驚き 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
驚きの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
놀라움(ノルラウム) 驚き
놀라움을 금하지 못하다(ノルラウムル クムハジ モタダ) 驚きを禁じ得ない
1  (1/1)

<驚きの韓国語例文>
운집하는 관중에 놀랐어요.
群がる観衆に驚きました。
그 소식에 놀라움을 금할 길이 없었다.
その知らせに驚きを抑えられなかった。
예상치 못한 일이라 놀랐어요.
予想していなかったので驚きました。
부장님이 다짜고짜 화를 내서 놀랐어요.
部長がいきなり怒り出したので驚きました。
갑작스런 일이라 놀랐습니다.
突然のことで驚きました。
나도 그 뉴스를 듣고 너무 놀랐어요.
私もそのニュースを聞いて、とても驚きました。
깜짝 놀랐어요.
驚きました。
그녀는 놀라서 숨을 죽였다.
彼女は驚きで息をひそめた。
이 상품은 품질도 좋은데 최저 가격이라니 놀랍다.
この商品は品質もいいのに最安値だなんて驚きだ。
그의 아름다움에 입틀막했다.
彼の美しさに思わず口をふさいだ(驚き)。
그녀의 갑작스러운 불참에 놀랐습니다.
彼女の突然の不参加に驚きました。
그 발언이 용인된 것은 놀라운 일이다.
その発言が容認されたのは驚きだ。
그 발언이 용인된 것은 놀라운 일이다.
その発言が容認されたのは驚きだ。
진실이 드러나 놀랐습니다.
真実が露わになり、驚きました。
정말 놀라운 소식이에요.
本当に驚きの知らせです。
그가 그 저명한 정치가 알고 있다니 놀랍네요.
彼がその著名な政治家を知っているとは驚きです。
세트장 장식이 정말 사실적이라 놀랐어요.
セット場の装飾がとてもリアルで驚きました。
그의 등장에 모두가 놀랐어요.
彼の登場にみんなが驚きました。
미동도 하지 않는 그를 보고 모두 놀랐어요.
微動もしない彼を見て、皆が驚きました。
오늘은 냉탕이 너무 차가워서 조금 놀랐어요.
今日は水風呂が冷たすぎて、少し驚きました。
인세가 생각보다 많아서 정말 놀랐어요.
印税が思った以上に多かったので、とても驚きました。
건강검진에서 피하지방 측정 결과를 들었을 때 조금 놀랐습니다.
健康診断で皮下脂肪の測定結果を聞いたとき、少し驚きました。
갑툭튀한 소식에 모두가 놀랐어요.
突然のニュースにみんなが驚きました。
갑툭튀 이벤트에 모두 당황했어요.
突然のイベントにみんな驚きました。
말썽꾸러기인 그가 조용히 있으면, 모두 놀랍니다.
暴れん坊の彼が静かにしていると、皆驚きます。
너무 놀라서 무의식중에 비명을 질렀다.
あまりの驚きに思わず叫んでしまった。
과연 놀랍습니다. 꿈인지 생시인지...
さすが驚きました。夢か現か幻か。
놀라운 뉴스에 간 떨어질 뻔했다.
驚きのニュースに、肝を潰してしまった。
우리는 그날의 사건을 목격하고 놀라움과 공포에 사로잡혔습니다.
私たちはその日の出来事を目撃し、驚きと恐怖に打ちのめされました。
해달을 처음 봤을 때, 그 귀여움에 놀랐습니다.
ラッコを初めて見たとき、そのかわいさに驚きました。
해외에서 온 착신에 놀랐습니다.
海外からの着信に驚きました。
응찰자가 예상보다 많아서 놀랐어요.
応札者が予想以上に多くて驚きました。
이적금이 발표되자 팬들은 놀랐습니다.
移籍金が発表されると、ファンは驚きました。
큰 소리에 놀란 고양이는 뛰어올라 도망쳤어요.
大きな音に驚き、猫は飛び上がって逃げました。
올킬을 달성한 후 많은 사람들이 그의 플레이에 놀랐어요.
オールキルを達成した後、多くの人々が彼のプレイに驚きました。
갑작스러운 휴강에 당황했어요.
突然の休講に驚きました。
친구가 쩍벌남처럼 앉아서 놀랐어요.
友達が大股開きの男みたいに座っていて驚きました。
친구들 대부분이 캥거루족이라는 얘기를 듣고 놀랐어요.
友達のほとんどが캥거루족だと聞いて驚きました。
비장의 무기 위력에 놀랐습니다.
奥の手の威力に驚きました。
난데없는 방문에 놀랐습니다.
突然の訪問に驚きました。
갑작스러운 질문에 조금 놀랐어요.
突然の質問に少し驚きました。
갑작스러운 전화라 놀랐지만 기뻤어요.
突然の電話で驚きましたが、嬉しかったです。
갑작스런 방문에 놀랐습니다.
突然の訪問に驚きました。
뜻밖의 결말에 놀랐지만 좋은 경험이었어요.
思いがけない結末に驚きましたが、良い経験でした。
뜻밖의 결말에 놀랐지만 좋은 경험이었어요.
思いがけない結末に驚きましたが、良い経験でした。
뜻밖의 뉴스를 듣고 놀랐습니다.
思いがけないニュースを耳にして、驚きました。
뜻밖의 연락을 주셔서 놀랐습니다.
思いがけないご連絡をいただき、驚きました。
대식가의 속도에 놀랐습니다.
大食いのスピードに驚きました。
찾아봐도 온데간데없어서 놀랐어요.
探しても影も形もないので驚きました。
광열비가 예상보다 비싸서 놀랐어요.
光熱費が予想より高くて驚きました。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.