<の韓国語例文>
・ | 이 드라마의 주제가는 작품의 분위기를 잘 나타낸다. |
このドラマの主題歌は作品の雰囲気をよく表している。 | |
・ | 최근 가요계는 그룹·솔로 활동을 병행하는 가수가 늘어나고 있다. |
最近、歌謡界はグループ・ソロ活動を並行する歌手が増えている。 | |
・ | 저 가수는 팬 서비스가 좋기로 유명하다. |
あの歌手はファンサービスがよいと有名です。 | |
・ | 그는 이번 콘서트에서 앵콜곡을 3곡이나 불렀다. |
彼はこのコンサートでアンコール曲、3曲も歌った。 | |
・ | 저는 가요 중에서도 힙합 같은 신나는 노래가 좋아요. |
私は歌謡のなかでもヒップホップのような楽しい歌が好きです。 | |
・ | 요즘 가요는 노래보다 춤 위주다. |
最近歌謡は歌よりも踊り中心だ。 | |
・ | 그는 보컬 트레이닝 출신 가수라 실력이 뛰어나다. |
彼はボーカルトレーニング出身歌手なので、実力が優れている。 | |
・ | 주로 발라드만 불렀던 그녀는 새 음반에서 타이틀곡으로 댄스 음악을 선보여 화제를 모았다. |
主にバラードだけ歌った彼女は新しいCDからタイトル曲で、ダンス音楽を披露して話題を集めた。 | |
・ | 오늘 인기가요에 빅뱅 컴백 스테이지 있어. |
きょう「人気歌謡(テレビ番組)」でBIGBANGステージがあるって。 | |
・ | 오늘 저녁에 인기가요 보고 싶다. |
今日の夕方、人気歌謡みたい。 |