【人】の例文_199
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
고난이 있을 때마다 그것이 참된 인간이 되어 가는 과정이다.
苦難があるたびに、それが真の間になっていく過程である。
많은 고난이나 좌절을 경험하며서 인간으로서 성장해 간다.
たくさんの困難や挫折を経験しながら、間として成長していく。
범인은 시내에 잠입해 있을 것이다.
は市内に潜んでいるはずだ。
인류의 근원적 의문에 사색이나 논리를 통해 접근하는 것이 철학입니다.
類の根源的な疑問に思索や論理を通じて迫るのが哲学です。
철학은 인생에 도움이 되는 걸까?
哲学は生の役に立つのか。
우리 삶에는 고난과 위험이 곳곳에 도사리고 있다.
我々の生は、苦難と危険があちこちに潜んでいる。
그녀의 설득력 있는 제안은 많은 사람을 움직였어요.
彼女の説得力のある提案は多くのを動かしました。
그의 몽상은 주위 사람들에게 희망을 주었다.
彼の夢想は周囲の々に希望を与えた。
그가 갑자기 달리기 시작하자 주위 사람들도 덩달아 일제히 달리기 시작했다.
彼が突然走り出すと、周囲の々もつられて一斉に走り出した。
그가 큰 소리로 외치자 주위 사람들도 덩달아 고함을 질렀다.
彼が大声で叫ぶと、周囲の々もつられて叫び声を上げた。
그녀가 울기 시작하자 주위 사람들도 덩달아 울기 시작했다.
彼女が泣き出したので、周囲の々もつられて泣き出した。
그녀가 당황하면 주위 사람들도 덩달아 초조해진다.
彼女が慌てると、周囲のたちも一緒に焦ってしまう。
일이 기쁘고 즐거우면 인생도 덩달아 기쁘고 즐거워집니다.
仕事が喜びと楽しければ、生もつられて、喜ばしく楽しくなります。
불안한 시기를 극복하기 위해 그녀는 친구의 도움을 구하고 있다.
不安な時期を乗り越えるために、彼女は友の支えを求めている。
애인이 자신을 싫어하게 된 것은 아닌지 불안하다.
が自分を嫌いになったのではないか不安だ。
많은 사람들이 시간에 쫓기며 살아갑니다.
たくさんの々が時間に追われて生きていきます。
김미영 씨는 아주 침착한 사람이에요.
キム・ミヨンさんはとても冷静なです。
아침부터 분주하게 활동하는 사람들이 늘어나고 있다.
朝から忙しく活動している々が増えている。
갑작스러운 화재경보기 소리에 놀라 사람들은 황급히 건물을 빠져나갔다.
突然の火災報知器の音に驚いて、々は慌てて建物を出た。
그는 황급히 친구에게 도움을 요청했다.
彼は慌てて友に助けを求めた。
잔기침이 나서 주변 사람에게 감염되지 않도록 마스크를 착용하고 있다.
軽い咳が出るので、周囲のに感染しないようにマスクを着用している。
그는 헛기침을 하고 나서 주변 사람들에게 사과의 뜻을 표했다.
彼は空咳をしてから、周りの々に謝罪の意を示した。
그 영화관에서는 누군가 헛기침을 할 때마다 주변 사람들이 반응했다.
その映画館では、誰かが空咳をするたびに、周りのが反応した。
교실에서 한 학생이 헛기침을 하자 다른 학생도 걱정스러운 표정을 지었다.
教室で一が空咳をすると、他の生徒も心配そうな顔をした。
대화가 끊긴 뒤 한 사람이 헛기침을 하며 분위기를 누그러뜨렸다.
会話が途切れた後、一が空咳をして雰囲気を和ませた。
고등어는 영양가가 높아 많은 사람들에게 사랑받는 생선이다.
サバは栄養価が高く、多くのに愛される魚だ。
그 프로젝트는 많은 사람들의 협력에 의해 실현되었다.
そのプロジェクトは多くの々の協力によって実現された。
젊은 인재들이 아이디어 하나로 세상을 바꿨다.
若い材たちがアイデア1つで世界を変えた。
그들은 일상 속에서 다양한 사람들과의 만남을 즐긴다.
彼らは日常の中で様々な々との出会いを楽しむ。
SNS가 활발해지면서 타인의 일상을 쉽게 들여다보게 되었다.
SNSが活発になり他の日常を簡単に覗けるようになった。
그는 새 친구를 진심으로 맞이했다.
彼は新しい友を心から迎えた。
그들은 잡화점에서 기념품을 사서 친구에게 보냈다.
彼らは雑貨店でお土産を買って友に送った。
그녀는 옹고집이 세서 다른 사람의 관점을 이해하는 것이 어렵다.
彼女は片意地が強いので、他の視点を理解するのが難しい。
그녀는 옹고집을 부리며 다른 사람의 사고방식을 이해하려고 하지 않는다.
彼女は片意地を張って、他の考え方を理解しようとしない。
건물의 노후화가 진행되었기 때문에 주민은 퇴거하기로 결정했다.
建物の老朽化が進んだため、住は立ち退くことを決定した。
새로운 개발이 계획되었기 때문에 낡은 빌딩의 주민은 퇴거할 것을 요구받았다.
新しい開発が計画されたため、古いビルの住は立ち退くことを要求された。
건물의 노후화로 인해 주민들은 퇴거해야 했다.
建物の老朽化により、住は立ち退くことを余儀なくされた。
도시 개발을 위해 주민들은 퇴거할 필요가 있다.
都市開発のため、住は立ち退く必要がある。
인생의 여러 시련을 겪으며 성장을 체험했어요.
生の様々な試練を経て成長を体験しました。
사람은 자기의 이익을 최대화하려고 합리적인 행동을 취한다.
は自己の利益を最大化しようと、合理的な行動をとる。
인생은 결단의 연속이다.
生は、決断の連続だ。
인생에는 누구나 커다란 결단을 해야할 순간이 찾아옵니다.
生には誰しも大きな決断を迫られる瞬間が訪れます。
그 웹사이트는 많은 사람들에게 이용되고 있습니다.
そのウェブサイトは多くのに利用されています。
시각적인 표현은 사람들의 감정에 호소합니다.
視覚的な表現は々の感情に訴えます。
시각적인 아트는 사람들의 감성을 자극합니다.
視覚的なアートは々の感性を刺激します。
시각적인 인상은 사람들의 감정에 큰 영향을 미칩니다.
視覚的な印象は々の感情に大きな影響を与えます。
인간관계 구축은 직장에서의 성공에 필수적입니다.
間関係の構築は職場での成功に必須的です。
개척자란 다른 사람에 앞서서 새로운 분야를 개척하는 사람을 가리킨다.
開拓者とは、他のに先駆けて新たな分野を切り開くのことを指します。
새로운 영역을 헤치어 나가는 사람을 개척자라고 부른다.
新しい領域を切り開くを開拓者と呼ぶ。
그 소설의 주인공은 젊은 모험가다.
その小説の主公は若き冒険家だ。
[<] 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200  [>] (199/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.