【広】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<広の韓国語例文>
그 가정집은 넓은 거실이 있다.
その民家は々としたリビングルームがある。
거추장스러운 광고가 화면을 가득 채우고 있다.
邪魔くさい告が画面を埋め尽くしている。
고개를 넘으면 새로운 경치가 펼쳐진다.
峠を越えると新たな景色ががる。
벌판이 펼쳐진 풍경은 자연의 아름다움을 느끼게 한다.
野原のがる風景は、自然の美しさを感じさせる。
벌판에는 푸릇푸릇한 초원이 펼쳐져 있다.
野原には青々とした草原ががっている。
어둑어둑한 터널을 벗어나면 환한 경치가 펼쳐진다.
薄暗いトンネルを抜けると明るい景色ががる。
기적 소리가 기차역 주변에 퍼졌다.
汽笛の響きが鉄道駅周辺にがった。
그 민가는 농사를 짓기 위한 넓은 땅을 가지고 있습니다.
その民家は農作業を行うためのい土地を持っています。
그 빌딩 뒤에는 공사장이 펼쳐져 있다.
そのビルの裏には工事現場ががっている。
그 건물 뒤에는 넓은 정원이 펼쳐져 있다.
その建物の裏にはい庭園ががっている。
그는 망망대해가 펼쳐진 경치를 바라보며 자신의 삶의 방향을 생각했다.
彼は茫々たる大海のがる景色を眺めながら、自分の人生の方向を考えた。
망망대해를 바라보면 그 광활함에 압도된다.
茫々たる大海を見渡すと、その大さに圧倒される。
망망대해 끝에는 미지의 세계가 펼쳐져 있다.
茫々たる大海の果てには、未知の世界ががっている。
복숭아의 달콤한 향기가 온 방에 퍼지고 있습니다.
桃の甘い香りが部屋中にがっています。
그는 그 문제에 관여하고 있다는 소문이 퍼졌어요.
彼はその問題に関与しているという噂ががりました。
덤불을 헤치고 나아가니 작은 광장이 있었습니다.
やぶをかき分けて進むと、小さな場がありました。
수풀 건너편에는 아름다운 호수가 펼쳐져 있습니다.
茂みの向こう側には美しい湖ががっています。
반정부 운동이 급속히 확산되면서 시민들이 궐기했다.
反政府運動が急速にがり、市民が決起した。
소문을 퍼뜨리는 것이 취미지만 딱히 악의는 없다.
噂をめるのが趣味だが、特に悪意はない。
색안경을 벗고 문제를 더 넓은 시야로 보는 것이 중요하다.
色眼鏡を外し、問題をよりい視野で見ることが重要だ。
그는 국내외에서 널리 존경받는 지위에 있습니다.
彼は国内外でく尊敬される地位にいます。
새집에는 아이들이 놀 수 있는 넓은 마당이 있어요.
新しい家には子供たちが遊べるい庭があります。
이사할 곳의 새 아파트는 널찍합니다.
引っ越し先の新しいアパートは々としています。
이사할 새 집은 넓고 밝습니다.
引っ越し先の新居は、々としていて明るいです。
식물의 뿌리가 넓어질 공간을 확보하기 위해 큰 화분을 선택합니다.
植物の根ががるスペースを確保するために大きな植木鉢を選びます。
그녀는 실연의 아픔에서 벗어나기 위해 넓은 세계를 유랑했다.
彼女は失恋の痛みから逃れるためにい世界を流浪した。
그녀는 신뢰할 수 있는 뉴스 캐스터로 그 지역에서 널리 알려져 있습니다.
彼女は、信頼できるニュースキャスターとしてその地域でく知られています。
자극적인 체험은 연구의 시야를 넓힌다.
刺激的な体験は研究の視野をげる。
이번 선거는 보수 대 진보 진영의 대결로 치러졌다.
今回の選挙は保守対汎進歩陣営の対決で繰りげられた。
교육의 진보는 지식과 이해력을 넓힙니다.
教育の進歩は知識と理解力をげます。
삼림은 광범위에 걸쳐 수목이 밀집한 장소입니다.
森林は範囲にわたって樹木が密集している場所のことです。
그와의 대화는 제 시야를 넓혔어요.
彼との会話は私の視野をげました。
그는 스승의 가르침을 계승하고 그것을 전파하고 있습니다.
彼は師の教えを継承し、それをめています。
그의 작가 활동은 폭넓은 장르에 걸쳐 있습니다.
彼の作家活動は幅いジャンルにわたります。
그녀는 테이블에 천을 펴고 다과회를 열었다.
彼女はテーブルに布をげて、お茶会を開いた。
목화는 전 세계에서 널리 재배되고 있습니다.
綿は世界中でく栽培されています。
선거 기간 동안 정치 광고가 TV에서 자주 나옵니다.
選挙期間中、政治告がテレビで頻繁に流れます。
선거를 위해 광고비가 대폭 투입됩니다.
選挙に向けて告費が大幅に投入されます。
새로운 광고 캠페인을 시장에 투입합니다.
新しい告キャンペーンを市場に投入します。
그녀의 인기는 급속히 확산되고 있습니다.
彼女の人気は急速にがっています。
급속히 퍼지고 있다.
急速にがっている。
그의 공적은 업계에서 널리 평가되었습니다.
彼の功績は業界でく評価されました。
그의 재능은 업계 내에서 널리 평가받고 있습니다.
彼の才能は業界内でく評価されています。
성가신 광고를 차단하는 브라우저 확장 기능을 이용하십시오.
迷惑な告をブロックするブラウザ拡張機能を利用してください。
그림물감은 상상력을 넓히기 위한 훌륭한 도구입니다.
絵の具は想像力をげるための素晴らしいツールです。
격차가 벌어지다.
格差ががる。
조약의 효력은 국제사회로 확산되었습니다.
条約の効力は国際社会にがりました。
그의 우렁찬 웃음소리가 온 방에 퍼졌다.
彼のどやどやとした笑い声が部屋中にがった。
어둠이 그녀의 마음을 덮치고 불안이 확산되었다.
暗闇が彼女の心を襲い、不安ががった。
참치는 대서양이나 태평양 등의 해양에서 널리 분포하고 있습니다.
マグロは大西洋や太平洋などの海洋でく分布しています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/37)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.