【すると】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するとの韓国語例文>
시금치를 샐러드로 만들면 아삭아삭한 식감을 즐길 수 있습니다.
ほうれん草をサラダにすると、シャキシャキとした食感が楽しめます。
哺乳瓶を使う際は、ミルクの温度を確認することが大切です。
哺乳瓶を洗う際は、専用のブラシを使用すると良いでしょう。
뇌혈관 상태가 악화되면 뇌 기능에 영향을 줄 수 있습니다.
脳血管の状態が悪化すると、脳機能に影響が出ることがあります。
수익 물건을 매각하면 양도세 납부가 발생한다.
収益物件を売却すると譲渡税の支払いが発生する。
부동산을 매각하면 양도세가 발생한다.
不動産を売却すると譲渡税が発生する。
뇌의 후두엽이 손상되면 시각장애가 생길 수 있습니다.
脳の後頭葉が損傷すると、視覚障害が生じることがあります。
술값을 각자 계산하면 공평하네요.
飲み代を割り勘にすると、公平ですね。
업로드와 관련된 문제가 발생하면 지원팀에 연락하세요.
アップロードに関するトラブルが発生した場合は、サポートチームにご連絡ください。
마모가 진행되면 고장의 위험이 높아진다.
摩耗が進行すると、故障のリスクが高まる。
마모가 진행되면 연비가 악화된다.
摩耗が進行すると、燃費が悪化する。
마모가 진행되면 부품 교체가 필요하다.
摩耗が進行すると、部品の交換が必要になる。
마모가 진행되면 부품 교체가 불가피해진다.
摩耗が進行すると、部品の交換が不可避になる。
마모가 진행되면 부품의 수명이 짧아진다.
摩耗が進行すると、パーツの寿命が短くなる。
4분기의 예상 이익을 수정한다고 발표했다.
四半期の予想利益を修正すると発表した。
컴퓨터의 움직임이 느려졌을 때, 재부팅하면 빨리 움직여집니다.
パソコンの動きが遅くなった時、再起動すると早く動くようになります。
연박하면 할인을 받을 수 있어요.
連泊すると割引を受けることができます。
이 캠페인에 참여하면 할인을 받을 수 있습니다.
このキャンペーンに参加すると割引を受けることができます。
특정 요일에 방문하시면 할인을 받으실 수 있습니다.
特定の曜日に来店すると割引を受けることができます。
친구를 소개하면 할인을 받을 수 있어요.
友人を紹介すると割引を受けることができます。
한 번에 많이 구매하시면 할인을 받으실 수 있습니다.
一度に多く購入すると、割引を受けることができます。
단체로 예약하시면 할인을 받으실 수 있습니다.
グループで予約すると割引を受けることができます。
온라인으로 구매하시면 할인을 받으실 수 있습니다.
オンラインで購入すると割引を受けることができます。
앱을 이용하시면 할인을 받으실 수 있습니다.
アプリを利用すると割引を受けることができます。
학생증을 제시하시면 할인을 받으실 수 있습니다.
学生証を提示すると割引を受けることができます。
외모와 내면이 일치하는 것은 아닙니다.
外見と内面が一致するとは限りません。
퀴즈에 맞히면 포인트를 받을 수 있어요.
クイズに正解するとポイントがもらえます。
악습을 방치하면 또 다른 문제를 일으킬 수 있습니다.
悪習を放置すると、さらなる問題を引き起こす可能性があります。
그는 모든 목표를 달성하겠다고 공언했습니다.
彼は、すべての目標を達成すると公言しました。
회사는 고객 만족을 최우선으로 하겠다고 공언하고 있습니다.
会社は顧客満足を最優先にすると公言しています。
그는 회사의 성장을 최우선으로 하겠다고 공언했습니다.
彼は、会社の成長を最優先すると公言しました。
썸네일을 클릭하면 상세 정보가 표시됩니다.
サムネイルをクリックすると、詳細情報が表示されます。
인간은 위기에 직면하면 그것에 맞서던지 아니면 피하려 한다.
人間は危機に直面すると、それに立ち向かうか、あるいは逃れようとする。
친구에게 이사를 도와주겠다고 했습니다.
友達に引越しの手伝いをすると言いました。
망막 박리를 방치하면 시력이 완전히 상실될 수 있습니다.
網膜剥離を放置すると、視力が完全に失われる可能性があります。
망막에 이상이 발생하면 시야에 검은 그림자가 보일 수 있습니다.
網膜に異常が発生すると、視界に黒い影が見えることがあります。
망막 기능이 저하되면 시야가 좁아질 수 있습니다.
網膜の機能が低下すると、視野が狭くなることがあります。
망막의 기능이 저하되면 시야가 흐려집니다.
網膜の働きが低下すると、視界がぼやけます。
시세포의 기능이 저하되면 시각적인 인식이 어려워집니다.
視細胞の働きが低下すると、視覚的な認識が難しくなります。
시세포 수가 감소하면 시력이 저하될 수 있습니다.
視細胞の数が減少すると、視力が低下することがあります。
시세포 기능이 저하되면 시야가 흐려질 수 있습니다.
視細胞の機能が低下すると、視界がぼやけることがあります。
좁은 방에 들어가면 왠지 갑갑한 느낌이 들어요.
なんか狭い部屋に入ったりすると 息苦しい感じがします。
스포츠를 할 때는 관절을 충분히 따뜻하게 하고 시작하는 것이 중요합니다.
スポーツをするときは、関節を十分に温めてから始めることが重要です。
장남과 결혼한 것을 후회하고 있어요.
長男と結婚すると後悔しています。
가사일을 하면 운동도 됩니다.
家事をすると運動にもなります。
은행 계좌를 작성할 때 막도장이 있으면 된다.
銀行口座を作成するとき認印があればよい。
심호흡을 하면 집중력이 높아집니다.
深呼吸をすると、集中力が高まります。
심호흡을 하면 스트레스가 줄어듭니다.
深呼吸をすると、ストレスが軽減されます。
심호흡을 하면 불안과 긴장이 완화됩니다.
深呼吸をすると、不安や緊張が和らぎます。
심호흡을 하면 기분이 맑아집니다.
深呼吸をすると、気持ちがクリアになります。
심호흡을 하면 혈류가 좋아집니다.
深呼吸をすると、血流が良くなります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/30)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.