歌 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
歌の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
가(カ)
곡(コク) 曲、
떼창(ッテチャン) 手などと一緒にう事、大合唱する
뽕짝(ポンッチャク)
모창() マネ、真似
가사(カサ)
가수(カス)
가요(カヨ)
후렴(フリョム) リフレーン、の繰り返し
군가(クンガ)
국가(クッカ)
가무(カム)
애가(アイカ)
창법(チャンッポプ) い方、唱法、唱のテクニック
가곡(カゴク)
인가(インガ) 人気
노래(ノレ)
축가(チュッカ) 、お祝いの
교가(キョガ)
가요제(カヨジェ) 謡祭
가부키(カブキ) 舞伎
유행가(ユヘンガ) 流行
가요곡(カヨゴク) 謡曲
성가대(ソンガデ)
부르다(プルダ) 呼ぶ、う、読み上げる、(値段を)つける
사부곡(サブコク) 父を慕う
사모곡(サモゴク) 母を慕う
노랫말(ノレンマル)
주제곡(チュジェゴク) 主題曲、主題
트로트(トゥロトゥ) トロット、演
찬송가(チャンソンガ) 讃美
가창력(カチャンニョク) 唱力
콧노래(コンノレ)
애국가(エグッカ) 愛国、韓国の国
주제가(チュジェガ) 主題
모창하다(モチャンハダ) マネする
선창하다(ソンチャンハダ) 音頭を取る、先にい始める
구가하다(クガハダ) する
러브 송(ロブソン) ラブソング、love song、恋
사면초가(サミョンチョガ) 四面楚、苦しい境遇に陥った状況
노래하다(ノレハダ)
노랫소리(ノレッソリ)
흥얼거리다(フンオルゴリダ) 口ずさむ、ぶつぶつつぶやく、しきりにつぶやく、鼻
일본 노래(イルボン ノレ) 日本の
인기 가수(インキガス) 人気
노래를 짓다(ノレルル チッタ) を作る
가사를 짓다(カサルルチッタ) 詞を作る
가요 프로그램(カヨ プログレム) 謡番組、番組
가요 프로그램(カヨプログレム) 謡番組、番組
노래를 못하다(ノレルル モタダ) が下手だ
1 2  (1/2)

<歌の韓国語例文>
그 노래는 내 마음을 치유해 주었어요.
そのは私の心を癒してくれました。
그 노래로 그는 음악의 아름다움에 눈을 떴다.
あので彼は音楽の美しさに目覚めた。
그녀는 로맨틱한 영화의 주제가를 불렀습니다.
彼女はロマンチックな映画の主題いました。
동방신기 노래가 정말 마음에 들었어요
東方神起のが本当に気に入りました。
이 곡은 가수가 되기 전에 가장 힘들었던 때에 만든 노래라고 합니다.
この曲は手になる前、一番大変だったときに作っただそうです。
그러지 말고 한 곡 부르세요.
そうおっしゃらず1曲ってください。
가수와 배우 활동을 병행하다.
手と俳優活動を並行する。
어렸을 때부터 춤과 음악을 좋아해 가수가 되고 싶었다.
幼いころからダンスと音楽が好きで手になりたかった。
네 노랫소리는 소음이야.
私のの音は騒音だ。
그 가수는 음악 업계의 전설이 되었습니다.
その手は音楽業界の伝説となりました。
혹시 이 노래 알아?
もしかして、この、知ってる?
그 가수의 신곡은 라디오에서 주목받았다.
その手の新曲はラジオで注目された。
요즘 저 가수 TV에 자주 나오고 있다.
最近あの手,テレビにちょくちょく出ている。
그는 노래를 너무 잘해요.
彼はがとても上手です。
그의 노랫소리는 청중에게 깊은 감정이입을 가져왔습니다.
彼の声は、聴衆に深い感情移入をもたらしました。
그 곡의 가사는 마음에 와닿습니다.
