<広の韓国語例文>
| ・ | 금융시장의 낙폭이 확대되고 있다. |
| 金融市場の下げ幅が広がっている。 | |
| ・ | 그의 자선가 면모는 지역사회에 널리 알려져 있습니다. |
| 彼の慈善家ぶりは、地域社会に広く知られています。 | |
| ・ | 난류가 흐르는 해역은 산호초가 펼쳐져 있습니다. |
| 暖流が流れる海域はサンゴ礁が広がっています。 | |
| ・ | 산호초는 따뜻하고 얕은 바다에 펼쳐져 있다. |
| サンゴ礁は、温かく浅い海に広がっている。 | |
| ・ | 한류가 계속되면 한랭 지역이 넓어집니다. |
| 寒流が続くと寒冷地域が広がります。 | |
| ・ | 발가락을 벌리는 스트레칭은 다리 근육을 풀어줍니다. |
| 足の指を広げるストレッチは、足の筋肉をリリースします。 | |
| ・ | 콩나물을 볶으면 고소한 향이 퍼집니다. |
| 豆もやしを炒めると、香ばしい香りが広がります。 | |
| ・ | 청경채를 볶으면 향이 퍼집니다. |
| 青梗菜を炒めると、香りが広がります。 | |
| ・ | 명이나물을 먹으면 상쾌한 맛이 입안에 퍼집니다. |
| ミョンイナムルを食べると爽やかな味が口の中に広がります。 | |
| ・ | 호박 향이 주방 가득 퍼져나갔다. |
| カボチャの香りが台所中に広がった。 | |
| ・ | 새가 날개깃을 활짝 펴고 날아오르다. |
| 鳥が風切羽を広げて飛び立つ。 | |
| ・ | 새장 안에서 작은 새가 날개를 펼치고 있다. |
| 鳥かごの中で小鳥が翼を広げている。 | |
| ・ | 딱따구리가 날개를 펴고 햇볕을 쬐고 있다. |
| キツツキが羽を広げて日向ぼっこをしている。 | |
| ・ | 잉꼬가 알록달록한 날개를 펼치고 있다. |
| インコがカラフルな羽を広げている。 | |
| ・ | 얼음 위에서 펭귄이 날개를 펴고 일광욕을 하고 있다. |
| 氷の上でペンギンが羽を広げて日光浴をしている。 | |
| ・ | 펭귄의 날개가 검은색과 흰색으로 아름답다. |
| 氷の上でペンギンが羽を広げて日光浴をしている。 | |
| ・ | 남반구 연안부에는 아름다운 해변이 펼쳐져 있습니다. |
| 南半球の沿岸部には美しいビーチが広がっています。 | |
| ・ | 남반구의 고산대에는 빙하가 펼쳐져 있습니다. |
| 南半球の高山帯には氷河が広がっています。 | |
| ・ | 산호초가 펼쳐진 아름다운 해역입니다. |
| サンゴ礁が広がる美しい海域です。 | |
| ・ | 얼룩말의 떼 짓는 모습이 사바나에 펼쳐져 있었다. |
| シマウマの群れをなす様子がサバンナに広がっていた。 | |
| ・ | 호주에는 광대한 자연이 있어, 그만큼 수많은 동물 고유종이 살고 있습니다. |
| オーストラリアには広大な自然があり、その分数多くの動物・固有種が暮らしています。 | |
| ・ | 남아프리카 공화국의 케이프타운은 숨막힐 듯한 경치가 펼쳐져 있습니다. |
| 南アフリカのケープタウンは息を呑むような景色が広がっています。 | |
| ・ | 밀밭이 펼쳐진 풍경은 아름답다. |
| 小麦畑が広がる風景は美しい。 | |
| ・ | 논밭에는 아침 해가 뜨는 아름다운 풍경이 펼쳐져 있습니다. |
| 田畑には朝日が昇る美しい風景が広がっています。 | |
| ・ | 이 지역은 논밭이 펼쳐진 비옥한 땅입니다. |
| この地域は田畑が広がる肥沃な土地です。 | |
| ・ | 이 지역에는 광활한 논밭이 펼쳐져 있습니다. |
| この地域には広大な田畑が広がっています。 | |
