抱え 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
抱えの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
아름(アルム) 抱え、両腕で抱えられる太さ
떠맡다(トマッタ) 抱える、引き受ける
떠안다(トアンッタ) 抱え込む、背負い込む
부축되다(プチュクッテダ) 脇を抱えて歩行を助ける
아름드리(アルムドゥリ) 抱え余りの木や物、一抱え
한 아름(ハナルム) 抱え、一回り
부둥키다(プドゥンキダ) 抱きしめる、ぐいとつかむ、抱える、抱く
거느리다(コヌリダ) 率いる、抱える、連れる
부축하다(プチュカダ) 脇を抱える、手を貸す
빚을 지다(ピツルル ジダ) 借金を負う、負債を抱える、借金をする
감싸 안다(カムッサ アンッタ) 抱える、抱く
빚을 떠안다(ピジュル ットアンタ) 借金を抱え込む
갈등을 빚다(カルットゥンウル ピッタ) 葛藤を生じる、葛藤に苦しむ、トラブルを抱え
두통을 앓다(トゥトンウル アルタ) 頭痛を患う、頭を抱える、気苦労する、頭を痛める
머리를 싸매다(モリルルッサメダ) 頭を抱える、全力を尽くす、一生懸命努力する
부채를 떠안다(プチェルルットアンッタ) 負債を抱える、借金を抱え
골머리를 앓다(コルモリルル アルタ) 頭を悩ます、頭を抱える、頭を痛める
배꼽(을) 잡다(ペコブル チャプタ) 面白くて大いに笑う、腹を抱えて大笑いする
머리를 감싸쥐다(モリルル カムッサジュィダ) 頭を抱える、悩む
머리를 쥐어짜다(モリルル チィオッチャダ) 知恵を絞る、頭を絞る、頭を抱え
머리(가) 아프다(モリガ アプダ) 頭が痛い、頭痛がする、頭を抱え
빚더미에 올라앉다(ピットミエ オルラアンタ) 借金の山を抱え
배꼽이 빠지도록 웃다(ペコビ パジドロク ウッタ) 大笑いする、腹を抱えて笑う、大爆笑する
1  (1/1)

<抱えの韓国語例文>
익숙하지 않은 환경에 대한 대응으로 불안해 하시는 분도 있습니다.
慣れない環境への対応にご不安を抱えている方にいます。
인도는 13억 명을 넘는 세계 제 2위의 인구를 지닌 대국이며, 경제 규모는 세계 제 5위에 달하고 있습니다.
インドは、13億人を超える世界第2位の人口を抱える大国で、経済規模は世界第5位に達しています。
불안감을 안고 있으면서도 그는 노력해서 자신의 목표를 향해 가고 있어요.
不安感を抱えながらも、彼は努力して自分の目標に向かっています。
불쾌감을 안고도 그는 냉정함을 유지했다.
不快感を抱えても、彼は冷静さを保った。
불쾌감을 안은 채 그녀는 그 자리를 떠났다.
不快感を抱えたまま、彼女はその場を離れた。
불쾌감을 느끼면서도 그는 그 임무를 완수했다.
不快感を抱えながらも、彼はその任務を果たした。
그는 자유로운 영혼을 안고 초원을 유랑했다.
彼は自由な魂を抱えながら草原を流浪した。
나는 지금 성가신 일을 떠안고 있어요.
私は今、厄介な仕事を抱えています。
무언가 마음에 근심을 품고 있다.
何か心に気がかりを抱えている。
대기 중의 산소 농도가 충분하지 않으면 사람들은 호흡에 문제를 가질 가능성이 있습니다.
大気中の酸素濃度が十分でないと、人々は呼吸に問題を抱える可能性があります。
어린 시절의 학대나 따돌림 경험 등, 정신과 환자는 트라우마를 안고 있는 경우가 많다.
幼少期の虐待やいじめの経験など、精神科患者はトラウマを抱えているケースが多い。
트라우마를 안고 있다.
トラウマを抱えている。
고민에 빠진 청년이 밤길을 방황하고 있었다.
悩み事を抱えた青年が夜道を彷徨っていた。
정신적인 문제를 안고 있어요.
精神的な問題を抱えています。
그녀는 신장 문제를 안고 있어 입원할 필요가 있습니다.
彼女は腎臓のトラブルを抱えており、入院する必要があります。
빚더미에 올라앉은 가족들은 생활비를 마련하는 데 어려움을 겪고 있습니다.
借金の山を抱えた家族は、生活費を捻出するのに苦労しています。
그녀는 빚더미를 안고 있으면서도 생활비를 마련해야 합니다.
