故 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
故の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
탈(タル) 、欠点、異変、大変なこと、だめ、困ったこと
고(コ) 、亡くなった
고국(コグク) 国、母国
고사(コサ) 事、古事
짐짓(チムジッ) わざと、意に、ことさらに、平気に、あたかも
고의(コイ)
공물(コンムル) 供物
고인(コイン)
엔꼬(エンッコ) エンジン障、エンコ
고장(コジャン)
연줄(ヨンジュル) コネ、縁
왠지(ウェンジ) なんだか、どうしてか、何となく、どうも、なんか、何だか
빈볼(ビンボル) ビーンボール、投手が意に打者の頭のほうに投げる球、bean ball
사고(サゴ) 、トラブル
연고(ヨンゴ)
고향(コヒャン) 郷、出身地、ふるさと、郷
고향집(コヒャンチップ) 郷家、郷の家、
고의적(コイジョク) 意的、意図的、意に
낙하산(ナカサン) 天下り、コネ入社、縁採用、落下傘
고장중(コジャンジュン) 障中
의도적(ウィドジョク) 意図的、
연고자(ヨンゴジャ)
사고사(サゴサ)
고의로(コイロ) 意に、わざと、意図的に
무사고(ムサゴ) 無事
탈나다(タルラダ) 病気になる、事が生じる
일부러(イルブロ) わざわざ、わざと、敢えて、意図的に、意に、ことさらに
고향땅(コヒャンッタン) 郷の土
고장나다(コジャンナダ) 壊れる、障する
그러므로(クロムロ) それゆえ、だから、それに、したがって、それにより
탈 없이(タルオプッシ) なく、問題なく
온고지신(オンコジシン) 知新、新しい知識や見解を得る
연고주의(ヨンゴジュイ) 主義、ネポティズム、népotisme
안전사고(アンジョンサゴ) 安全事
인신사고(インシンサゴ) 人身事
교통사고(キョトンサゴ) 交通事
연쇄추돌(ヨンスェチュドル) 玉突き事
사고 차(サゴチャ)
고의 사구(コイサゴ) 意四球、敬遠球
미필적고의(ミピルチョクコウィ) 未必の
고장난 차(コジャンナンチャ) 障車
오발 사고(オバルサゴ) 誤射事
해난 사고(ヘナンサゴ) 海難事
수난 사고(スナンサゴ) 水難事
사고 조사(サゴ チョサ) 調査
접촉 사고(チョプチョクサゴ) 接触事
탈선 사고(タルソンサゴ) 脱線事
의료 사고(ウィリョサゴ) 医療事
탈이 나다(タリナダ) 問題が発生する、問題が起きる、事が起きる
총기 사고(チョンギサゴ) 銃器事
1 2  (1/2)

<故の韓国語例文>
이 지역에서 교통사고는 비일비재다.
この地域で交通事は数多くある。
가설 공사가 제대로 이루어지지 않으면 사고가 일어날 가능성이 있다.
仮設工事が適切に行われないと、事が起こる可能性がある。
연식이 오래된 기계는 고장이 잦다.
製造年の古い機械は障が多い。
선착장에서는 항상 사고를 조심해야 한다.
船着き場ではいつも事に注意しなければならない。
회로 장치를 잘못 장치해서 고장이 났다.
回路装置を間違って設置して障した。
교통 법규가 강화되어 사고가 줄었다.
交通規則が強化されて事が減った。
사고 현장에서 많은 사람들이 구명되었다.
現場で多くの人が救命された。
사고 현장에서 오열하는 소리가 들려왔다.
現場から嗚咽する声が聞こえてきた。
기계가 불량으로 고장이 났다.
機械が不良で障した。
사고로 차가 전복되어 운전자는 경상을 입었다.
で車が転覆し、運転手は軽傷を負った。
보복 운전으로 사고가 발생했다.
煽り運転で事が起きた。
안전 조치가 미비하여 사고가 발생했다.
