【と】の例文_120
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
총알 택시는 교통 법규를 지키지 않을 때가 있어요.
弾丸タクシーは交通ルールを守らないこがあります。
총알 택시는 그다지 안전하지 않다고 느꼈어요.
弾丸タクシーはあまり安全ではない感じました。
저녁 준비를 마친 후 가족과 함께 먹었습니다.
夕食の支度を終えて、家族食べました。
절을 함으로써 존경을 표시했습니다.
お辞儀をするこで敬意を示しました。
어두운 방에 있으면 깝깝해요.
暗い部屋にいる息苦しいです。
그의 꿈은 원양 어선의 선장이 되는 것입니다.
彼の夢は遠洋漁船の船長になるこです。
그는 우주와 갤럭시에 관심이 있어요.
彼は宇宙銀河に興味があります。
갤럭시는 매우 아름답습니다.
銀河(ギャラクシー)はても美しいです。
그의 꿈은 자산을 축재하는 것입니다。
彼の夢は資産を蓄えるこです。
새로운 사장은 전임자의 뒤를 이어 회사의 성장을 목표로 하고 있다.
新しい社長は前任者の後を継ぎ、会社をさらに成長させるこを目指している。
돌돔 회는 단맛이 있어 매우 맛있다.
イシダイの刺身は、甘みがありても美味しい。
돌돔을 잡으려면 전문적인 도구와 기술이 필요합니다.
イシダイを釣るためには、専門的な道具技術が必要です。
돌돔은 커지면 몸이 둥글고 튼튼한 형태로 변한다.
イシダイは大きくなる、体が丸くてしっかりした形になる。
돌돔을 잡으려고 오늘 하루 종일 바다에 나갈 계획이에요.
イシダイを捕まえよう今日一日中海に出る計画です。
돌돔은 낚시꾼들 사이에서 매우 인기 있는 물고기예요.
イシダイは釣り人にって非常に人気がある魚です。
관용구를 마스터하면 그 언어를 더 유창하게 말할 수 있어요.
イディオムをマスターする、その言語をより流暢に話すこができます。
관용구를 사용함으로써 영어 회화가 더 유창해집니다.
慣用句を使うこで、英語の会話がより流暢になります。
빈방 바닥에 카펫을 깔았어요.
空き部屋の床にカーペットを敷きました。
빈방에 새 카펫을 깔았어요.
空き部屋に新しいカーペットを敷きました。
빈방을 게스트용으로 정리했어요.
空き部屋をゲスト用に整えました。
그녀의 계획은 작은 실수로 초치고 말았다.
彼女の計画は、ちょっした失敗で台無しになった。
그런 사소한 일로 초치면 아깝잖아.
そんな小さなこで台無しにするのはもったいない。
꼭두새벽에 시장에 가면 신선한 재료를 얻을 수 있어요.
早朝に市場に行く、新鮮な食材を手に入れるこができます。
꼭두새벽부터 일을 시작하면 오전 중에 많은 일을 마칠 수 있어요.
早朝から働き始める、午前中に多くの仕事が片付きます。
꼭두새벽 버스는 아주 비어 있어서 편안합니다.
早朝のバスはても空いていて、快適です。
꼭두새벽부터 일을 하면 오후에는 피곤해집니다.
早朝から仕事をしている、午後には疲れてしまいます。
꼭두새벽의 공기는 아주 신선하고 기분이 좋아요.
早朝の空気はても新鮮で気持ちがいい。
시계 바늘이 재깍재깍 소리를 내고 있습니다.
時計の針がかちかち音を立てています。
이 기술을 도입하면 생산성이 배증할 것입니다.
この技術を導入する、生産性が倍増するでしょう。
종착점까지 가면 풍경이 완전히 변합니다.
終点まで行く、景色が一変します。
교육자로서의 어록은 학문의 지침으로 매우 중요합니다。
教育者しての語録は、学びの指針して非常に重要です。
그의 어록을 모은 책이 베스트셀러가 되었습니다.
彼の語録を集めた本が、ベストセラーになりました。
학자의 어록은 종종 학문의 길잡이가 됩니다.
学者の語録は、しばしば学問の道しるべなります。
아이큐가 낮다고 해서 그 사람이 똑똑하지 않다는 것은 아닙니다.
IQが低いから言って、その人が賢くないわけではありません。
IQ 테스트는 지능을 측정하는 일반적인 방법입니다.
IQテストは、知能を測るための一般的な方法です。
디자인 대회에서 대상을 획득했습니다.
デザインコンテストで大賞を獲得しました。
그녀는 노래 경연에서 대상을 획득했습니다.
彼女は歌唱コンテストで大賞を獲得しました。
이 선수는 이번 시즌 대활약하고 있다는 평을 받고 있어요.
この選手は今シーズン、大活躍している評判です。
적개심을 정의와 혼동해서는 안 된다.
敵愾心を正義混同してはいけない。
매년 친척들과 김장을 해요.
毎年、親戚キムジャンキムチをします。
제분 작업은 시간과 손이 많이 들어요.
製粉作業には時間手間がかかります。
사람들 앞에서 말할 때는 자세를 의식하다.
人前で話すきは姿勢を意識する。
시험 시간이 다가오자, 의식하게 되었다.
試験の時間が近づく、意識するようになった。
차 시트가 끈적거려서 불쾌하다.
車のシートがべたついて気持ち悪い。
난개발이 진행되면 장기적으로 많은 문제가 발생할 것이다.
乱開発が進む、長期的に多くの問題が発生するだろう。
헛구역질을 참으면 더 힘들어진다.
空えずきを我慢している、さらに辛くなる。
이번 시즌에서 맞수와의 승부가 중요하다.
今シーズンでライバルの勝負が重要だ。
그와 나는 오랜 맞수다.
私は長い間のライバルだ。
이번 경기는 맞수와의 대결이라 더 흥미진진하다.
今回の試合はライバルの対決なので、もっ興味深い。
우리는 좋은 콤비가 될 수 있을 거야.
私たちは良いコンビになるこができるだろう。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (120/1302)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.