【人】の例文_165
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
연유를 알고 싶어하는 사람이 많다.
緣由を知りたがっているが多い。
비린내를 싫어하는 사람도 많다.
生臭いにおいを嫌がるも多い。
생선 비린내를 싫어하는 사람도 있다.
魚の生臭いにおいが苦手なもいる。
고춧가루를 뿌린 감자튀김이 인기입니다.
粉唐辛子を振りかけたフライドポテトが気です。
저지방 식재료를 사용한 다이어트 레시피가 인기입니다.
低脂肪の食材を使ったダイエットレシピが気です。
각설탕을 사용한 음료가 인기가 많아요.
角砂糖を使ったドリンクが大気です。
소바는 일본인에게 친숙한 음식입니다.
蕎麦は日本にとって親しみのある食べ物です。
매화꽃을 보러 많은 사람들이 방문합니다.
梅の花を見に多くのが訪れます。
물망초 모종을 친구에게 받았어요.
忘れな草の苗を友にもらいました。
백일홍은 관상용으로 인기가 있습니다.
サルスベリは観賞用として気があります。
가이드북에서 인기 있는 관광지를 둘러봤어요.
ガイドブックで気の観光地を巡りました。
지인을 파티에 데리고 가다.
をパーティーに連れて行く。
인간은 경험으로부터 학습한다.
間は経験から学習する。
며칠 전에 친구가 이사했다.
数日前に友が引っ越した。
며칠 전에 친구에게서 편지가 왔다.
数日前に友から手紙が届いた。
엊그제 친구에게서 편지가 왔다.
数日前に友から手紙が届いた。
한 사람의 소비는 다른 사람의 소득이다.
1の消費は他の誰かの所得だ。
개인 소비 동향에 주목이 쏠리고 있다.
消費の動向に注目が集まっている。
국가는 인권 침해를 한 기업에 대해 제재를 부과했습니다.
国は権侵害を行った企業に対して制裁を科しました。
동물실험을 통해서 인간의 질병을 치료할 수 있는 신약의 개발이 앞당겨진다.
動物実験を通じて、間の疾病を治療することができる新薬の開発が繰り上がる。
신약을 개발하기 위해서 사람에게 효과나 안전성을 확인하는 임상실험을 실시합니다.
新薬を開発するために、での効果や安全性を確認する臨床試験を実施します。
그 지역의 인구가 격감하고 있다.
その地域の口が激減している。
젊은이의 인구가 격감하고 있다.
若者の口が激減している。
대폭락으로 자산을 잃은 사람이 속출했다.
大暴落で、資産を失ったが続出した。
주식 시장이 대폭락하면서 많은 사람들이 실직했다.
株式市場が大暴落し、多くのが失業した。
부동산 시장이 대폭락하면서 많은 사람들이 손실을 봤다.
不動産市場が大暴落して、多くのが損失を被った。
선거인 명부를 열람하다.
選挙名簿を閲覧する。
상사는 신입의 업무를 세세하게 감독하고 있다.
上司は新の業務を細かく監督している。
40년간 9명의 황제가 교체되면서 극심한 권력투쟁은 정치불안을 가중시켰다.
40年間に9の皇帝が交替し、激しい権力闘争は政治不安を増していった。
민간요법의 효과는 개인차가 큰 것으로 알려져 있다.
民間療法の効果は、個差が大きいとされている。
민간요법으로 허브를 이용한 치료법이 인기다.
民間療法として、ハーブを使った治療法が気だ。
왕족이란 왕과 혈연관계가 있는 사람들입니다.
王族とは、王と血のつながりのある々です。
생활고를 겪음으로써 그는 인생의 소중한 교훈을 배웠습니다.
生活苦を経験することで、彼は生の大切な教訓を学びました。
저 책은 많은 사람들에게 인생의 중요한 교훈을 주고 있어요.
あの本は多くの々に生の重要な教えを与えています。
그의 말에는 많은 인생의 교훈이 담겨 있어요.
彼の言葉には多くの生の教訓が込められています。
게임으로부터 배우는 인생과 일에 관한 교훈
ゲームから学べる生と仕事に関する教訓
다른 사람을 대신해서 목숨을 바치는 사람들을 가리켜 영웅이라 부릅니다.
他のの代わりに命をささげるたちを示して英雄と呼びます。
당신의 삶을 변화시킨 당신만의 영웅은 누구입니까?
あなたの生を変化させたあなただけの英雄は誰ですか?
형은 나에게 있어 영웅이었고, 인생의 전부였다.
兄は僕にとって英雄であり生の全てだった。
중세 상인들은 교역로를 통해 물자를 운반하고 있었다.
中世の商は、交易路を通じて物資を運んでいた。
후궁 사람들은 외부와의 접촉을 제한받고 있었다.
後宮の々は、外部との接触を制限されていた。
연령대별 인구통계가 정부의 정책 결정에 영향을 준다.
年代別の口統計が政府の政策決定に影響を与える。
이 영화는 특히 젊은 연령대에게 인기가 있습니다.
この映画は特に若い年齢層に気があります。
그 게임은 다양한 연령대의 플레이어들에게 인기가 있습니다.
そのゲームは様々な年齢層のプレイヤーに気があります。
여신의 가호를 받기 위해 기도하는 사람들이 있다.
女神の加護を受けるために祈りを捧げる々がいる。
실록에 등장하는 인물들의 실제 증언이 실려 있다.
実録に登場する物たちの実際の証言が掲載されている。
고고학자의 강연이 많은 사람들에게 감명을 주었다.
考古学者の講演が多くの々に感銘を与えた。
인류학 지식은 국제적인 비즈니스에도 도움이 된다.
類学の知識は、国際的なビジネスにも役立つ。
인류학 수업에서 본 다큐멘터리는 매우 흥미로웠다.
類学の授業で見たドキュメンタリーは非常に興味深かった。
인류학 연구는 문화의 차이를 이해하는 열쇠가 된다.
類学の研究は、文化の違いを理解する鍵となる。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (165/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.