【一】の例文_128
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
우리의 문제는 일부 의사소통 부족으로 인한 것입니다.
私たちの問題は部コミュニケーション不足によるものです。
그의 의견은 일부 그의 신념에 근거하고 있어요.
彼の意見は部彼の信念に基づいています。
그 아이디어는 일부 그의 창의성에 의한 것입니다.
そのアイデアは部彼の創造性によるものです。
그의 긴장은 일부 시험의 압박 때문입니다.
彼の緊張は部試験のプレッシャーによるものです。
그의 의견은 일부 경험에 근거하고 있습니다.
彼の意見は部経験に基づいています。
우리의 계획은 일부 변경되어야 합니다.
私たちの計画は部変更される必要があります。
그의 건강 상태는 일부 운동 부족으로 인한 것입니다.
彼の健康状態は部運動不足によるものです。
그의 의견은 일부 제 의견과 일치합니다.
彼の意見は部私の意見と致します。
나의 성공은 일부 행운 덕분이에요.
私の成功は部幸運のおかげです。
우리가 가진 것의 일부를 나누는 것은 그만큼의 가치가 있다.
私たちが持っているものの部を分けることはそれだけの価値がある。
종교는 역사와 문화의 일부입니다.
宗教は歴史と文化の部です。
그의 성공은 일부 그의 노력의 결과입니다.
彼の成功は部彼の努力の賜物です。
관심 있는 친구들이 같이 모여 토론하고 방법을 공유하는 과정이 즐거웠다
興味のある友人たちが緒に集まって討論し、方法を共有する過程が楽しかった。
감성이 풍부한 사람은 상상력이 남보다 강한 것이 특징입니다.
感性豊かな人は、想像力が人倍に強いのが特徴です。
기합을 넣고 열심히 뛰었어요.
気合を入れて生懸命走りました。
동료들과 함께 문제를 해결했어요.
同僚たちと緒に問題を解決しました。
동료와 함께 회의에 참석했어요.
同僚と緒に会議に参加しました。
택배는 하루 이틀이면 전국 어디에나 배달됩니다.
宅配便は日か二日のうちに全国どこへでも届けます。
그는 한 번에 많은 무거운 짐을 운반했습니다.
彼は度にたくさんの重い荷物を運んだ。
그는 한 번에 많은 짐을 운반했다.
彼は度にたくさんの荷物を運んだ。
햄은 빵과 함께 간단한 점심을 만들 수 있습니다.
ハムはパンと緒に簡単なランチになります。
햄을 얇게 썰어 치즈와 함께 먹어요.
ハムをスライスしてチーズと緒に食べます。
빵과 함께 햄을 먹는 것을 좋아해요.
パンと緒にハムを食べるのが好きです。
오이는 수분 함량이 많은 한편, 칼륨과 비타민 A도 풍부하게 함유하고 있습니다.
きゅうりは水分含有量が多い方で、カリウムやビタミンAも豊富に含んでいます。
일단 물러서서 상태를 봅시다.
旦引いて様子を見ましょう。
형벌을 일부 감형하다.
罰を部減刑する。
한숨이 그 자리의 분위기를 확 바꿔놓았다.
ため息がその場の雰囲気を変させた。
이 잡종지는 지역 생태계의 일부입니다.
この雑種地は地元の生態系の部です。
그의 정원은 온통 잡종 꽃으로 가득하다.
彼の庭には、雑種の花が面に咲いています。
그 잡종 개는 가족의 일원으로 소중히 여겨진다.
その雑種の犬は、家族の員として大切にされています。
한국에서 가장 높은 산이 어디예요?
韓国で番高い山はどこですか?
보리밭이 펼쳐져 있는 풍경은 지역 관광 명소 중 하나입니다.
麦畑が広がっている風景は、地元の観光名所のつです。
보리는 예로부터 사람들의 주식 중 하나로 사랑받아 왔습니다.
麦は古くから人々の主食のつとして親しまれてきました。
보리는 곡물 중에서도 특히 영양가가 높은 식재료 중 하나입니다.
麦は穀物の中でも特に栄養価が高い食材のつです。
보리는 영양가가 높고 건강에 좋은 식재료 중 하나입니다.
麦は栄養価が高く、健康に良い食材のつです。
이 지역에서는 보리가 주요 식품 중 하나입니다.
この地域では、麦が主要な食品のつです。
보리는 농가의 주요 수입원 중 하나입니다.
麦は農家の主要な収入源のつです。
이 지역의 주요 농산물 중 하나는 보리입니다.
この地域の主要な農産物のつは麦です。
보리는 곡물의 일종으로 빵이나 맥주의 원료로 사용됩니다.
麦は穀物の種で、パンやビールの原料として使われます。
저기요, 오늘 같이 밥 먹을래요?
あの、今日緒に食事しませんか?
뭐 하고 있을 때가 가장 행복하세요?
何している時が番幸せですか?
빵집의 빵은 한입만 먹어도 행복한 기분이 듭니다.
パン屋のパンは口食べただけで幸せな気持ちになります。
인터넷 규제의 일환으로 웹사이트가 검열되는 경우가 있습니다.
インターネット規制の環として、ウェブサイトが検閲されることがあります。
전함의 함교에서는 바다를 한눈에 볼 수 있다.
戦艦の艦橋からは海を望できます。
전함은 전투용 함선 일반을 가리킨다.
戦艦は戦闘用の艦船般を指す。
전함은 군함의 하나로, 적 함대를 격침하는 것을 임무로 한다.
戦艦は、軍艦のつで、敵艦隊撃滅を任務とする。
그의 의견은 반대이지만 그 생각에는 일리가 있습니다.
彼の意見は逆ですが、その考え方には理あります。
반대로, 그녀는 가장 빨리 일을 끝냈다.
逆に、彼女は番早く仕事を終えた。
지금 세계에 통하는 얼마 안 되는 선수다.
今世界に通用する数少ない選手の人だ。
이 안건에는 일장일단이 있지만, 우리는 그 가능성을 찾고 싶습니다.
この案件には短がありますが、私たちはその可能性を探りたいと思います。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (128/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.