| ・ | 농촌 아이들은 넓은 공간에서 자유롭게 놀 수 있다. |
| 農村の子どもたちは広い空間で自由に遊べる。 | |
| ・ | 그 영화는 입소문을 타고 크게 히트를 쳤습니다. |
| その映画は口コミで広まり、大ヒットしました。 | |
| ・ | 산등성이에는 아름다운 경치가 펼쳐져 있습니다. |
| 山の尾根には美しい景色が広がっています。 | |
| ・ | 무대 주위에는 객석이 펼쳐져 있습니다. |
| 舞台の周りには客席が広がっています。 | |
| ・ | 야구장 외야는 탁 트인 공간이 펼쳐져 있어요. |
| 野球場の外野は開けた空間が広がっています。 | |
| ・ | 구장의 라커룸은 넓습니다. |
| 球場のロッカールームは広々としています。 | |
| ・ | 사구 주위에는 광대한 사막이 펼쳐져 있습니다. |
| 砂丘の周りには広大な砂漠が広がっています。 | |
| ・ | 사막에는 광대한 모래 언덕이 펼쳐져 있습니다. |
| 砂漠には広大な砂丘が広がっています。 | |
| ・ | 그 상품은 전문점이나 백화점을 통해 폭넓은 판로를 가지고 있습니다. |
| その商品は専門店や百貨店を通じて幅広い販路を持っています。 | |
| ・ | 그들은 판로를 넓히기 위해 새로운 유통 파트너를 얻었습니다. |
| 彼らは販路を広げるために新しい流通パートナーを獲得しました。 | |
| ・ | 목재는 건축이나 가구 만드는데 널리 이용되고 있습니다. |
| 木材は建築や家具作りに広く利用されています。 | |
| ・ | 올바른 정보를 전파함으로써 오해를 피할 수 있습니다. |
| 正しい情報を広めることで、誤解を避けることができます。 | |
| ・ | 공장 뒤에는 고철더미가 펼쳐져 있었다. |
| 工場の裏には古鉄の山が広がっていた。 | |
| ・ | 집 바닥에는 핏자국이 퍼져 있었다. |
| 家の床には血痕が広がっていた。 | |
| ・ | 러시아는 광대한 국토로 그 면적은 세계 1위를 자랑합니다. |
| ロシアは広大な国土で、その面積は世界一を誇っています。 | |
| ・ | 회사는 매출금을 사용하여 광고 선전 캠페인을 실시했습니다. |
| 会社は売上金を使って広告宣伝キャンペーンを実施しました。 | |
| ・ | 점포가 매출금을 사용하여 새로운 광고 캠페인을 시작했습니다. |
| 店舗が売上金を使って新しい広告キャンペーンを立ち上げました。 | |
| ・ | 그 지역의 교통수단으로 뗏목이 널리 이용되고 있습니다. |
| その地域の交通手段として、筏が広く利用されています。 | |
| ・ | 주식은 기업의 자금 조달 수단으로 널리 인지되어 있다. |
| 株式は企業の資金調達手段として広く認知されている。 | |
| ・ | 온라인 쇼핑의 편리성은 소비자에게 널리 받아들여지고 있습니다. |
| オンラインショッピングの便利性は消費者に広く受け入れられています。 | |
| ・ | 이 광고는 시각적인 요소를 활용하여 브랜드의 가치를 전달하고 있습니다. |
| この広告は視覚的な要素を活用してブランドの価値を伝えています。 | |
| ・ | 시각적으로 임팩트 있는 광고가 공개되었습니다. |
| 視覚的にインパクトのある広告が公開されました。 | |
| ・ | 이 광고 캠페인은 우수한 그래픽 디자이너에 의해 제작되었습니다. |
| この広告キャンペーンは優秀なグラフィックデザイナーによって制作されました。 | |
| ・ | 새로운 광고 캠페인의 그래픽이 공개되었습니다. |
| 新しい広告キャンペーンのグラフィックが公開されました。 |
