【実】の例文_60
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<実の韓国語例文>
비현실적이라고 생각했던 것이 현실이 될 수도 있습니다.
非現的だと思われていたことが、現になるこもあります。
꿈을 꿀 수 있다면, 그것이 현실이 될 수 있다.
夢見ることができれば、それは現できる。
이것은 현실에서 일어난 사건입니다.
これは現に起きた事件です。
이것은 꿈이 아니라 현실입니다.
これは夢ではなく現です。
꿈인지 현실인지 모르겠다.
夢か現かわからない。
현실과 이상의 갭에 항상 시달리고 있습니다.
と理想のギャップにいつも苦しめられています。
너희들은 현실을 몰라도 너무 모른다.
君たちはあまりに現を知らなすぎる。
꿈에서 본 것이 현실에서 일어났다.
夢で見たことが現で起こった。
그게 현실이야.
それが現だよ。
실력 하나는 끝내주는 프로다.
力だけはずば抜けたプロだ。
대상의 실태를 알기 위해서 주의 깊게 보다.
対象の態を知るために注意深く見る。
북한이 올해 들어 하루가 멀다 하고 미사일을 시험 발사하고 있다.
北朝鮮が今年に入って、矢継ぎ早にミサイル発射験を行っている。
이번 분기 실적이 저조해요.
今四半期の績が低調です。
아시아에서는 실적이 저조하다.
アジアでは績が低調だ。
해커들은 호기심이나 실력 과시를 위해 해킹을 하곤 한다.
ハッカーは好奇心や力誇示のためにハッキングをしたりする。
실제 기온보다도 체감 온도가 궁금하다.
際の気温よりも体感温度が気になる。
본가가 음악하는 집안이라 들은풍월로 성악을 좀 알아요.
家が音楽をする家系なので、聞きかじりで声楽が少しわかります。
역사적 사실과 다소 다른 부분이 있다.
歴史的事とは多少異なる部分がある。
참으로 오래토록 기다렸습니다.
に長い間待っておりました。
실은 오늘 숙제로 바쁘거든요.
は今日宿題で忙しいんですよね。
그는 기소율도 높은 실력 있는 검사다.
彼は起訴率も高い力のある検事だ。
설사 사실이라고 해도 나하고는 아무 상관없는 일이에요.
たとえ事だとしても私には何の関係もないことです。
급식 실시 전에는 도시락 싸서 학교 다녔다.
給食が施される前にはお弁当を持って学校に通った。
실력을 인정받아 스카웃되었다.
力を買われてスカウトされた。
사실은 나를 위해서였어. 핑계 대서 미안하다.
は俺のためだった。口にしてすまない。
실체적 진실을 아는 사람은 저밖에 없습니다.
体的な真を知る人は私しかいません。
그 사실은 아무도 모릅니다.
その事は誰も分からないです。
사실, 빈털터리야.
は、お金がないんだ。
이 전람회는 미술과 문화의 진흥에 기여하는 것을 목적으로 실시하고 있습니다.
この展覧会は美術、文化の振興に寄与することを目的として施しています。
실적을 만들다.
績を作る。
그가 떠났다는 얘기에 사실 안도했어.
彼がいなくなった話にはほっとしたの。
돈이란 거, 사실 별거 아냐.
お金って言うのは、はたいしたことないわ。
실물이 더 잘생겼어요.
物がよりハンサムです。
맞선에서 호감도를 떨어뜨리는 '상대의 태도'에 대해 설문조사를 실시했다.
お見合いで好感度を下げる「相手の態度」について設問調査を施した。
사실을 말하고 싶어서 몸살 나다.
を言いたくてたまらない。
확실하지 않다니 무슨 말이죠?
ではないとはどういう意味ですか?
태풍이 이 지역에 상륙할 것이 확실하다.
台風がこの地域に上陸するのはまず確だ。
인류가 언제 언어로 의사소통을 시작했는지 아무도 확실하게 알지 못한다.
人類がいつ言語によるコミュニケーションを始めたかだれも確には知らない
듣기만 하는 것보다는 직접 보는 것이 확실하다.
聞いてばかりいるよりは、直接見ることが確だ。
죽음은 확실하고 피할 수 없다.
死は確で避けられない。
이 병에는 확실한 치료법이 없다.
この病気には確な治療法がない。
기막힌 사실을 털어놓았다.
信じられない事を告白してきた。
꿈을 실현하다.
夢を現する。
현정 씨는 훌륭한 실력을 가지고 있는 사람이에요.
ヒョンジョン氏は立派な力を持っている人です。
실력만 있으면 당연히 어느 직장에라도 취직할 수 있어요.
力さえあれば当然どこの職場でも就職できますよ。
그는 자신의 민족의 우수성을 강조하며 우생학을 인종청소의 빌미로 써먹었다.
彼はは、自分の民族の優秀性を強調して、「優生学」を民族浄化の口に使った。
실형 판결로 즉각 수감되었다.
刑判決でただちに収監された。
당장 실행해 주세요.
すぐ行してください。
각별했던 친언니가 뉴질랜드로 이민갔다.
仲の良かったの姉がニュージーランドに移民した。
오렌지색은 과일 오렌지 열매 같은 색입니다.
オレンジ色は、果物のオレンジののような色です。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (60/79)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.