【合】の例文_85
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<合の韓国語例文>
승부 조작은 경기 결과를 조작하는 부정행위의 한 형태입니다.
八百長は、試の結果を操作する不正行為の一形態です。
승부 조작에 관여한 선수는 영구히 경기에서 추방되어야 합니다.
八百長に関与した選手は、永久に試から追放されるべきです。
팀원들은 역할을 이행하기 위해 서로 협력할 필요가 있습니다.
チームメンバーは役割を履行するために協力しう必要があります。
핵무기를 박멸하기 위해 국제적인 비핵화 합의를 촉진할 필요가 있습니다.
核兵器を撲滅するために、国際的な非核化意を促進する必要があります。
지인 중에 선천적인 청각 장애인이 있어요.
知りいの中で先天的な聴覚障害者がいます。
미용사는 고객의 요구에 맞게 적절한 스타일을 제안합니다.
美容師は顧客の要望にわせて適切なスタイルを提案します。
제 미용사는 제 스타일에 맞는 헤어스타일을 제안해 줍니다.
私の美容師は私のスタイルにった髪型を提案してくれます。
문의 전화가 끊임없이 온다.
問いわせの電話が絶えず来る。
그는 오랫동안 사귀었던 애인과 헤어졌다.
彼は長年付きっていた恋人と別れた。
살코기는 단백질 합성에 빼놓을 수 없는 아연을 많이 함유하고 있다.
赤身肉は、タンパク質の成に欠かせない亜鉛を多く含んでいる。
부부가 밤늦게까지 서로 비난하며 싸우고 있다.
夫婦が夜遅くまで互いに非難しって喧嘩をしている。
팀원들이 경기 후에 싸우고 있다.
チームのメンバーが試後に喧嘩をしている。
팀원들이 경기 후 전술에 대해 언쟁을 벌이고 있었다.
チームのメンバーが試後の戦術について言い争っていた。
시멘트는 물과 혼합하면 경화됩니다.
セメントは水と混すると硬化します。
그들은 테니스 코트 위에서 경기를 했습니다.
彼らはテニスコートの上で試を行いました。
내 속내를 꺼낼 때는 되도록 마음이 맞는 상대에게 드러내고 싶다.
自分の本音をこぼしたい時、できれば気のう相手にさらけ出したい。
그 그룹은 허심탄회한 자세로 문제를 마주했어요.
そのグループは虚心坦懐な姿勢で問題に向きいました。
코치는 선수들에게 질타하면서 경기 준비를 진행했다.
コーチは選手たちに叱咤しながら試の準備を進めた。
중력은 인력과 원심력의 합력이라서 장소에 따라 변하지만, 질량은 불변합니다.
重量は引力と遠心力の力ですので、場所により変わりますが、質量は不変です。
포장재 선택은 상품 종류에 맞게 진행됩니다.
包装材の選択は商品の種類にわせて行います。
동상이 발병한 경우에는 신속하게 따뜻한 장소로 이동하여 언 피부를 따뜻하게 해주세요.
凍傷を発症した場は、速やかに温かい場所に移動し、凍った肌を温めてください。
트라우마는 사람과 관련된 문제에서 비롯되는 경우가 많다.
トラウマは、人と関連した問題から始まる場が多い。
지그소 퍼즐의 피스는 들쭉날쭉하게 만들어져 있다.
ジグソーパズルのピースはぎざぎざにうように作られている。
제각각의 의견이 엇갈려, 대화에 난항을 겪었다.
まちまちな意見が交錯し、話しいが難航した。
경기는 점입가경으로 접어들어 긴박한 상황이 계속되고 있습니다.
は佳境に入り、緊迫した状況が続いています。
국민의 요구에 맞는 주택 정책이 필요합니다.
国民のニーズにった住宅政策が必要です。
국민의 요구에 맞는 사회복지제도가 필요합니다.
国民のニーズにった社会福祉制度が必要です。
용접은 금속을 견고하게 접합하는 방법이다.
溶接は金属を強固に接する方法だ。
용접이란 열이나 압력을 가해 복수의 금속을 접합하는 방법을 말합니다.
溶接とは熱や圧力を加えて複数の金属を接する方法を言います。
이 젓가락은 짝이 안 맞는다.
この箸は片方がわない。
그 신제품은 시장에서의 경쟁사를 물리쳤습니다.
その新製品は市場での競他社を退けました。
평가에 따르면 이 제품은 경쟁사보다 우수합니다.
評価によれば、この製品は競他社よりも優れています。
그 팀은 마지막 경기에서 탈락했어요.
そのチームは最後の試で脱落しました。
팀은 경기 초반에 스루패스로부터의 슛으로 선제골을 올렸습니다.
チームは試の序盤にスルーパスからのシュートで先制ゴールを挙げました。
그의 스피드와 정확한 슛으로 팀은 경기 시작 직후 선제골을 올렸습니다.
彼のスピードと正確なシュートで、チームは試開始直後に先制ゴールを挙げました。
팀은 경기 시작하자마자 훌륭한 공격으로 선제골을 넣었습니다.
チームは試開始早々に素晴らしい攻撃で先制ゴールを決めました。
경기 초반, 그의 정확한 패스가 선제골로 이어졌습니다.
の序盤、彼の正確なパスが先制ゴールにつながりました。
팀은 경기 시작 직후 훌륭한 콤비네이션으로 선제골을 올렸다.
チームは試開始直後に素晴らしいコンビネーションで先制ゴールを挙げた。
팀은 경기 초반에 선제골을 넣었다.
チームは試の序盤に先制ゴールを決めた。
팀은 전반전에 선제골을 넣으며 경기를 주도했다.
チームは前半で先制点を挙げ、試をリードした。
그 경기에서 2점을 득점했어요.
その試で2点を得点しました。
이 경기에서 그가 득점왕이 되었어요.
この試で彼が得点王になりました。
개개인의 접근 방식은 다를 수 있습니다.
個々人のアプローチは異なる場があります。
개인의 가치관은 다를 수 있습니다.
個人の価値観は異なる場があります。
사람들은 대가를 바라지 말고 서로를 도와야 한다.
人々は見返りを求めずに、お互いを助けうべきだ。
서로 협력하고 대가를 요구하지 말고 도와야 한다.
お互いに協力しい、見返りを求めずに助けうべきだ。
적이 우리 영토를 침략할 경우 역습을 할 것이다.
敵が我々の領土を侵略した場、逆襲を行うつもりだ。
축구팀은 견고한 방어를 구축함으로써 경기에서 승리했습니다.
サッカーチームは堅固な防御を築くことで試に勝利しました。
원하던 대학에 합격했어요.
行きたかった大学に格しました。
이번 주말에 남동생 야구시합을 응원하러 갑니다.
今週末に、弟の野球試を応援しに行きます。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (85/119)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.