その曲の詞は心に響きます。
그녀의 노랫소리는 아름답습니다.
彼女の声は美しいです。
가슴이 터질듯한 멜로디와 노랫소리에 사로 잡혔다.
胸が張り裂けそうなメロディと声に惹かれた。
그의 히트곡은 감동적인 가사와 멜로디로 알려져 있습니다.
彼のヒット曲は、感動的な詞とメロディで知られています。
그 가수의 히트곡은 젊은이들 사이에서 크게 유행하고 있습니다.
その手のヒット曲は、若者たちの間で大流行しています。
그 가수는 히트곡 달랑 한 곡을 끝으로 은퇴했다.
その手はヒット曲たった1曲を最後に引退した。
그녀의 노랫소리는 다채로운 감정을 표현하고 있습니다.
彼女の声は、多彩な感情を表現しています。
그녀의 멋진 노랫소리에 감탄했다.
彼女の素晴らしい声に感心した。
오랫동안 그 노래를 듣고 싶었지만 드디어 라이브로 들을 수 있었다.
長い間そのを聞きたかったが、ついにライブで聴くことができた。
그 가사는 깊은 시름을 담고 있다.
その詞は深い憂いを秘めている。
그 노래를 들으면 과거의 추억이 되살아납니다.
そのを聴くと、過去の思い出が蘇ります。
그 노래의 멜로디는 감동적입니다.
そののメロディーは感動的です。
밝고 경쾌한 가사와 멜로디가 주목받고 있다.
明るく軽快な詞とメロディーが注目されている。
그는 밴드에서 가수로 활약하고 있습니다.
彼はバンドで手として活躍しています。
그녀는 어렸을 때부터 가수를 꿈꿨습니다.
彼女は幼い頃から手を夢見ていました。
그녀는 노래를 정말 잘한다. 장래에 가수가 될지도 모르겠다.
彼女はとてもがうまい。将来は手になるかもしれない。
한국 가수 중에서 아는 사람 있어요?
韓国の手の中で知っている人がいますか
노래를 너무 잘하셔서 가수인 줄 알았어요.
がとてもお上手で手だと思いました。
KPOP 붐으로 아이가 가수가 되고 싶어합니다.
KPOPブームで子供が手になりたがります。
나는 부드럽고 서정적인 목소리를 가진 가수를 좋아합니다.
私は柔らかく叙情的な声をもった手が好きです。
노래는 사람들의 기운을 북돋아줍니다.
は人々を元気づけます。
노래는 말 이상으로 감정을 전달합니다.
は言葉以上に感情を伝えます。
노래는 말 이상으로 마음에 와닿습니다.
は言葉以上に心に響きます。
그녀의 노랫소리는 내 마음을 편안하게 해요.
彼女の声は私の心を安らかにします。
노래는 슬픔을 치유하는 마법 같아요.
は悲しみを癒す魔法のようです。
그녀는 매일같이 노래를 부르고 있습니다.
彼女は毎日のようにっています。
노래는 슬픔이나 기쁨을 표현하는 훌륭한 수단입니다.
は悲しみや喜びを表現する素晴らしい手段です。
그 노래의 멜로디는 귀에 남습니다.
そののメロディは耳に残ります。
그의 노래는 사람들을 감동시킵니다.
彼のは人々を感動させます。
그의 노래는 감동적이었어요.
彼のは感動的でした。
그 노래의 가사는 마음에 와닿습니다.
その詞は心に響きます。
노래에는 사람의 마음을 흔드는 신기한 힘이 있습니다.
には、人の心を揺り動かす不思議な力があります。
앞으로도 멋진 노래를 기대하겠습니다.
これからも素敵なを期待しています。
라디오를 틀자 내가 좋아하는 가수의 노래가 나왔다.
ラジオを回すと私が好きな手のが出てきた。
노래 잘하는 가수가 좋아요.
のうまい手が好きです。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.