【あ】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
눈물겹도록 고마운 친구가 있다.
涙が出るほどりがたい友達がいる。
갖은 수단을 동원해 문제를 해결하려 노력했다.
りとらゆる手段を尽くして問題を解決しようと努力した。
갖은 수단을 총동원하여 프로젝트를 완성했다.
らゆる手段を総動員してプロジェクトを完成させた。
갖은 수단을 써도 실패할 때가 있다.
どんな手段を使っても失敗する時がる。
그는 목표 달성을 위해 갖은 수단을 동원했다.
彼は目標達成のためにらゆる手段を動員した。
갖은 수단을 동원해 적을 물리쳤다.
らゆる手段を駆使して敵を打ち負かした。
그는 성공을 위해 갖은 수단을 가리지 않는다.
彼は成功のためにりとらゆる手段を選ばない。
갖은 수단을 써서 문제를 해결했다.
りとらゆる手段を使って問題を解決した。
목표를 위해 갖은 수단을 동원했다.
目標のためにらゆる手段を動員した。
뒤풀이가 있으면 분위기가 더 좋아져요.
打ち上げがると雰囲気が良くなります。
아~짜증 나.
~むかつく。
그 사람은 억수로 친절해요.
の人は非常に親切です。
가글 후에는 물로 다시 한 번 헹궈야 해요.
うがいの後は水で再度ゆすぐ必要がります。
가글은 목을 축이는 역할이 있기 때문에, 감기나 감염증 예방도 됩니다.
うがいは、喉を潤す働きがるため、風邪や感染症の予防にもなります。
물컹한 반죽을 더 치대야 해요.
ぐにゃぐにゃした生地はもっとこねる必要がります。
출정식에서 사령관의 격려 연설이 있었다.
出征式で司令官の激励演説がった。
먹자골목에는 다양한 음식점이 많아요.
グルメ通りにはいろいろな飲食店がります。
학교 식당에는 매주 식단표가 붙어 있어요.
学校の食堂には毎週献立表が貼ってります。
도시락집은 바쁜 직장인들에게 인기가 많아요.
弁当屋は忙しいサラリーマンに人気がります。
밥심이 있어야 공부도 잘 돼요.
ご飯の力がってこそ勉強もはかどる。
밥심이 있어야 일도 잘 돼요.
ご飯の力がってこそ仕事もはかどります。
우풍 있는 방에서 자면 감기 걸려요.
隙間風のる部屋で寝ると風邪をひきますよ。
간편식은 바쁜 사람들에게 인기가 많다.
簡便食は忙しい人に人気がる。
찹쌀밥은 일반 쌀밥보다 더 끈적해요.
もち米ご飯は普通のご飯より粘り気がります。
찹쌀밥으로 떡을 만들기도 해요.
もち米ご飯で餅を作ることもります。
맨밥에 김치 하나면 충분해요.
ご飯だけにキムチ一つれば十分だ。
주전부리 때문에 저녁 식사가 별로였어요.
おやつのせいで夕食がまり食べられなかった。
여관 주변에 맛집이 많아요.
旅館の周りには美味しい店がたくさんります。
그 여관에는 온천 시설도 있어요.
その旅館には温泉施設もります。
트윈룸은 비즈니스 여행객에게도 인기가 많아요.
ツインルームはビジネス旅行者にも人気がります。
호텔에 트윈룸이 있나요?
ホテルにツインルームはりますか?
트윈룸은 침대가 두 개 있어서 편리해요.
ツインルームはベッドが2台るので便利です。
제헌절은 대한민국 민주주의의 출발점이다.
制憲記念日は大韓民国民主主義の出発点でる。
제헌절은 헌법을 기념하는 날이다.
制憲記念日は憲法を記念する日でる。
해장할 겸 따뜻한 국물 좀 마셨다.
酔い覚ましも兼ねてたたかいスープを飲んだ。
해장으로 시원한 국물이 최고야.
二日酔いには、っさりしたスープが最高だ。
그 사람은 주정 부릴 때 목소리가 커져.
の人は酔うと声が大きくなるんだよ。
그날 밤의 취중진담이 우리 관계의 시작이었다.
の夜の酔った本音が、私たちの関係の始まりだった。
그 고백, 그냥 취중진담으로 넘기기엔 진지했어.
の告白、ただの酔った本音では済まされないほど真剣だった。
나는 네가 한 그 취중진담을 기억하고 있어.
君が酔って言ったの本音、覚えているよ。
말장난이 지나치면 짜증 날 수 있어요.
ダジャレが過ぎるとイライラされることもります。
그녀는 여릿한 목소리로 인사했다.
彼女は弱弱しい声でいさつした。
오세아니아는 육대주 중 가장 작은 대륙이다.
オセアニアは六大陸の中で最も小さい大陸だ。
아프리카는 육대주 중 두 번째로 큰 대륙이다.
アフリカは六大陸の中で2番目に大きい大陸だ。
아시아는 육대주 중에서 가장 인구가 많다.
アジアは六大陸の中で最も人口が多い。
오대양 육대주는 지구의 중요한 지리적 구분이다.
五大洋六大陸は地球の重要な地理的区分でる。
단톡방에 사진을 올렸다.
グループチャットに写真をアップした。
계부와 갈등이 있었다.
継父と対立がった。
팀원들이 좌충우돌하면서 프로젝트를 진행했다.
チームメンバーがわてながらプロジェクトを進めた。
초보자는 좌충우돌하기 쉽다.
初心者は慌ててちこち動き回りやすい。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/560)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.