【と】の例文_948
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
그 클럽은 뛰어난 서비스와 분위기로 정평이 나 있다.
そのクラブは優れたサービス雰囲気で定評がある。
그 작가는 독창성과 재능으로 문학계에서 정평이 나 있다.
その作家は独創性才能で文学界で定評がある。
이 셰프는 맛있는 디저트로 정평이 나 있다.
このシェフは美味しいデザートで定評がある。
그 기업은 혁신성과 품질로 정평이 나 있다.
その企業は革新性品質で定評がある。
그 제품은 신뢰성과 내구성으로 정평이 나 있다.
その製品は信頼性耐久性で定評がある。
그 아티스트는 현대 미술계에서 정평이 난 인물이에요.
そのアーティストは彫刻の分野で定評のある作家です。
그는 스포츠 분야에서 정평이 난 트레이너입니다.
彼はスポーツ分野で定評のあるトレーナーです。
이 지역에는 정평이 난 레스토랑이 몇 군데 있습니다.
この地域には定評のあるレストランがいくつかあります。
그 회사는 기술 혁신과 품질 관리로 정평이 나 있다.
その会社は技術革新品質管理で定評がある。
그 강사는 알기 쉬운 설명과 지식이 풍부한 지도로 정평이 나 있다.
その講師はわかりやすい説明知識豊富な指導で定評がある。
그 갤러리는 뛰어난 아트 컬렉션으로 정평이 나 있다.
そのギャラリーは優れたアートコレクションで定評がある。
이 마을의 레스토랑은 현지의 식재료를 사용한 요리로 정평이 나 있다.
この町のレストランは地元の食材を使用した料理で定評がある。
새로운 레스토랑의 요리는 현지인들에게 호평이다.
新しいレストランの料理は地元の人々に好評だ。
그 레스토랑은 현지인들로부터 호평을 받고 있습니다.
そのレストランは地元の人々からの好評を集めています。
그 라이브 이벤트는 참가자에게 호평이다.
そのライブイベントは参加者に好評だ。
새로운 스포츠 웨어는 운동선수들의 호평을 받으며 매출을 늘렸습니다.
新しいスポーツウェアはアスリートからの好評を受けて売り上げを伸ばしました。
스포츠 이벤트는 참가자들의 호평을 받고 성공적으로 종료되었습니다.
スポーツイベントは参加者からの好評を受けて成功裏に終了しました。
소설은 독자들의 호평을 받아 베스트셀러가 되었어요.
小説は読者からの好評を受けてベストセラーになりました。
새로운 레스토랑의 요리는 식도락가들의 호평을 받고 있습니다.
新しいレストランの料理は食通からの好評を博しています。
그 회사의 고객 서비스에 관한 악평이 인터넷 상에서 확산되고 있습니다.
その会社のカスタマーサービスに関する悪評がインターネット上で拡散しています。
새로운 레스토랑은 위생상의 문제로 인해 악평을 사고 있습니다.
新しいビジネス提案は実現不可能の悪評を受けています。
그 배우의 연기에 관한 악평이 인터넷 상에서 퍼지고 있습니다.
その役者の演技に関する悪評がネット上で広がっています。
그 레스토랑의 서비스에 대한 악평이 퍼지고 있습니다.
そのレストランのサービスについての悪評が広がっています。
그 레스토랑은 음식 맛에 관한 좋은 평가를 받고 있어요.
そのレストランは食べ物の味に関する良い評価を受けています。
적절한 인사 평가를 하기 위해서는 업무 수행 능력에 대해서 정확히 파악해 두는 것이 중요합니다.
適切な人事評価を行うためには、業務遂行能力について正確に把握しておくこが重要です。
활기차게 인사해서 좋은 평가를 받았다.
元気よく挨拶できるこで、高い評価を得た。
감독은 그 선수의 자세와 정신력을 높이 평가했다.
監督は、あの選手の姿勢精神力を高く評価した。
다른 사람을 평가하려 할 때는 자기 자신을 먼저 돌아봐야 합니다.
ほかの人を評価しようするきは、自分自身をまず振り返らなければなりません。
그 비평은 그 미술전의 구성과 주제의 독창성을 찬양하고 있습니다.
その批評は、その美術展の構成テーマの独創性を讃えています。
그의 비평은 그 예술 작품의 주제나 의미에 대한 개인적인 견해를 제공하고 있습니다.
彼の批評は、そのアート作品のテーマや意味に対する個人的な見解を提供しています。
그 비평은 그 소설의 스토리 라인에 대한 부정적인 의견을 말하고 있습니다.
その批評は、その小説のストーリーラインについての否定的な意見を述べています。
논평은 그 전람회의 기획이나 전시의 컨셉을 비평하고 있습니다.
論評は、その展覧会の企画や展示のコンセプトを批評しています。
그 논평은 그 전시회의 아티스트에 대한 평가를 담고 있습니다.
その論評は、その展覧会のアーティストに対する評価を含んでいます。
그의 논평은 그 정책의 장단점을 비교하고 있습니다.
彼の論評は、その政策の長所短所を比較しています。
서평은 그 책의 플롯이나 등장인물에 초점을 맞추고 있습니다.
書評はその本のプロットや登場人物に焦点を当てています。
그녀는 새 책의 서평을 쓰는 것에 흥분해 있었어요.
彼女は新しい本の書評を書くこに興奮していました。
이 보고서에서는 실제 사례를 인용하여 논의를 전개하고 있습니다.
このレポートでは、実際の事例を引用して議論を展開しています。
이 보고서에서는 실제 사례를 인용하여 논의를 전개하고 있습니다.
このレポートでは、実際の事例を引用して議論を展開しています。
이 보고서에서는 전문가의 견해를 인용하고 있습니다.
このレポートでは、専門家の見解を引用しています。
그들은 프로젝트의 성공을 위한 장애물을 인지하고 있습니다.
彼らはプロジェクトの成功のための障害を認知しています。
현실을 인지하는 것은 때로는 어렵지만 중요합니다.
現実を認知するこは時に難しいですが、重要です。
다른 사람의 의견이나 감정을 인지하는 것은 의사소통의 중요한 요소입니다.
他者の意見や感情を認知するこはコミュニケーションの重要な要素です。
그는 자신의 한계를 인지하고 그것을 넘어서려고 합니다.
彼は自分の限界を認知し、それを超えようしています。
그는 상황을 인지하고 대처하려고 합니다.
彼は状況を認知して対処しようしています。
이 프로젝트의 리스크를 인지하고 있습니까?
このプロジェクトのリスクを認知していますか?
인식은 주체가 대상을 명확히 파악하는 것을 말한다.
認識は、主体が対象を明確に把握するこを言う。
아이들은 위험을 인식하지 않고 위험한 행동을 할 수 있다.
子供たちは危険を認識せず、危険な行動をるこがある。
그녀는 자신의 한계를 인식하고 있지만 그것을 극복하려고 노력하고 있다.
彼女は自分の限界を認識しているが、それを乗り越えよう努力している。
이 프로젝트의 중요성을 그는 인식하고 있다.
このプロジェクトの重要性を彼は認識している。
그는 자신의 약점을 인식하고 개선하려고 한다.
彼は自分の弱点を認識し、改善しようしている。
[<] 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950  [>] (948/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.