見かけ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
見かけの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
외모(ウェモ) 外見、ルックス、容姿、見た目、見かけ
볼품(ポルプム) 外見、見かけ
허당(ホダン) 少し抜けている人、見かけ倒し、ハッタリ、まぬけだったり臆病な人、ボケ
겉모습(コンモスブ) 見かけ、見た目、外見、うわべ、表面
겉보기(コッポギ) 見た目、一見、うわべ、外観、見かけ
생김새(センギムセ) 見かけ、顔立ち、容姿、見た目、顔つき
보기보다(ポギボダ) 見た目より、見かけより、以外に
양두구육(ヤンドゥグユク) 羊頭狗肉、見かけと実体が一致しないこと
알고 보면(アルゴ ポミョン) 本当は、見かけに寄らず
빛 좋은 개살구(ピッチョウン ケサルグ) 見かけ倒し、外見だけが良い、実態が伴わない、見た目はいいけど中身に問題がある
코빼기도 안 보이다(コッペギド アン ボイダ) まったく姿を見ることができない、まったく姿を見せない、まったく見かけない、少しも顔を出さない
사람을 외모로 판단하다(サラムル ウェモロ パンダンハダ) 人を見かけで判断する、人を外見で判断する、外見で人を判断する
보기 좋은 떡이 먹기도 좋다(ポギ ジョウンッ トギ モッキドジョタ) 見かけのよいものは内容もよい
1  (1/1)

<見かけの韓国語例文>
최근 외국인 손님으로 행렬이 생기는 음식점을 볼 수 있다.
最近、外国客で行列のできる飲食店を見かける。
어젯밤, 야영지에서 야생 동물을 봤어요.
昨夜、野営地で野生動物を見かけました。
간재미는 산호초 근처에서 자주 볼 수 있다.
コモンガンギエイはサンゴ礁の近くでよく見かけます。
반라로 수영하는 사람들을 해변에서 봤다.
半裸で泳いでいる人たちをビーチで見かけた。
술주정뱅이를 보면 너무 가까이 가지 않는 게 좋다.
酔っ払いを見かけたら、あまり近づかないほうがいい。
술주정뱅이가 길에서 자고 있는 걸 봤다.
酔っ払いが道で寝ているのを見かけた。
정치인의 입김이 작용하는 장면을 자주 본다.
政治家の影響力が働く場面をよく見かける。
여기서 보기 드문 새를 봤어요.
ここで珍しい鳥を見かけました。
숲속에서 소쩍새를 봤다.
森の中でコノハズクを見かけた。
그는 말만 번지르르하고 실력이 없어. 빛 좋은 개살구야.
彼は口だけで実力が伴っていない。まさに見かけ倒しだね。
그 제품은 디자인은 좋지만 품질이 나빠. 완전 빛 좋은 개살구야.
その商品はデザインは良いが、品質が悪い。まさに見かけ倒しだ。
저 새 차는 외관은 훌륭하지만, 고장이 많다. 바로 빛 좋은 개살구다.
あの新しい車は見た目が素晴らしいが、故障が多い。見かけ倒しだ。
그 제품은 외관은 좋지만 품질은 그다지 좋지 않다. 빛 좋은 개살구다.
その商品は見た目が良いだけで、品質はあまり良くない。見かけ倒しだ。
이벤트에서 진상을 떨고 있는 사람을 봤다.
イベントで迷惑な行為をする人を見かけた。
성공처럼 보이지만 속 빈 강정에 불과하다.
成功のように見えるが、見かけ倒しに過ぎない。
공원에서 본 사람과 잠깐 대화를 나누었다.
公園で見かけた人と、少しだけ会話を交わした。
산에서 곰을 봤다.
山の中でクマを見かけた。
관광지에서는 자주 삐끼를 볼 수 있습니다.
観光地では、よく客引きが見かけられる。
청둥오리는 겨울에 눈이 쌓인 강에서 볼 수 있다.
