【広】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<広の韓国語例文>
그 저서는 교육 현장에서 널리 사용되고 있다.
その著書は教育現場でく使用されている。
그 저서는 교육 분야에서 널리 인용되고 있다.
その著書は教育の分野でく引用されている。
그의 저서는 폭넓은 독자층의 사랑을 받고 있다.
彼の著書は幅い読者層に愛されている。
그는 그 문제의 중요성을 널리 알리기 위해 캠페인을 확대했다.
彼はその問題の重要性をく知らせるためにキャンペーンを拡げた。
그의 정치적인 영향력은 널리 알려져 있습니다.
彼の政治的な影響力はく知られています。
싱가포르는 아시아에서 가장 광범위하고 포괄적인 무역협정 네트워크를 가진 나라이다.
シンガポールは、アジアで最も範かつ包括的な貿易協定ネットワークを持つ国である。
브라질은 러시아, 캐나다, 중국, 미국에 이은 세계 제 5위의 광대한 국토를 가진 나라다.
ブラジルはロシア、カナダ、中国、アメリカに続き世界第5位という大な国土をもつ国だ。
체인지업을 사용하면 투수의 변화가 넓어진다.
チェンジアップを使うと、ピッチャーのバリエーションががる。
우산을 펴다.
傘をげる。
개들은 넓은 마당에서 신나게 놀고 있어요.
犬たちはい庭ではしゃぎまわっています。
아이들은 광장에서 신나게 놀고 있어요.
子供たちは場ではしゃぎまわって楽しんでいます。
그의 열의는 주위에 감염되어 팀 전체에 퍼졌습니다.
彼の熱意は周囲に感染し、チーム全体にがりました。
그의 재능은 널리 인정받고 있습니다.
彼の才能はく認められています。
그의 이야기는 소문으로 퍼졌어요.
彼の話は噂としてまりました。
소문이 금방 퍼지니까 말을 조심해야 합니다.
うわさがすぐにがるから、 言葉に気をつけなくてはなりません。
나쁜 소문은 빨리 퍼지기 마련입니다.
悪い噂は速くがるものです。
소문을 퍼뜨리다.
噂をめる。
소문이 퍼지다.
噂ががる。
선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다.
善意の行動は周囲に良い影響をめます。
호의적인 태도는 긍정적인 분위기를 확산시킵니다.
好意的な態度はポジティブな雰囲気をめます。
그 바이러스는 신속하게 퍼져서 대유행했어요.
そのウイルスは速やかにがり、大流行しました。
그 바이러스는 접촉에 의해 퍼집니다.
そのウイルスは接触によってがります。
선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다.
善意の行動は周囲に良い影響をめます。
그녀의 유머는 웃음을 퍼뜨립니다.
彼女のユーモアは笑いをめます。
그녀의 미소는 주위에 행복을 퍼뜨립니다.
彼女の笑顔は周囲に幸せをめます。
불결한 손은 세균을 퍼뜨리는 원인이 됩니다.
不潔な手は細菌をめる原因になります。
잘못된 정보를 시민들에게 퍼뜨리며 불안을 부추기고 있다.
誤った情報を市民にめ、不安をあおっている。
워크숍 참석자는 초보자부터 상급자까지 다양합니다.
ワークショップの参加者は初心者から上級者まで幅いです。
개활지가 넓어지면 토양 침식이 진행될 가능성이 있다.
開豁地ががると、土壌浸食が進行する可能性がある。
과도한 벌목으로 개활지가 펼쳐져 있다.
過剰な伐採により、開豁地ががっている。
허리케인이 지나간 뒤 개활지가 넓어지면서 피해가 드러났다.
ハリケーンが通過した後、開豁地ががり、被害が明らかになった。
까다로운 시가전을 펼쳐야 하는 도시를 포기하고, 개활지가 많은 지방으로 전선을 옮겼다.
厳しい市街戦を繰りげなければならな都市をあきらめ、 開豁地の多い地方に戦線を移した。
협곡이 펼쳐진 전망은 숨 막힐 지경이었다.
峡谷ががる眺めは息をのむほどだった。
가파른 고개를 넘자 새로운 풍경이 펼쳐져 있었다.
険しい峠を越えると、新たな風景ががっていた。
산길에는 사시사철 아름다운 경치가 펼쳐져 있었다.
山道には四季折々の美しい景色ががっていた。
기업은 광고 대행사와 제휴하여 마케팅 전략을 입안합니다.
企業は告代理店と提携してマーケティング戦略を立案します。
그녀의 불안은 그녀의 인간관계에도 영향을 주고 있습니다.
彼の不安は、彼の生活全体にわたってがっています。
야구는 젊은이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 있습니다.
野球は、若者から大人まで幅い年齢層に人気があります。
중견수는 넓은 범위를 커버하고 공을 포구했다.
センターフィールダーはい範囲をカバーし、ボールを捕球した。
침낭을 펴고 별빛 하늘 아래에서 잠을 잡니다.
寝袋をげて、星空の下で眠ります。
텐트를 펼치다.
テントをげる。
금괴가 발견되자 주변 지역으로 소동이 벌어졌습니다.
金塊が見つかると、周辺地域に騒ぎががりました。
항공은 화물 수송에도 널리 이용되고 있습니다.
航空は貨物輸送にもく利用されています。
물물교환은 화폐의 보급 전에 널리 사용되었습니다.
物物交換は貨幣の普及前にく使用されました。
상거래는 무역이나 거래를 포함한 넓은 의미를 가집니다.
商取引は貿易や取引を含むい意味を持ちます。
운하를 따라 아름다운 경치가 펼쳐져 있습니다.
運河沿いには美しい景色ががっています。
그 광고는 허위 표시이며 소비자법을 위반하고 있습니다.
その告は虚偽表示であり、消費者法に違反しています。
이 광고는 제품의 품질을 강조하고 있습니다.
この告は製品の品質を強調しています。
그 광고는 제품의 뛰어난 성능을 강조하고 있습니다.
その告は製品の優れた性能を強調しています。
그 광고는 제품의 특징을 강조하고 있습니다.
その告は製品の特徴を強調しています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/39)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.