【感じる】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<感じるの韓国語例文>
관광지에서는 호객 때문에 불편함을 느끼는 경우가 있다.
観光地では客引きのせいで不快に感じることがある。
울툭불툭한 표면은 손으로 만지면 거칠게 느껴진다.
凸凹の表面は手で触るとざらざらと感じる
소속감을 느끼다.
所属感を感じる
그녀는 가족과 함께 있을 때 가장 큰 안락함을 느낀다.
彼女は家族と一緒にいるときに最も安らぎを感じる
그런 시선이 거북스럽게 느껴진다.
ああいう視線は不快に感じる
성공 후에 오히려 허탈을 느끼는 경우도 있다.
成功後にかえって虚脱を感じる場合もある。
국민이 느끼는 불공정과 허탈감을 해소할 방안을 면밀히 검토하겠습니다.
国民が感じる不公正さと虚脱感を解消する案を綿密に検討します。
황홀히 느껴지는 사랑의 순간이었다.
恍惚と感じる愛の瞬間だった。
종성 때문에 한국어 발음이 어렵다고 느낀다.
終声のせいで、韓国語の発音が難しいと感じる
우물가는 사람 냄새 나는 공간이었다.
井戸端は人の温もりを感じる空間だった。
동물은 위협을 느끼면 발악한다.
動物は脅威を感じると暴れて抵抗する。
그는 항상 하급자로 취급된다고 느낀다.
彼はいつも下位の立場として扱われていると感じる
충동을 느끼다.
衝動を感じる
스트레스 받을 때 넥타이를 풀면 기분이 풀린다.
ストレスを感じるときネクタイを外すと気分がほぐれる。
외로움을 느낄 때가 많아.
寂しさを感じることが多い。
나이를 거듭하면서 점점 외로움을 느끼는 순간이 늘어나는 것 같아요.
年齢を重ねるにつれて段々寂しさを感じる瞬間が増えた気がします。
문든 마음이 외롭워지거나 고독을 강하게 느낀다.
ふと寂しい気持ちになったり、孤独を強く感じる
나는 소소한 일상에서 행복을 느낀다.
私はささやかな日常の中で幸せを感じる
오래된 사진에 애착을 느낀다.
古い写真に愛着を感じる
긴박감이 느껴지는 영화였다.
緊迫感を感じる映画だった。
추종하는 사람들 때문에 때로는 외로움을 느낀다.
追従する人たちのために時には孤独を感じる
시각적 자극이 너무 강하면 쉽게 피로를 느낀다.
視覚的な刺激が強すぎると、すぐに疲れを感じる
여전히 젊다고 생각했는데 기억력이 감퇴했다는 걸 느낀다.
まだ若いと思っていたが、記憶力が衰えたと感じる
그의 이야기를 들으면 소름이 돋을 정도로 무서운 느낌이 든다.
彼の話を聞くと、ゾッとするような怖さを感じる
시장기를 느낀다.
空腹感を感じる
인체는 더위를 느끼면 열을 식히려고 합니다.
人体は暑さを感じると熱を冷まそうとします。
주변인들과의 관계가 좋지 않으면 스트레스를 받을 수 있다.
周囲の人との関係が良くないとストレスを感じることがある。
관전을 하면서 선수들의 열정을 느낄 수 있었다.
観戦しながら選手たちの熱意を感じることができた。
양가적으로 느껴지는 마음을 솔직하게 표현했다.
両価的に感じる気持ちを正直に表現した。
기뻤지만 한편으론 걱정도 드는 양가적 상황이었다.
嬉しい反面、心配も感じる両価的な状況だった。
그는 손사래를 치며 부담스럽다고 했다.
彼は手を振って、負担に感じると言った。
새 동료의 태도가 조금 께름칙해요.
新しい同僚の態度が少しけじめが悪いと感じる
이질감을 느끼다.
異質感を感じる
전쟁의 잔재를 느낄 수 있는 곳이다.
戦争の名残を感じる場所。
나는 거짓말을 들었을 때가 제일 화가 난다.
私は嘘をつかれた時より、今まで怒りを感じることはない。
회사의 미래가 불투명하다고 느낀다.
会社の将来が不透明だと感じる
그는 제정신이 아니라고 느끼는 순간이 있었다.
彼は正気でないと感じる瞬間があった。
이유는 설명할 수는 없지만 전문가들은 그것을 직관적으로 느낀다.
理由は説明できないが、専門家たちはそれを直観的に感じる
동질감이 부족하면 소외감을 느낀다.
同質感が足りないと疎外感を感じる
양국은 매우 비슷해서 동질감을 느낀다.
両国はよく似ており同質感を感じる
동질감을 느끼다.
同質感を感じる
고전적 미가 느껴진다.
古典的な美しさを感じる
신사적이라고 느끼는 남성이 가까이에 있다.
紳士的だなと感じる男性が近くにいる。
흉골 부위에 통증이 느껴진다.
胸骨の部分に痛みを感じる
승부 조작이 발각되면, 그 경기의 팬들은 배신감을 느낄지도 모른다.
出来レースが発覚すると、その競技のファンたちは裏切られたと感じるかもしれない。
일하는 중에 스트레스를 받으면 화장이 무너지기 쉽다.
仕事中にストレスを感じると、化粧が崩れやすい。
목공예품은 따뜻한 느낌이 든다.
木工芸品には温もりを感じる
고객이 불만족을 느끼다.
顧客が不満足を感じる
그의 언행은 조금 심술궂게 느껴질 수 있어요.
彼の言動は少し意地悪に感じることがあります。
자연의 천혜를 느낄 수 있는 곳이다.
自然の天恵を感じることができる場所だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.