【新】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
주간지 독자들은 매주 새로운 호에서 자극적인 기사를 기대하고 있습니다.
週刊誌の読者は、毎週のしい号で刺激的な記事を楽しみにしています。
이 월간지의 독자는 매월 새로운 호를 기대하고 있습니다.
この月刊誌の読者は、毎月しい号を楽しみにしています。
새로운 만화책이 다음 호에 발표될 예정입니다.
作の漫画が次号で発表されます。
시사만평이 신문의 한 면에 게재되어 있었습니다.
風刺画が聞の一面に掲載されていました。
친구가 신문에 기고문을 게재했습니다.
友人が聞に寄稿文を掲載されました。
신문 특집에 기고문을 보냅니다.
聞の特集に寄稿文を送ります。
이 시리즈는 매년 신작이 나옵니다.
このシリーズは毎年作が出ます。
새로운 시리즈가 출시되었습니다.
しいシリーズが発売されました。
계간지 최신호가 품절되었습니다.
季刊誌の最号は売り切れでした。
계간지 최신호가 도착했습니다.
季刊誌の最号が届きました。
신문 구독료가 인상되었어요.
聞の購読料が値上がりしました。
신문 구독료는 매달 지불하고 있어요.
聞の購読料は月々支払っています。
지방지는 그 지역의 최신 정보를 제공합니다.
地方紙はその地域の最情報を提供します。
전국지를 구독하여 최신 정보를 얻고 있습니다.
全国紙を購読して、最の情報を手に入れています。
취재 중에 새로운 발견이 있어 기사의 내용이 바뀌었어요.
取材中にたな発見があり、記事の内容が変わりました。
조간 신문의 광고에 새로운 영화 정보가 있었습니다.
朝刊の広告にしい映画の情報がありました。
호외가 나오면 모든 신문은 그 내용을 특집으로 다룹니다.
号外が出ると、どの聞もその内容を特集します。
호외를 받아 즉시 신문을 읽어보았어요.
号外を受け取って、すぐに聞を読んでみました。
새로운 캠페인이 성공하여 판매 부수가 증가했습니다.
しいキャンペーンが成功し、販売部数が増加しました。
최신 앨범의 판매 부수가 호조를 보이고 있습니다.
のアルバムの販売部数が好調です。
판매 부수는 100만 부를 넘으며, 가장 많은 사람들이 읽고 있는 신문입니다.
販売部数は100万部を超え、最も多くの人に読まれている聞です。
부록에는 최신 정보가 실려 있을 때가 있어요.
付録には最の情報が載っていることがあります。
최근 매스컴은 많은 새로운 정보를 빠르게 전달하고 있습니다.
最近、マスコミは多くのしい情報を迅速に伝えています。
그 배우는 최신 작품에도 출연하고 있습니다.
その俳優は、最作にも出演しています。
그는 일본에서 새 드라마에도 출연할 계획이다.
彼は、日本でしいドラマにも出演する計画だ。
시청자의 기대에 부응하기 위해 새로운 시즌이 제작되었습니다.
視聴者の期待に応えるために、しいシーズンが製作されました。
영화감독이 새 영화 촬영을 마쳤다.
映画監督が作映画の撮影を終えました。
새로운 광고는 다음 주에 방송될 예정입니다.
しいコマーシャルが放送されるのは来週です。
신작 영화 예고가 TV에서 방송된다.
作映画の予告がテレビで放送される。
애니메이션의 신작이 텔레비전에서 방송된다.
アニメの作がテレビで放送される。
새로운 광고가 다음 주에 방송된다.
しいCMが来週放送される。
오늘 저녁부터 새로운 드라마가 방송된다.
今夜からしいドラマが放送される。
신상품 패키지 디자인이 돋보인다.
商品のパッケージデザインが際立っている。
그의 새로운 사업은 투자자들의 주목을 끌고 있다.
彼のしいビジネスは投資家の注目を引いている。
그의 패션 디자인은 창의적이고 참신한 디자인을 제안하고 있다.
彼のファッションデザインはクリエイティブで、斬なデザインを提案している。
그의 컨셉은 창의적이고 새로운 시장을 개척했다.
彼のコンセプトはクリエイティブで、しい市場を開拓した。
그의 접근법은 매우 창의적이고 새로운 관점을 제공하고 있다.
彼のアプローチは非常にクリエイティブで、しい視点を提供している。
그의 창의적인 아이디어는 프로젝트에 새로운 시각을 제공했습니다.
彼の創意的なアイデアは、プロジェクトにしい視点を提供した。
새로운 광고가 공개되었습니다.
しいコマーシャルが公開されました。
새 기획이 다음 달에 공식적으로 공개된다.
しい企画が来月に公式に公開される。
최신 연구 결과가 이번 주말에 공개된다.
の研究結果がこの週末に公開される。
새로운 소프트웨어가 조만간 공개된다.
しいソフトウェアが近日中に公開される。
새로운 웹사이트가 공개될 예정이다.
しいウェブサイトが公開される予定だ。
새로운 가이드라인이 조만간 공개된다.
しいガイドラインが近々公開される。
새로운 정책이 발표 후에 공개된다.
しい政策が発表後に公開される。
오늘 기자 회견에서 신제품이 공개된다.
本日の記者会見で製品が公開される。
새로운 광고가 방송되었습니다.
しいコマーシャルが放送されました。
그 신제품은 TV 광고를 통해 광고되고 있습니다.
その製品は、テレビコマーシャルを通じて広告されています。
그 기업은 TV 광고를 매체로 하여 신상품을 발표했습니다.
その企業は、テレビコマーシャルを媒体にして商品を発表しました。
지상파에서 새로운 애니메이션이 시작되었습니다.
地上派でしいアニメが始まりました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.