機 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
機の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
틈(トゥム) すきま、隙間、すき、合間、会、暇
기(キ)
김(キム) ついでに、折、会に
눈치(ヌンチ) センス、素振り、転、勘
기관(キグァン)
시기(シギ) 、時節、タイミング、チャンス
심기(シムギ) 嫌、気持ち、気分、心気
전기(チョンギ) 、ターニングポイント
기체(キチェ) 体、飛行の胴体
유기(ユギ)
모듈(モドュル) モジュール、能単位
기지(キジ) 転、
차제(チャジェ) この際、此の際、これを
기계(キゲ)
투기(トゥギ)
찬스(チャンス) チャンス、
적기(チョッキ)
제원(チェウォン) 諸元、械類の性能、仕様詳細、スペック
기종(キジョン)
기구(キグ)
기내(キネ)
동기(トンギ) 、モチベーション
기회(キフェ) 会、チャンス
기능(キヌン) 能、働き
계기(ケギ) きっかけ、引き金、、契、呼び水
기분(キブン) 気分、気持ち、
비위(ピウィ) 嫌、不快な事などを耐え忍ぶ性格、好き嫌いの気持ちや嫌、脾臓と胃
신명(シンミョン)
문안(ムナン) お見舞い、目上の人のご嫌を伺うこと、安否、ご
호기(ホギ) 、チャンス
나토(ナト) NATO、北大西洋条約構、ナトー、北大西洋条約に基づく同盟
기밀(キミル)
기장(キジャン)
기기(キギ)
위기(ウィギ) 、ピンチ
재치(チェチ) 転、ウィット
기변(キビョン) 種変更、種変
스펙(スペック) スペック、能力や経歴、資格のこと、製品の能や性能
전경(チョンギョン) 戦闘警察、動隊
의경(ウィギョン) 義務警察、動警察官
헬기(ヘルギ) ヘリ、ヘリ、ヘリコプター
위트(ウィトゥ) ウイット、知、転、wit
군용기(クンヨンギ) 軍用
땅투기(ッタントゥギ) 土地投
인쇄기(インセギ) 印刷
꽁하다(コンハダ) 度量が狭い、嫌を悪くする、融通が利かない
제분기(チェブンギ) 製粉
기관사(キグァンサ) 関士、列車・汽車の運転手、車掌
탈곡기(タルゴッキ) 脱穀
기관총(キグァンチョン) 関銃、マシンガン
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

<機の韓国語例文>
호르몬은 몸의 다양한 기능을 컨트롤하는 중요한 역할을 담당합니다.
ホルモンは、体のさまざまな能をコントロールするという大切な役割を担っています。
콩팥 기능이 약해졌습니다.
能が弱くなりました。
기계를 원위치로 되돌려 주세요.
械を元の位置に戻してください。
그는 초음속 항공기에 관심이 많습니다.
彼は超音速航空に強い関心があります。
이 전투기는 초음속으로 비행합니다.
この戦闘は超音速で飛行します。
최빈국에서는 교육 기회가 부족합니다.
最貧国では教育の会が不足しています。
이런 기회를 주셔서 황공합니다.
このような会をいただき、恐れ入ります。
잔디 깎는 기계를 샀다.
芝刈りを買った。
잔디 깎는 도중에 기계가 고장 나 버렸다.
芝刈りの途中で械が故障してしまった。
서로 다른 기능을 분리해야 한다.
異なる能を分離する必要がある。
경제 위기 속에서도 선방했다.
経済危の中でも踏ん張った。
그는 위기 속에서 선방했다.
彼は危の中で踏ん張った。
기관이 우수 직원에게 상장을 수여했다.
関が優秀社員に表彰状を授与した。
그는 중요한 기회를 손실했다.
彼は重要な会を失った。
그 국가는 여러 위기 속에서도 존속했다.
その国家は数々の危の中でも存続した。
탈취 기능이 강화된 공기 청정기를 구입했다.
脱臭能が強化された空気清浄を購入した。
이 필터는 공기 중의 유해 가스를 탈취하는 기능이 있다.
このフィルターは空気中の有害ガスを脱臭する能がある。
경제 위기가 타개되기 시작했다.
経済危が打開され始めた。
위기가 드디어 타개되었다.
がついに打開された。
그는 매주 할머니께 문안 인사를 드린다.
彼は毎週祖母にご嫌伺いのあいさつをする。
위기를 극복하기 위한 방안이 강구되었다.
を乗り越えるための方策が講じられた。
그 회의는 유익한 의견을 주고받을 수 있는 기회였다.
その会議は有益な意見を交換できる会だった。
대형 차량이 장비를 현장까지 실어나랐다.
大型車両が材を現場まで運んだ。
정부 기관이 불법으로 도청되었다.
政府関が違法に盗聴された。
공장에서는 선반이라는 기계를 사용하여 금속 등을 절단하거나 깎는 가공을 한다.
工場では、旋盤という械を使って金属などを切削加工する。
가공물을 달고 공구를 대어 공작물을 깎거나 만들어 내는 기계를 선반이라고 한다.
加工物をとりつけ、工具を当てて工作物を削って作りだす械を旋盤という。
비행기 표가 너무 비싸서 배로 갔어요.
飛行のチケットがとても高くて、船で行きました。
금속을 가공하여 기계 부품을 만든다.
金属を加工して械部品を作る。
이렇게 좋은 기회를 주셔서 분에 넘칩니다.
このような良い会をいただき、身に余ることです。
이 제품은 유기농 곡물로 만들어졌다.
この製品は有穀物で作られている。
그들은 기계 장비를 파괴했다.
彼らは械設備を破壊した。
폭설의 영향으로 비행기의 발착이 취소되었다.
大雪の影響で、飛行の発着がキャンセルされた。
체세포와 생식세포는 기능이 다르다.
体細胞と生殖細胞は能が異なる。
경제 위기의 원흉으로 지목된 기업이 있다.
経済危の元凶と指摘された企業がある。
항공기는 출발 전 영공권 확보 절차를 밟는다.
飛行は出発前に領空権確保の手続きを行う。
외국 비행기는 영공권을 침범해서는 안 된다.
外国の飛行は領空権を侵してはいけない。
모든 아이가 공평한 기회를 얻다.
すべての子どもが公平な会を得る。
객차와 기관차를 분리했다.
客車と関車を切り離した。
주차난을 피하려면 대중교통이 낫다.
駐車難を避けるなら公共交通関の方がいい。
그는 위기일발의 순간에 구조되었다.
彼は危一髪のところで救助された。
인질범의 동기는 아직 밝혀지지 않았다.
人質犯の動はまだ明らかになっていない。
비행기 왕복표를 샀어요.
飛行の往復チケットを買いました。
이번 기회로 그의 인생이 크게 바뀌었다.
今回の会で彼の人生は大きく変わった。
웬일이세요? 오늘은 기분이 좋아 보이네요.
どうしたんですか?今日は嫌が良さそうですね。
국내용 버전은 기능이 제한될 수 있다.
国内用バージョンは能が制限される場合がある。
국제기구가 포로수용소를 조사했다.
国際関が捕虜収容所を調査した。
이 소형 기계는 공간을 많이 차지하지 않는다.
この小型械は場所を取らない。
소속 기관의 허가가 필요하다.
所属関の許可が必要だ。
보건소는 예방이 중심인 기관이다.
保健所は予防を重視する関だ。
보건소는 지역 주민을 위한 기관이다.
保健所は地域住民のための関だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.