故 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
故の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
탈(タル) 、欠点、異変、大変なこと、だめ、困ったこと
고(コ) 、亡くなった
고국(コグク) 国、母国
고사(コサ) 事、古事
짐짓(チムジッ) わざと、意に、ことさらに、平気に、あたかも
공물(コンムル) 供物
고인(コイン)
고의(コイ)
사고(サゴ) 、トラブル
연줄(ヨンジュル) コネ、縁
빈볼(ビンボル) ビーンボール、投手が意に打者の頭のほうに投げる球、bean ball
엔꼬(エンッコ) エンジン障、エンコ
왠지(ウェンジ) なんだか、どうしてか、何となく、どうも、なんか、何だか
고장(コジャン)
고향(コヒャン) 郷、出身地、ふるさと、郷
연고(ヨンゴ)
의도적(ウィドジョク) 意図的、
연고자(ヨンゴジャ)
고의로(コイロ) 意に、わざと、意図的に
고향집(コヒャンチップ) 郷家、郷の家、
낙하산(ナカサン) 天下り、コネ入社、縁採用、落下傘
고의적(コイジョク) 意的、意図的、意に
일부러(イルブロ) わざわざ、わざと、敢えて、意図的に、意に、ことさらに
고장중(コジャンジュン) 障中
무사고(ムサゴ) 無事
탈나다(タルラダ) 病気になる、事が生じる
고향땅(コヒャンッタン) 郷の土
사고사(サゴサ)
연고주의(ヨンゴジュイ) 主義、ネポティズム、népotisme
안전사고(アンジョンサゴ) 安全事
사고 차(サゴチャ)
교통사고(キョトンサゴ) 交通事
연쇄추돌(ヨンスェチュドル) 玉突き事
온고지신(オンコジシン) 知新
인신사고(インシンサゴ) 人身事
고장나다(コジャンナダ) 壊れる、障する
탈 없이(タルオプッシ) なく、問題なく
그러므로(クロムロ) それゆえ、だから、それに、したがって、それにより
맛이 가다(マシカダ) イカれる、味が落ちる、頭がおかしい、気が狂う、腐る、障する
충돌 사고(チョンドルサゴ) 衝突事
추돌 사고(チュドルサゴ) 追突事
사망 사고(サマンサゴ) 死亡事
의료 사고(ウィリョサゴ) 医療事
오발 사고(オバルサゴ) 誤射事
사고 원인(サゴウォニン) 原因
엔진 고장(エンジンコジャン) エンジン障、エンスト
접촉 사고(チョプチョクサゴ) 接触事
탈선 사고(タルソンサゴ) 脱線事
해난 사고(ヘナンサゴ) 海難事
수난 사고(スナンサゴ) 水難事
1 2  (1/2)

<故の韓国語例文>
사건이나 사고를 미연에 막는 것은 불가능하지만 피해를 최소화하는 것은 가능하다.
事件や事を未然に防ぐことはできないが、被害を最小化することはできる。
개척자는 새로운 생활을 시작하기 위해 고향을 떠났다.
開拓者は新しい生活を始めるために郷を離れた。
교통사고로 인한 손해 보상을 신청합니다.
交通事による損害の補償を申請します。
그는 본가의 고향을 방문하기 위해 휴가를 냈습니다.
彼は本家の郷を訪れるために休暇を取りました。
사고를 예방하기 위해서는 주의 깊은 행동이 필요합니다.
を予防するためには注意深い行動が必要です。
사고를 예방하기 위해서는 주의 깊은 행동이 필요합니다.
を予防するためには注意深い行動が必要です。
자동차 정기 점검은 교통사고를 예방하기 위해 중요합니다.
車の定期点検は交通事を予防するために重要です。
이런 종류의 안전 사고는 철저히 예방해야 한다.
このような種類の安全に関する事は、徹底して予防しなければならない。
세탁기가 고장 나서 빨래 못 한 지가 나흘이 넘었어요.
洗濯機が障し、洗濯ができなくなってから4日が過ぎました。
사고나 부상에 대비하여 상해 보험에 가입되어 있습니다.
や怪我に備えて、傷害保険に加入しています。
자전거 운전 중의 사고로 타인의 생명이나 신체의 중대한 손해를 보상하는 보험입니다.
自転車運転中の事で他人の生命又は身体の重度な損害を補償する保険です。
리듬없는 음악이 음악일 수 없듯이 리듬없는 삶은 고장난 삶입니다.
リズムの無い音楽が、音楽ではないように、リズムの無い人生は、障した人生です。
사고 원인을 분석하다.
の原因を分析する。
역 앞에는 급커브로 교통사고가 자주 발생한다.
