を確認してください。 | |
| ・ | 이 신호는 출발을 뜻한다. |
| この信号は出発を意味する。 | |
| ・ | 명예 박사 학위가 수여되었다. |
| 名誉博士号が授与された。 | |
| ・ | 객차 번호를 확인하세요. |
| 客車番号を確認してください。 | |
| ・ | 아직 당첨 번호를 확인하지 못했다. |
| まだ当選番号を確認していない。 | |
| ・ | 방송에서 당첨 번호를 생중계로 공개했다. |
| 放送で当選番号が生中継で公開された。 | |
| ・ | 당첨 번호가 맞으면 상금을 받을 수 있다. |
| 当選番号が合っていれば、賞金を受け取れる。 | |
| ・ | 그 번호가 정말 당첨 번호일까? |
| その番号は本当に当選番号なのだろうか。 | |
| ・ | 인터넷에서 당첨 번호를 검색했다. |
| インターネットで当選番号を検索した。 | |
| ・ | 당첨 번호와 한 자리 차이였다. |
| 当選番号と一桁違いだった。 | |
| ・ | 신문에 당첨 번호가 실려 있었다. |
| 新聞に当選番号が載っていた。 | |
| ・ | 혹시 몰라서 당첨 번호를 다시 확인했다. |
| 念のため、当選番号をもう一度確認した。 | |
| ・ | 당첨 번호를 확인하고 깜짝 놀랐다. |
| 当選番号を確認して、びっくりした。 | |
| ・ | 이번 주 로또 당첨 번호가 발표됐다. |
| 今週のロトの当選番号が発表された。 | |
| ・ | 그는 휘슬로 경고 신호를 보냈다. |
| 彼はホイッスルで警告信号を送った。 | |
| ・ | 범례를 보면 기호의 의미를 알 수 있다. |
| 凡例を見ると記号の意味が分かる。 | |
| ・ | 그는 다음 호의 표지에 실린다. |
| 彼は次の号の表紙に載る。 | |
| ・ | 비밀번호 변경 방법을 차근차근 알려줬다. |
| 暗証番号の変更方法を丁寧に教えた。 | |
| ・ | 순수 국내기술로 개발한 우주발사체 누리호가 우주 비행에 성공했다. |
| 純粋な韓国の技術で開発された宇宙ロケット「ヌリ号」が、宇宙飛行に成功した。 | |
| ・ | 칭호를 통해 사람들의 존경을 얻었다. |
| 称号を通じて人々の尊敬を得た。 | |
| ・ | 칭호를 받으면 책임도 함께 따른다. |
| 称号を受けると責任も伴う。 | |
| ・ | 칭호는 역사적으로 권위와 명예를 상징했다. |
| 称号は歴史的に権威と名誉を象徴していた。 | |
| ・ | 그녀는 '최고 과학자'라는 칭호로 유명하다. |
| 彼女は「最高の科学者」という称号で有名だ。 | |
| ・ | 칭호는 사람의 업적을 기념하는 방법이다. |
| 称号は人の功績を記念する方法である。 | |
| ・ | 이 대회 우승자는 특별한 칭호가 주어진다. |
| この大会の優勝者には特別な称号が与えられる。 | |
| ・ | 칭호를 얻기 위해 많은 노력을 했다. |
| 称号を得るために多くの努力をした。 | |
| ・ | 그는 '국민 영웅'이라는 칭호를 받았다. |
| 彼は「国民的英雄」という称号を受けた。 | |
| ・ | 수신호로 비행기를 유도하다. |
| 手信号で飛行機を誘導する。 | |
| ・ | 추첨 번호가 발표되자 사람들이 환호했다. |
| 抽選番号が発表されると人々は歓声を上げた。 | |
| ・ | 전화번호는 명함에 표기되어 있다. |
| 電話番号は名刺に記載されている。 | |
| ・ | 좌석이 번호별로 할당되어 있다. |
| 座席は番号ごとに割り当てられている。 | |
| ・ | 암호화폐가 거래소에서 거래된다. |
| 暗号通貨が取引所で売買される。 | |
| ・ | 신호 위반으로 딱지를 떼여 기분이 나쁘다. |
| 信号違反で切符を切られて気分が悪い。 | |
| ・ | 기찻길 옆에 신호등이 설치되어 있어요. |
| 線路の横に信号が設置されています。 | |
| ・ | 헬리콥터에서 신호탄이 발사되었다. |
| ヘリコプターから信号弾が発射された。 | |
| ・ | 저장된 데이터는 암호화되어 있어야 한다. |
| 保存されたデータは暗号化されていなければならない。 | |
| ・ | 복권 번호가 적중되어 큰 상금을 받았다. |
| 宝くじの番号が当たって大きな賞金をもらった。 | |
| ・ | 지정된 번호로 연락해 주세요. |
| 指定された番号に連絡してください。 | |
| ・ | 기호를 오용해서 의도가 왜곡될 수 있다. |
| 記号を誤用して意図が歪められることがある。 | |
| ・ | 논리학에서는 명제를 기호로 표현하기도 한다. |
| 論理学では命題を記号で表現することもある。 |
