損害 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
損害の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
손실(ソンシル) 損失、損害
손해(ソネ) 損害
해하다(ヘハダ) 害する、損傷を与える、損害を与える、害を与える
해코지(へコジ) 他人を害しようとすること、人に損害や迷惑を及ぼすふるまい、脅し、嫌がらせ
손배소(ソンベソ) 損害賠償訴訟
손해 배상(ソネベダン) 損害賠償
피해 보상(ピヘポサン) 損害賠償
손해를 보다(ソネルル ポダ) 損をする、損害を受ける、損害を被る
손해를 입다(ソネルル イプタ) 損害を受ける、損害を被る
손해를 끼치다(ソンヘルル キチダ) 損害を及ぼす、損害を与える
손해를 입히다(ソンヘルル イピダ) 損害を負わせる、損を与える
손해 배상 소송(ソンヘ ペサン ソソン) 損害賠償訴訟
손해 배상을 청구하다(ソネペサンウル チョングハダ) 損害賠償を請求する
1  (1/1)

<損害の韓国語例文>
교통사고로 인한 손해 보상을 신청합니다.
交通事故による損害の補償を申請します。
데이터 유출로 인한 손해를 보상받기 위한 절차를 진행합니다.
データの漏洩による損害の補償を受けるための手続きを進めます。
손해배상 보상액을 협상하기 위해 변호사를 고용했습니다.
損害賠償の補償額を交渉するために弁護士を雇いました。
자전거 운전 중의 사고로 타인의 생명이나 신체의 중대한 손해를 보상하는 보험입니다.
自転車運転中の事故で他人の生命又は身体の重度な損害を補償する保険です。
기밀 데이터의 유출은 기업에 큰 손해를 줄 가능성이 있습니다.
機密データの漏洩は企業に大きな損害を与える可能性があります。
보장이란 지위나 권리 등에 폐혜가 되지 않도록 보호해서 손해를 끼치지 않는 것을 말한다.
保障とは地位や権利などに害のないよう保護して損害を与えないことをいう。
손해 배상 청구 소송을 제기하다.
損害賠償請求訴訟を提起する。
대규모 기업 내부의 정보 유출이 기업에 큰 손해를 끼쳤습니다.
大規模な企業内部の情報漏洩が企業に大きな損害を与えました。
보험금 지급은 일반적으로 손해 평가에 따라 이루어집니다.
保険金の支払いは通常、損害の評価に基づいて行われます。
불법행위로 인한 손해배상 청구에 대한 제소가 이루어졌습니다.
不法行為による損害賠償の請求に対する提訴が行われました。
의료과실로 인한 손해 배상을 목적으로 한 제소가 이루어졌습니다.
医療過誤による損害賠償を目的とした提訴が行われました。
손해 배상을 요구하며 제소하기로 결정했습니다.
損害賠償を求めて訴訟を提起することを決定しました。
반란군의 공격으로 치안 부대는 큰 피해를 입었다.
反乱軍の攻撃により、治安部隊は大きな損害を被った。
제품 결함으로 인해 소비자에게 손해가 발생한 경우 제조업자는 소비자에게 손해를 변상해야 합니다.
製品の欠陥により消費者に損害が生じた場合、製造業者は消費者に損害を弁償する必要があります。
회사의 부정행위로 인하여 주주에게 손해가 발생한 경우 회사는 주주에게 손해를 변상할 의무가 있습니다.
会社の不正行為により株主に損害が生じた場合、会社は株主に損害を弁償する義務があります。
부적절한 취급으로 인해 재산이 손상된 경우 책임자는 손해를 변상해야 합니다.
不適切な取り扱いにより財産が損傷した場合、責任者は損害を弁償しなければなりません。
회사의 오해로 인하여 고객에게 손해가 발생한 경우 회사는 손해를 변상할 책임이 있습니다.