安全措置が不十分で事が起きた。
사고 현장이 목격되었다.
現場が目撃された。
그는 일부러 분탕질을 선동했다.
彼は意に騒動を煽った。
사고 후 그는 혼미 상태에 빠졌다.
後、彼は混迷状態に陥った。
그는 고의로 공공시설을 손괴했다.
彼は意に公共施設を損壊した。
부주의한 행동이 사고를 초래할 수 있다.
不注意な行動が事を引き起こすことがある。
사고가 인명 피해를 초래했다.
が人的被害をもたらした。
사고로 인해 피해를 크게 입혔다.
で大きな損害を与えた。
큰 사고를 간신히 면했다.
大きな事をかろうじて避けた。
우리들은 겨우 사고를 면했다.
我々はかろうじて事を免れた。
폭발물이 점화되면서 큰 사고가 났다.
爆発物が点火して大事が起きた。
추석을 고향에서 쇘어요.
秋夕を郷で過ごしました。
뉴스에서 사고 현장의 속보를 전했다.
ニュースで事現場の速報を伝えた。
기계가 고장 나서 분해되어 수리 중이다.
機械が障して分解されて修理中である。
기계가 갑자기 고장나서 일을 못 했다.
機械が急に障して仕事ができなかった。
이 사고는 기계 결함으로 인해 발생한 것으로 추측된다.
この事は機械の不具合により発生したと推測される。
사고 현장에 구경꾼이 운집했다.
現場に見物人が群がった。
사고 후 그의 몸은 휘청거렸다.
の後、彼の体はぐらぐらした。
하역 작업 중 사고가 발생하지 않도록 주의해야 한다.
荷役作業中に事が起きないよう注意しなければならない。
그는 무사고 운전으로 가족의 안전을 지켰다.
彼は無事の運転で家族の安全を守った。
무사고 기간이 길수록 신뢰도가 높아진다.
無事期間が長いほど信頼度は高くなる。
긴급 상황에서도 침착하여 무사고로 마무리했다.
緊急事態でも冷静で無事で終えた。
운전자는 무사고 보너스를 받았다.
運転手は無事ボーナスを受け取った。
차량 점검 후 무사고를 유지할 수 있었다.
車両点検後、無事を維持できた。
무사고가 계속되어 안전 교육의 효과가 입증되었다.
無事が続き、安全教育の効果が証明された。
무사고 기록 덕분에 보험료가 할인되었다.
無事の記録のおかげで保険料が割引された。
우리 회사는 올해 무사고 달성을 목표로 한다.
私たちの会社は今年無事の達成を目指している。
그는 10년 동안 무사고 운전을 했다.
彼は10年間無事で運転した。
사고를 당했는데 주변 사람들이 본척만척하고 있었다.
に遭ったのに周りの人たちは見て見ぬふりをしていた。
전광판이 고장 나서 정보를 볼 수 없었다.
電光掲示板が障していて情報が見られなかった。
도로 전광판에 교통사고 정보를 알렸다.
道路の電光掲示板に交通事の情報が知らせられた。
법정에서 고의로 위증하는 것은 범죄다.
法廷で意に偽証することは犯罪だ。
고장으로 인해 운행이 중단된 버스가 있다.
障のため運行を停止したバスがある。
사고로 인해 일부 노선 운행이 중단되었다.
のため、一部路線の運行が中断された。
이번 명절에는 고향에 갈 예정이에요.
今度の名節には郷に行く予定です。
폭발 사고 현장에서는 대폭발의 충격으로 주변이 모두 파손되었다.
爆発事現場では大爆発の衝撃で周囲が全部壊れた。
화학 공장에서는 대폭발 사고가 일어나 많은 인명 피해가 있었다.
化学工場で大爆発事が起き、多くの人命被害があった。
구조대를 신속히 급파하여 사고 현장을 지원했다.
救助隊を迅速に急派して事現場を支援した。
사고로 인한 피해를 회사가 물어냈다.
による被害を会社が弁償した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.