駅の前には、急なカーブで交通事が頻繁に発生する。
사고 원인에 관한 조사가 진행 중입니다.
の原因に関する調査が進行中です。
자명종이 고장나 늦잠을 잤다.
目覚まし時計が障して、寝坊をした。
교통사고는 순식간에 일어날 수 있어요.
交通事は一瞬にして起こり得ます。
접촉 사고를 일으키다.
接触事を起こす。
그 사고는 그의 자신감에 치명상을 입혔습니다.
その事は彼の自信心に致命傷を与えました。
아파트 신축 건설 현장 붕괴 사고로 시민의 불안감이 높아졌다.
マンション新築工事現場の崩壊事で市民の不安が高まっている。
불규칙한 전원 공급은 기기의 고장을 초래했습니다.
不規則な電源供給は、機器の障を招きました。
불규칙한 전력 공급은 기기의 고장을 일으킬 수 있습니다.
不規則な電力供給は、機器の障を引き起こす可能性があります。
그녀의 팔에는 오토바이 사고 후 상처투성이의 흔적이 있었다.
彼女の腕にはバイク事の後、傷だらけの跡があった。
그의 다리는 자전거 사고 후 상처투성이였다.
彼の脚は自転車事の後、傷だらけだった。
사고가 난 지 몇 주가 지났지만 그의 팔은 아직 상처투성이였다.
から数週間経ったが、彼の腕はまだ傷だらけだった。
사고 후 그녀의 얼굴은 상처투성이였다.
後、彼女の顔は傷だらけだった。
횡단보도에서 보행자가 희생이 되는 교통사고가 끊이지 않고 있습니다.
横断歩道で歩行者が犠牲となる交通事が後を絶ちません。
더 이상의 사고가 없도록 재발 방지 대책에 만전을 기하겠습니다.
これ以上の事が起きないよう再発防止対策に万全を期したいです。
수리공은 고장난 부품을 수리한다.
修理工は障した部品を修理する。
고속도로 갓길은 일시적인 정차나 고장 차량 대기에 이용된다.
高速道路での路肩は、一時的な停車や障車両の待機に利用される。
차 고장으로 갓길에서 꼼짝 못하고 말았다.
車の障で路肩に立ち往生してしまった。
기적적으로 그들은 비행기 사고에서 생환했다.
奇跡的にして、彼らは飛行機事から生還した。
기적적으로 그는 그 사고에서 무사히 살아남았다.
奇跡的にして、彼はその事から無傷で生き残った。
부모님이 사고로 돌아가셔서, 홀로 남겨진 채로 막대한 유산을 받았다.
両親が事で亡くなり,1人残され莫大な遺産を受け取った。
그는 간발의 차로 큰 사고를 막았다.
彼は間一髪で大事を防いだ。
사고가 날 것 같았지만 간발의 차로 회피했다.
が起きそうだったが、間一髪で回避した。
그는 유랑 끝에 고향으로 돌아갔다.
彼は流浪の果てに郷に帰った。
톱니바퀴가 고장나서 기계가 정지했다.
歯車が障して機械が停止した。
마모가 진행되면 고장의 위험이 높아진다.
摩耗が進行すると、障のリスクが高まる。
마모가 원인이 되어 기계가 고장났다.
摩耗が原因で機械が障した。
차 사고를 내다.
車の事を起こす。
민간 헬기가 추락하는 사고가 발생했다.
民間ヘリコプターが墜落する事が発生した。
교통사고의 현장 검증을 실시했다.
交通事の現場検証を実施した。
피난민들은 고향을 떠날 수밖에 없었던 데 대한 슬픔을 느끼고 있다.
避難民たちは、郷を離れざるを得なかったことに対する悲しみを感じている。
전쟁이 종결되고 피난민들이 고향으로 귀환할 준비가 진행되고 있다.
戦争が終結し、避難民たちが郷に帰還する準備が進んでいる。
사고로 인해 열차 운행이 지연되고 있습니다.
が原因で、列車の運行に遅れが生じています。
고장난 물건에 대해 보상을 요구했다.
障した品物に対し、補償を要求した。
자전거 사고 발생을 줄이기 위해 지자체는 자전거 도로 확충에 힘쓰고 있습니다.
自転車事の発生を減らすため、自治体は自転車道路の拡充に取り組んでいます。
자동차 엔진에 고장이 나서 부품 교체가 필요합니다.
車のエンジンに障が発生し、部品の交換が必要です。
부탁하고 만류해도 아들은 고향을 떠났습니다.
むようにお願いし引き止めても、息子は郷を離れました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.