【新】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
신제품 광고가 역풍을 맞고 있다.
商品の広告が逆風を浴びている。
새로운 정책이 역풍을 맞고 있다.
しい政策が逆風を浴びている。
그는 풍전등화의 나라를 새로이 일으켜줄 이 시대가 원하는 리더이다.
彼は風前の灯火の国をしく起こしてくれるこの時代が求めるリーダーだ。
새로운 계획에 대해 회의를 품고 있는 사람이 많다.
しい計画に対して懐疑を抱いている人が多い。
원점으로 돌려서 다시 생각해보면 새로운 아이디어가 떠오를 수도 있다.
最初に戻して考え直すことで、しいアイデアが浮かぶかもしれない。
매일 아침 신문에서 운세를 보는 것이 일과다.
毎朝、聞で運勢を見るのが日課だ。
새로운 일을 시작하기 전에 가슴이 두근거리기 시작했다.
しい仕事を始める前、胸がどきどきしてきた。
새로운 도전에 마음이 당긴다.
しいチャレンジに心が引かれる。
저 신혼부부는 정말 깨가 쏟아지네.
あの婚夫婦は本当に仲むつまじいね。
깨가 쏟아지는 신혼생활
とっても幸せな婚生活
신주쿠행 전철이 지연되고 있습니다.
宿行きの電車が遅れています。
도쿄행 신칸센에 타다.
東京行きの幹線に乗る。
철로변에 새로운 카페가 생겼다.
線路沿いにしいカフェができた。
새로운 아티스트의 앨범은 불티가 나게 팔려서 차트 1위가 되었다.
しいアーティストのアルバムは飛ぶように売れ、ランキング1位になった。
새로운 게임이 출시되면 바로 불티가 나게 팔린다.
しいゲームが発売されると、すぐに飛ぶように売れる。
이 새로운 스마트폰은 불티가 나게 팔리고 있다.
この作スマホは飛ぶように売れている。
새로운 아티스트의 작품에 구미가 당겨서 갤러리를 방문했다.
しいアーティストの作品に興味がわき、ギャラリーを訪れた。
새로운 기술에 대한 이야기를 듣고 구미가 당겼다.
しい技術についての話を聞いて、興味がわいた。
새로운 레시피를 보고 구미가 당겨서 시도해 보고 싶어졌다.
しいレシピを見て、興味がわいて試してみたくなった。
새로운 게임 이야기를 듣고 구미가 당겼다.
しいゲームの話を聞いて、興味がわいた。
그는 안목이 있어서 새로운 아이디어를 계속 떠올린다.
彼は見る目があるから、しいアイデアを次々と思いつく。
새로운 일정을 정하기 위해 다시 날짜를 잡을 필요가 있다.
しい日程を決めるために日を改める必要がある。
배수의 진을 치고 새로운 도전을 시작하기로 결심했다.
背水の陣を敷いてしい挑戦を始めることを決意した。
새로운 사업을 시작할 때 고초를 겪었다.
しい事業を始めるときに苦難を経験した。
새로운 시장에 진출하여 입지를 다질 수 있었다.
しい市場に進出して、立場を固めることができた。
새로운 환경에 적응하는 것이 가장 큰 난관이다.
しい環境に慣れることが一番の難関だ。
새로운 세계 기록을 남겼다.
しい世界記録を残した。
새로운 기록을 남길 수 있었다.
しい記録を残すことができた。
새로운 포메이션을 시도해 보자.
しいフォーメーションを試してみよう。
채무자의 부동산을 가압류하는 것으로, 채무자가 부동산의 명의를 이전하거나, 새롭게 담보에 넣거나 하는 것이 불가능하게 됩니다.
債務者の不動産を仮差押することで、債務者が不動産の名義を移転したり、しく担保に入れたりすることができないようになります。
새로운 프로젝트가 시작되자 긴장이 고조됐다.
しいプロジェクトが始まると、緊張が高まった。
새로운 일을 시작할 때는 하늘을 찌르는 각오로 도전하는 것이 중요하다.
しい仕事を始めるときは、ハードルを越えた意気込みで挑戦することが大切だ。
새 프로젝트에 대한 의욕이 하늘을 찌르고, 성공을 향해 나아가고 있다.
しいプロジェクトに対する意欲がハードルを越えて、成功に向かって進んでいる。
새로운 일을 시작하기 위해 첫발을 떼는 용기가 필요하다.
しい仕事を始めるために、第一歩を踏み出す勇気が必要だ。
새로운 친구가 생겨서 향수를 조금 달랠 수 있었어요.
しい友達ができて、ホームシックを少し和らげることができました。
집착이 강해도 상황이 바뀌면 새로운 길을 찾아야 해요.
執着が強くても、状況が変わればしい道を見つけるべきです。
배짱이 있어서 실패를 두려워하지 않고 새로운 것에 도전해요.
度胸があるから、失敗を恐れずしいことに挑戦します。
새로운 환경에서는 주눅이 들기 쉬워요.
しい環境では気後れしがちです。
글자 깨짐을 방지하기 위해 최신 폰트를 설치했어요.
文字化けを防ぐために最のフォントをインストールしました。
새로운 기회에 눈을 돌리는 것이 중요해요.
しいチャンスに目を向けることが大切だ。
지금까지 보지 못했던 세상에 눈을 돌리면 새로운 발견이 있어요.
今まで見ていなかった世界に目を向けると、しい発見がある。
새로운 약을 시도할 때는 부작용이 따를 수 있다는 것을 이해해야 합니다.
しい薬を試すときは、副作用が伴うことを理解しておくべきです。
새로운 시대를 위해 길을 낸다.
しい時代のために道をつくる。
눈이 쌓인 길에 새로운 길을 낸다.
雪が積もった道にしい道をつくる。
숲속에 새로운 길을 낸다.
森の中にしい道をつくる。
신작 영화의 내용에 대해 억측이 난무하고 있다.
作映画の内容について憶測が飛び交っている。
새로운 프로젝트에 대해 억측이 난무하고 있다.
しいプロジェクトについて憶測が飛び交っている。
새로운 제도에 대해 뒷말이 무성하다.
しい制度について陰口が飛び交っている。
취업하기 위해 새로운 기술을 취득했다.
就職するためにしいスキルを取得した。
새로운 상품을 개발해 최근 2건의 특허를 취득했다.
しい商品を開発し、最近2件の特許を取得した。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/142)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.