会社の誤解により顧客に損害が生じた場合、会社は損害を弁償する責任があります。
부주의한 행동으로 사고를 일으킨 경우 가해자는 피해자에게 손해를 변상해야 합니다.
不注意な行動で事故を引き起こした場合、加害者は被害者に損害を弁償しなければなりません。
계약 위반으로 손해가 발생한 경우 당사자는 상대방에게 손해를 변상해야 합니다.
契約違反により損害が生じた場合、当事者は相手に損害を弁償しなければなりません。
차를 부딪쳐 버렸기 때문에 손해를 변상하지 않으면 안 됩니다.
車をぶつけてしまったので、損害を弁償しなければなりません。
미래에 손해나 손실이 발생할 가능성이 있다.
未来に、損害や損失が発生する可能性がある。
우연한 사고로 살고 있는 임대 주택에 손해를 입혔다.
偶然な事故でお住まいの賃貸住宅に損害を与えた。
이익을 보기는커녕 큰 손해를 볼 수 있다.
利益を得るどころか大きな損害を被りかねない。
손해를 끼쳤으면 경제적 보상을 하는 게 당연해요.
損害を与えたら経済的補償をするのが当然です。
가뭄이 계속되면서 수확에 큰 손해를 끼쳤다.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
사장이 회사에 입힌 손해가 천 억에 이른다.
社長が会社に与えた損害は1000億に至る。
불경기에 주식 투자를 했다가는 손해를 봤어요.
不景気に株式投資をして、損害を被りました。
주식 거래로 손해를 입다.
株式取引で損害をこうむる。
손해를 메우다.
損害の埋め合わせる。
손해를 끼치다
損害を与える。
손해를 주다.
損害を与える。
손해를 보다.
損害を受ける。
손해를 입히다.
損害を負わせる。
손해를 입다.
損害を被る。
이 기업이 상장폐지되면서 주주들에게는 큰 손해가 났다.
この企業が上場廃止になったため、株主には大損害となった。
당사는 일체의 손해배상 책임을 지지 않습니다.
当社は一切損害賠償の責を負いません。
종업원의 업무상 재해에 관련된 손해 배상 책임의 리스크를 보상하는 보험입니다.
従業員の方の業務上の災害にかかわる損害賠償責任のリスクを補償する保険です。
태풍에 의한 손해를 보상하는 손해보험입니다.
台風による損害を補償する損害保険です。
손해를 보상하다.
損害を補償する。
손해를 보상하다.
損害を補償する。
주의사항을 따르지 않아 생긴 손해나 사고에 대해서는, 주최 즉은 일체 책임을 지지 않습니다.
注意事項に従わないために生じた損害・事故については、主催者側は一切の責任を負いません。
위자료란, 정신적 고통에 대한 손해배상금을 말한다.
慰謝料とは、精神的苦痛に対する損害賠償金をいう。
손해 배상 청구는 소송으로 해결할 수 있어요.
損害賠償請求は訴訟により解決することができます。
교통사고에 의한 손해 배상 문제는, 사고 수준에 따라 다릅니다.
交通事故による損害賠償の問題も、事故のレベルによって異なります。
원칙적으로 손해 배상은 금전으로 한다.
原則として損害賠償は金銭で行う。
자연현상에서 기인하는 손해는 통상 손해배상 책임이 발생하지 않습니다.
自然現象に起因する損害は、通常、損害賠償責任が生じません。
교통사고의 가해자 측은 손해에 대해 손해배상 책임을 진다.
交通事故の加害者側は、損害について損害賠償責任を負う。
시에 손해 배상과 사죄를 요구하기 위해 법원에 제소했다.
市に損害賠償と謝罪を求めて裁判所に提訴した。
손해 배상 소송에서 승소했습니다.
損害賠償訴訟に勝訴しました。
인해 전술은 손해를 보더라도 수로 적을 압도하는 싸움 방법입니다.
人海戦術は損害を出してでも数で敵を圧倒する戦い方です。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.