マガモは冬に雪が積もった川で見かけることができる。
청둥오리는 한국의 강과 호수에서 자주 볼 수 있는 새이다.
マガモは日本の川や湖でよく見かける鳥だ。
하이킹 중에 살무사를 발견해서 조용히 그곳을 떠났다.
ハイキング中にマムシを見かけたので、静かにその場を離れた。
다이얼식 전화는 이제 거의 볼 수 없습니다.
ダイヤル式の電話は今ではほとんど見かけません。
가재는 가정의 연못이나 강에서도 볼 수 있다.
ザリガニは、家庭の池や川でも見かけることがあります。
바가지는 특히 농촌에서 자주 볼 수 있었어요.
ひさごは特に農村でよく見かけました。
갓김치는 한국 식사에서 자주 보이는 대표적인 김치입니다.
カラシナキムチは、韓国の食事でよく見かける定番のキムチです。
냉채류는 한국의 연회 요리에서 자주 볼 수 있는 요리입니다.
冷菜類は、韓国の宴会料理でよく見かける一品です。
총각김치는 한국 식탁에서 자주 볼 수 있는 요리 중 하나입니다.
チョンガキムチは、韓国の食卓でよく見かける料理の一つです。
한국의 포장마차에서 순대를 자주 본다.
韓国の屋台で、スンデをよく見かける。
그는 책벌레여서 도서관에서 자주 보입니다.
彼は本の虫だから、図書館でよく見かけます。
그 공원에는 종종 거지가 보입니다.
あの公園には、しばしば乞食が見かけられます。
그녀는 유명한 코미디언으로 TV에서 자주 보입니다.
彼女は有名なコメディアンで、テレビでよく見かけます。
그녀는 그 시대의 유명한 딴따라였지만 지금은 아예 안 보인다.
彼女はその時代の有名な芸能人だったが、今はもう見かけない。
최근 그는 TV 예능 프로그램에서 자주 보입니다.
最近、彼はテレビのバラエティ番組でよく見かけます。
최근 그는 TV 예능 프로그램에서 자주 보입니다.
最近、彼はテレビのバラエティ番組でよく見かけます。
광어는 초밥집에서도 자주 볼 수 있어요.
ヒラメはお寿司屋さんでもよく見かけます。
파전은 한국의 포장마차에서도 자주 볼 수 있는 요리입니다.
パジョンは韓国の屋台でもよく見かける料理です。
최근 인터넷에서 잼민이라는 단어를 자주 보게 돼요.
最近、ネット上でジェムミニという言葉をよく見かけます。
야산에서 동물을 봤어요.
野山で動物を見かけました。
사슴벌레를 보면 아이들이 좋아해요.
クワガタムシを見かけると、子供たちが喜びます。
노점에서 그림을 파는 아티스트를 봤다.
露店で絵を売るアーティストを見かけた。
공원에서 오리를 봤어요.
公園でカモを見かけました。
굴뚝에서 연기가 나는 것을 봤어요.
煙突から煙が出ているのを見かけました。
뒷동산에서 본 야생조류가 제 눈길을 끌었습니다.
裏山で見かけた野鳥が、私の目を引きました。
이 양서류는 습지에서 흔히 볼 수 있어요.
この両生類は、湿地でよく見かけます。
배추벌레는 특히 봄이 되면 볼 수 있습니다.
アオムシは、特に春になると見かけます。
소금쟁이는 특히 여름 물가에서 자주 볼 수 있어요.
アメンボは、特に夏の水辺でよく見かけます。
똥파리는 특히 여름에 볼 수 있는 경우가 많습니다.
フンバエは、特に夏に見かけることが多いです。
나방은 낮에는 잘 볼 수 없습니다.
蛾は、昼間はあまり見かけません。
나방을 보았기 때문에 살짝 관찰했습니다.
蛾を見かけたので、そっと観察しました。
등에가 날아가는 것을 봤어요.
虻が飛んでいるのを見かけました。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.