彼女は借金の山を抱えながらも、生活費を工面しなければなりません。
회사는 많은 부채를 안고 있다.
会社は多額の負債を抱えている。
1조원대 부채를 진 대기업의 파산 우려가 갈수록 커지고 있다.
1兆ウォン台の負債を抱える大手企業の破産憂慮がますます拡がっている。
거액의 부채를 떠안다.
巨額の負債を抱える。
그 회사는 많은 빚을 지고 파산 절차를 시작했습니다.
その会社は多額の借金を抱え、破産手続きを開始しました。
수산업이 안고 있는 과제 중 가장 심각한 것이 어업 생산량 감소입니다.
水産業の抱えている課題で最も深刻となっているのが漁業生産量の減少です。
상실감이란, 자신의 소중한 무언가를 잃었을 때 갖게 되는 공허한 마음을 가리킵니다.
喪失感とは、自身の大切な何かを失った時に抱える、空虚な気持ちを指します。
자신이 안고 있는 문제를 과장하다.
自分の抱えた問題を大げさに言う。
대형 사고 있으면 전 국민이 트라우마를 겪는다.
大事故があると、国民全員がトラウマを抱える。
누구든지 고민을 하나 둘 정도 가지고 있습니다.
誰でも悩みを1つや2つ抱えています。
기대에 미치지 못하는 인재를 안고 있는 조직은 많이 있다.
期待に沿わない人材を抱える組織は数多くある。
전쟁터에서의 상처를 앉고 살아가다.
戦場での傷を抱えて生きる。
현재 지구가 안고 있는 환경 문제는 산더미처럼 쌓여 있습니다.
現在の地球が抱える環境問題は山積みです。
젖먹이를 안고서까지 말도 통하지 않는 해외로 떠났다.
乳飲み子を抱えてまで、言葉も通じない海外へと渡った。
막대한 채무를 안고 있다.
莫大な債務を抱えている。
이거 정말 골치 아프게 생겼네.
これ本当に頭抱えそうだね。
그 소년은 배를 끌어안고 웃으며 소녀를 놀려대었다.
あの少年は腹を抱えて笑いながら少女をからかった。
부상을 앉고 있던 주력 선수가 돌아왔다.
負傷を抱えていた主力が戻った。
남편은 각종 과일에 통닭을 양손 가득 사들고 일찍 집에 돌아왔다.
旦那は、各種の果物に鶏の丸焼きを両手一杯に抱えて早目に家に帰ってきた。
교사는 수업뿐만 아니라 그밖에도 여러 가지 업무를 안고 있다.
教師は、授業だけでなく、他にもいろいろな仕事を抱えている。
사회가 가지고 있는 문제나 과제를 해결하다.
社会が抱えている問題や課題を解決する。
일손 부족 등 인사에 있어서 과제를 안고 있는 중견기업이 적지 않다.
人手不足など、人事における課題を抱えている中堅企業は少なくない。
아들은 태어났을 때부터 허약 체질이라 여러 가지 병을 안고 있습니다.
娘は生まれた時から虚弱体質で、色々な病気を抱えていました。
반사회적 행동이나 성격을 특징으로 하는 인격 장애를 갖고 있는 사람을 소시오패스라 한다.
反社会的な行動や気質を特徴とするパーソナリティ障害を抱えた人をソシオパスという。
질병이 있는 사원에 대해 적절한 취업 상의 조치나 치료에 대한 배려를 하고 있다.
疾病を抱える社員に対して、適切な就業上の措置や治療に対する配慮を行っている。
여려운 안건 때문에 요즘 음울한 기분이다.
難しい案件を抱えていてこのところ鬱陶しい気分だ。
처참하게 훼손된 시신의 신원을 확인하는 데 어려움을 겪고 있다.
凄惨に損なわれた遺体の身元確認に、困難を抱えている。
아들을 잃은 상처를 안고 살고 있다.
息子を亡くした傷を抱えて生きている。
피해자들이 가해자들보다 더 큰 고통을 받는다.
被害者たちが加害者よりもっと大きな苦しみを抱える。
골머리를 앓고 있다.
頭を抱えている。
만성적인 요통으로 고민을 갖고 있는 사람들이 매우 많다.
慢性的な腰痛の悩みを抱えている人はとても多い。
오랜 시간 슬프고 외러운 기억을 간직한 채 살고 있다.
長い間、悲しく寂しい記憶を抱えて生きている。
불명예를 안고 회사에서 잘렸다.
不名誉を抱え、会社から首になった。
좋은 아이디어가 생각나지 않아 머리를 쥐어짜고 있어요.
良いアイディアが浮かばなくて、頭を抱えています。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.