【と】の例文_124
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
갑자기 문이 열려서 그는 기겁하며 돌아봤다.
急にドアが開いて、彼はぎょっして振り返った。
그 공포 영화는 볼 때마다 기겁을 하게 만든다.
そのホラー映画は見るたびにぎょっしてしまう。
그 뉴스를 듣고 모두가 기겁을 했다.
そのニュースを聞いてみんながぎょっした。
인쇄기를 정기적으로 청소하는 것이 중요합니다.
印刷機を定期的に掃除するこが重要です。
자연의 힘은 때때로 무시무시할 정도다.
自然の力は時して恐ろしいほどだ。
저 괴물은 어마무시하게 강하다.
あのモンスターはてつもなく強い。
그의 기억력은 어마무시하다.
彼の記憶力はてつもなく良い。
그 선수는 득점력이 어마무시하다.
あの選手は得点力がてつもない。
초콜릿을 한 다스 샀어요.
チョコレートを1ダース買いました。
문구류는 한 다스씩 포장되어 있습니다.
筆記用具は1ダースごに包装されています。
고대인의 생활은 현대에서 보면 미개해 보일 때가 있습니다.
古代人の生活は現代から見る未開に見えるこがあります。
그의 사고방식은 조금 미개하다고 생각합니다.
彼の考え方は少し未開だ思います。
인터넷에서는 종종 타인을 미개하다고 비하하는 댓글이 있다.
インターネットでは、他人を未開だ侮辱するコメントが見られる。
미개하다는 표현은 상대를 비하할 수 있으니 주의해야 한다.
「未開だ」いう表現は相手を侮辱する可能性があるので注意すべきだ。
영주에 의한 착취가 사회 문제로 대두되었습니다.
領主による搾取が社会問題なっていました。
영주의 허락 없이 땅을 떠날 수 없었습니다.
領主の許可なく土地を離れるこはできませんでした。
농민과 영주의 관계는 독특한 계층 구조를 가지고 있었습니다.
農民領主の関係は独特な階層構造を持っていました。
상인들은 영주에게 상납금을 줄여 달라고 탄원했습니다.
商人たちは領主に上納金を減らしてほしい願いました。
봉건주의 사회에서는 영주와 농민의 관계가 특유의 계층 구조를 형성하고 있었습니다.
封建主義の社会では、領主農民の関係が特有の階層構造を形成していました。
봉건주의 사회에서 농민들은 영주의 땅에서 생활했습니다.
封建主義の時代には、領主が戦争や紛争を起こすこがありました。
가족과 함께 미국에 영주하고 싶어요.
家族一緒にアメリカに永住したいです。
그는 일본에 영주하기로 결정했다.
彼は日本に永住するこを決めた。
병을 두려워해서 병원에 가는 것을 기피하는 사람도 있다.
病気を恐れて病院に行くこを嫌がる人もいます。
일부 사람들은 주목받는 것을 기피한다.
一部の人は注目を浴びるこを嫌がる。
그는 책임지는 것을 기피하고 있다.
彼は責任を負うこを避けている。
젊은이들은 일자리가 없다면서도 힘들고 어려운 일은 기피하는 경향이 있다.
若者たちは働き口がないしながらも大変で難しいこは忌避する傾向がある。
현대 군대에는 기병대가 거의 존재하지 않습니다.
現代の軍隊では騎兵隊はほんど存在しません。
참고인은 필요하면 추가로 불려질 수 있습니다.
参考人は必要があれば追加で呼ばれるこがあります。
경찰은 목격자를 참고인으로 대우했습니다.
警察は目撃者を参考人して扱いました。
참고인의 증언이 사건 해결의 실마리가 되었습니다.
参考人の証言が事件解決の手がかりなりました。
그는 참고인으로 법정에 출석했습니다.
彼は参考人して法廷に出廷しました。
참고인으로서 증언해 주세요.
参考人して証言してください。
공감대가 없으면 팀 협력이 어렵다.
共感がないチームの協力は難しい。
새로운 프로젝트에 대해 공감대를 형성했다.
新しいプロジェクトに対して共感を形成した。
대화 중에 공감대를 넓히는 것이 소통의 비결이다.
会話の中で共感の輪を広げるこがコミュニケーションの秘訣です。
의견 차이가 있어도 공감대를 찾는 것이 중요하다.
意見の違いがあっても共感を見つけるこが大切だ。
평소와 다르게 께름칙한 분위기가 흐르고 있어요.
いつも違ってけじめが悪い空気が流れている。
뭔가 께름칙한 부분이 있는 것 같아요.
何かけじめが悪いころがあるようだ。
새 동료의 태도가 조금 께름칙해요.
新しい同僚の態度が少しけじめが悪い感じる。
께름칙한 일이 있어서 집중할 수 없다.
気にかかるこがあって、集中できない。
필요 없어진 설비를 기업에 불하하기로 결정했습니다.
不要になった設備を企業に払い下げるこに決めました。
연말 행사 불참 사유를 말씀해 주세요.
年末イベントへの不参加の理由を教えてください。
무단 불참은 문제가 됩니다.
無断の不参加は問題なります。
무단 불참하면 페널티가 있습니다.
無断で不参加するペナルティがあります。
그는 항상 행사에 불참합니다.
彼はいつもイベントを不参加します。
저는 행사에 불참하기로 결정했어요.
私はイベントに不参加を決めました。
주기율표에는 원소들이 성질별로 배열되어 있습니다.
周期表には元素が性質ごに並んでいます。
AI의 발전 속도를 보면 특이점이 멀지 않았다.
AIの進化の速度を見る、特異点は遠くない。
수학에서 함수가 무한대가 되는 점을 특이점이라고 한다.
数学では関数が無限大になる点を特異点呼ぶ。
물리학에서는 블랙홀 중심을 특이점이라고 부른다.
物理学ではブラックホールの中心を特異点呼ぶ。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (124/1351)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.