【と】の例文_130
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
장례식이 끝난 후, 유족들은 장지로 향했어요.
お葬式が終わった後、遺族は葬地へ向かいました。
십계명은 사회 질서를 지키는 데에도 도움이 된다.
十戒は、社会の秩序を守るための道しるべしても役立っています。
하나님을 믿는 자는 십계명을 준수해야 한다.
神を信じる者は、十戒を遵守するこが求められます。
십계명 안에는 "이웃을 사랑하라"는 가르침도 포함되어 있다.
十戒の中には「隣人を愛せ」いう教えも含まれています。
죄를 범하지 말라는 가르침은 십계명의 중요한 부분이다.
罪を犯さないようにいう教えは、十戒の重要な部分です。
십계명을 지키는 것은 신앙심을 깊게 만드는 데 도움이 된다.
十戒を守るこは、信仰心を深める手助けになります。
구약 성경에서 십계명은 하나님과 인간 사이의 계약의 상징으로 위치하고 있다.
旧約聖書の中で、十戒は神人間の契約の象徴して位置付けられています。
기독교인들은 십계명을 중요한 가르침 중 하나로 여기고 있다.
キリスト教徒は十戒を重要な教えの一つしています。
십계명은 인간으로서 지켜야 할 기본적인 도덕을 보여준다.
十戒は、人間して守るべき基本的な道徳を示しています。
십계명은 하나님이 모세에게 주신 계명으로 유명하다.
十戒は、神がモーセに与えた戒律して有名です。
구미와 아시아 문화에는 몇 가지 차이가 있다.
欧米アジアの文化にはいくつかの違いがある。
노약자가 생활하기 쉬운 환경을 만드는 것이 사회의 책임이라고 생각합니다.
老弱者が生活しやすい環境を整えるこが、社会の責任だ考えています。
노약자가 안심하고 생활할 수 있는 시설이 늘어나기를 바랍니다.
老弱者が安心して生活できるような施設が増えるこを願っています。
노약자에게 배려하는 사회를 만드는 것이 중요합니다.
老弱者に優しい社会を作るこが大切です。
손발이 안 맞는 부분을 개선하려면 더 많은 연습이 필요해.
息が合わない部分を改善するために、もっ練習が必要だ。
나와 그는 손발이 안 맞아서 제대로 소통이 안 돼.
私は息が合わなくて、うまくコミュニケーションが取れない。
손발이 안 맞는 일이 많지만, 서로 노력해서 잘 해보자.
息が合わないこが多いけど、お互いに努力してうまくやっていこう。
손발이 안 맞는 사람과 일하는 것은 매우 스트레스가 쌓여.
息が合わない相手仕事をするのはてもストレスが溜まる。
팀원들이 손발이 안 맞으면 경기를 이기기 어려워.
チームメンバーが息が合わない、試合で勝つのは難しい。
쓸데없이 알 필요 없어, 모르는 게 약이야.
無駄に知るこはしない方がいい、知らぬが仏だよ。
모르는 게 약이라고, 때로는 무지가 가장 행복한 일일 수도 있어.
知らぬが仏はよく言ったもので、時には無知が一番幸せなこもある。
모르는 편이 더 행복한 일도 있어. 모르는 게 약이라고 하잖아.
知らない方が幸せなこもあるんだよ。知らぬが仏って言うしね。
가끔은 모르는 게 약이라는 생각을 해.
時々、知らぬが仏だ思うこがある。
상대팀과 친선 경기를 할 예정입니다.
相手チーム親善試合を行う予定です。
상대팀의 실수를 놓치지 않고 기회를 잡는 것이 중요합니다.
相手チームのミスを見逃さず、こちらのチャンスをつかむこが大切です。
상대팀 에이스가 부상당한 것이 경기의 흐름을 바꿨습니다.
相手チームのエースが負傷したこが、試合の流れを変えました。
유산되는 일이 계속되면 정신적으로 큰 부담이 됩니다.
流産されるこが続く、精神的にも大きな負担がかかります。
채색을 사용해서 추상적인 예술에서 감정을 표현할 수 있습니다.
彩色を使って、抽象的なアートに感情を表現するこができます。
채색을 하면 그림이 완성됐을 때 인상이 크게 달라집니다.
彩色をする、絵が完成したきの印象が大きく変わります。
채색에 사용하는 그림물감에는 유화와 수채화가 있습니다.
彩色に使う絵の具には、油絵水彩画があります。
채색을 하기 전에 밑그림을 제대로 그리는 것이 중요합니다.
彩色を施す前に、下絵をしっかり描くこが重要です。
채색을 한 후 빛과 그림자를 강조하여 그림에 입체감을 줍니다.
彩色をした後に、光影を強調して絵に立体感を出します。
채색을 하면 그림이 더 생동감 있게 보입니다.
彩色をするこで、絵がより生き生き見えます。
서예는 집중력을 높이는 좋은 방법이라고 생각합니다.
書道は集中力を高める良い方法だ思います。
서예를 잘 해서 아름다운 글씨를 쓸 수 있습니다.
書道が得意で、美しい文字を描くこができます。
먹물 냄새가 좋아서 서예를 하면 편안해집니다.
墨汁のにおいが好きで、書道をしているリラックスできます。
먹물을 사용한 그림은 독특한 깊이와 맛이 있어요.
墨汁を使った絵は、独特の深み味わいがあります。
편집자로 일하려면 세세한 부분까지 신경 쓰는 것이 중요합니다.
編集者して働くためには、細かい点にも気を配るこが重要です。
편집자는 저자와 함께 작품을 개선하고 최종적인 형태로 완성합니다.
編集者は著者一緒に作品を改良し、最終的な形に仕上げます。
그는 편집자로서 수많은 잡지를 담당하고 있어요.
彼は編集者して、数多くの雑誌を手掛けています。
저작권을 가지고 있으면 인세를 받을 수 있습니다.
著作権を持っている、印税を得るこができます。
대히트를 쳐서 인세 수입이 늘었습니다.
大ヒットしたため、印税収入が増えました。
작가는 인세를 통해 장기적으로 수입을 얻을 수 있어요.
作家は印税を得るこで、長期的に収入を得るこができます。
인세가 생각보다 많아서 정말 놀랐어요.
印税が思った以上に多かったので、ても驚きました。
조악한 소재로 만든 가구는 금방 망가지는 경우가 많습니다.
粗悪な素材を使った家具はすぐに傷んでしまうこが多いです。
그 회사의 제품은 조악하다고 평가받고 있어요.
その会社の製品は粗悪だ評判です。
그 제품은 조악해요. 금방 망가졌어요.
その製品は粗悪だ思います。すぐに壊れてしまいました。
건강검진에서 피하지방 측정 결과를 들었을 때 조금 놀랐습니다.
健康診断で皮下脂肪の測定結果を聞いたき、少し驚きました。
피하지방을 줄이기 위해 다이어트를 시작했습니다.
皮下脂肪を減らすためにダイエットを始めました。
피하지방을 줄이기 위해서는 식사와 운동의 균형이 중요합니다.
皮下脂肪を減らすためには、食事運動のバランスが大切です。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (130/1302)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.