【分】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<分の韓国語例文>
공부가 맞지 않아서 자퇴했다.
勉強が合わなくて自から退学した。
그는 패션 분야에서 영향력 있는 인플루언서이다.
彼はファッション野で影響力があるインフルエンサーだ。
형제끼리 옷가지를 나눠 입었다.
兄弟で服をけて着た。
그는 자신의 의견을 밀어붙였다.
彼は自の意見をごり押しした。
섣불리 다른 분야에 대해 말했다가 무식하다는 소리를 들었다.
軽々しく他の野について話したら、無識だと言われた。
포상금을 받으려면 신분증이 필요하다.
報奨金の受け取りには身証明書が必要だ。
자기 입에서 나는 소리는 자기 운명을 지배합니다.
の口から出る声は自の運命を支配します。
동물학자는 동물의 털을 채집하여 분석했다.
動物学者は動物の毛を採集して析した。
채취한 시료는 실험실에서 분석된다.
採取した試料は実験室で析される。
정치인은 자신의 후원회를 통해 선거 자금을 모았다.
政治家は自の後援会を通じて選挙資金を集めた。
고해 성사를 받으려면 먼저 자신의 죄를 성찰해야 한다.
告解を受けるにはまず自の罪を省みる必要がある。
자신의 이익만 생각하고 행동하면 자멸하게 된다.
の利益だけを考えて行動すると自滅する。
오래된 배를 바다에 수장했다.
古い船を海に沈めて処した。
사과문 내용이 미흡하다는 비판을 받았다.
謝罪文の内容が不十だと批判された。
현대 사회에도 미개한 부분이 남아 있는 분야가 있습니다.
現代社会でも未開な部が残っている野があります。
께름칙한 기분 때문에 잠을 잘 수 없었어요.
けじめが悪い気で眠れなかった。
새빨간 거짓말인 걸 알면서도 아무도 지적하지 않았다.
真っ赤な嘘とかっていても誰も指摘しなかった。
그녀는 자신의 입장을 공개적으로 천명했다.
彼女は自の立場を公に明らかにした。
그는 자신의 신념을 천명했다.
彼は自の信念をはっきりと明言した。
아이가 반려동물에 빠져서 내가 집사가 된 기분이다.
子どもがペットに夢中で、自が집사になった気だ。
징역형과 금고형을 비교하면 징역형이 중형으로 분류됩니다.
懲役刑と禁固刑を比べると、懲役刑の方が重い刑に類されます。
아무 의견도 듣지 않고 혼자 북 치고 장구 친다.
誰の意見も聞かず自で全部決める。
나는 자신의 입장을 소명했다.
私は自の立場を釈明した。
사회에 기여하는 것이 나의 소명이다.
社会に貢献することが自の使命だ。
경찰로서 나름의 소명 의식을 가지고 있다.
刑事としての自なりの使命感を持っている。
연대별 인터넷 이용 현황을 분석합니다.
年代別インターネット利用状況を析します。
연대별 인터넷 사용 상황을 분석함으로써 디지털 사회의 변천을 이해한다.
年代別のインターネット使用状況を析することで、デジタル社会の変遷を理解する。
연대별 보도 내용을 분석함으로써 미디어 영향력의 변천을 파악한다.
年代別の報道内容を析することで、メディアの影響力の変遷を把握する。
새 향수로 산뜻이 기분 전환했어요.
新しい香水で気がさっぱりした。
당시 나라가 남북으로 분열되었다.
当時、国が南北に裂した。
회사 내부가 리더십 부재로 분열되었다.
会社の内部がリーダー不在で裂した。
우리 국민이 더는 분열되지 않기를 바랍니다.
私たちの国民がこれ以上裂しないことを願います。
사회가 이념에 따라 분열되고 있다.
社会がイデオロギーによって裂している。
종교 단체는 신념 차이로 분열되었다.
宗教団体は信念の違いで裂した。
가족이 오해로 인해 분열되었다.
家族が誤解によって裂してしまった。
감정이 심하게 분열된 상태였다.
感情がひどく裂した状態だった。
정당은 내부 분쟁으로 분열되었다.
政党は内部対立で裂した。
의견 차이로 팀이 분열되었다.
意見の違いでチームが裂した。
세포가 둘로 분열되었다.
細胞が2つに裂した。
정부는 분열을 막기 위해 노력했다.
政府は裂を防ぐために努力した。
동료들 사이에서 분열이 시작되었다.
同僚の間で裂が始まった。
그녀는 그 분열을 해결하려고 많은 노력을 기울였습니다.
彼女はその裂を解決するために多くの努力をしました。
이 사건은 우리 조직 내에서 큰 분열을 일으켰습니다.
この事件は私たちの組織内で大きな裂を引き起こしました。
분열은 결국 대화를 통해 해결해야 합니다.
裂は最終的に対話を通じて解決しなければなりません。
분열된 의견을 조율하려면 서로의 의견을 존중해야 합니다.
裂した意見を調整するには、お互いの意見を尊重する必要があります。
그 분열은 결국 사회적인 갈등으로 발전했습니다.
その裂は最終的に社会的な対立に発展しました。
국민들 사이에 정치적인 분열이 심각합니다.
国民の間で政治的な裂が深刻です。
이 분열을 극복하려면 시간이 필요할 것입니다.
この裂を克服するには時間が必要です。
그의 발언은 사람들 사이에 분열을 가져왔습니다.
彼の発言は人々の間に裂をもたらしました。
국가의 분열은 국제적인 갈등을 초래할 수 있습니다.
国家の裂は国際的な対立を引き起こす可能性があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/129)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.