<新の韓国語例文>
| ・ | 트위터에서 최신 뉴스를 확인합니다. |
| ツイッターで最新のニュースをチェックします。 | |
| ・ | 공식 사이트에서 새로운 앱을 다운로드할 수 있습니다. |
| オフィシャルサイトで新しいアプリをダウンロードできます。 | |
| ・ | 공식 사이트에 접속하여 최신 정보를 얻었습니다. |
| オフィシャルサイトにアクセスすることで、最新情報を手に入れました。 | |
| ・ | 공식 사이트의 콘텐츠는 정기적으로 업데이트됩니다. |
| オフィシャルサイトのコンテンツは定期的に更新されます。 | |
| ・ | 공식 사이트에서 최신 업데이트 정보를 체크할 수 있습니다. |
| オフィシャルサイトで最新のアップデート情報をチェックできます。 | |
| ・ | 공식 사이트에 최신 뉴스가 게시되어 있습니다. |
| オフィシャルサイトには最新のニュースが掲載されています。 | |
| ・ | 새로운 제품이 공식 사이트에서 발표되었어요. |
| 新しい商品がオフィシャルサイトで発表されました。 | |
| ・ | Yahoo! 프로필을 업데이트했습니다. |
| Yahoo!のプロフィールを更新しました。 | |
| ・ | 홈페이지에 새로운 페이지를 추가했어요. |
| ホームページに新しいページを追加しました。 | |
| ・ | 홈페이지에 업데이트 정보가 올라 있어요. |
| ホームページに更新情報が載っています。 | |
| ・ | 홈페이지를 업데이트했습니다. |
| ホームページを更新しました。 | |
| ・ | 홈페이지에 새로운 정보가 추가되었어요. |
| ホームページに新しい情報が追加されました。 | |
| ・ | 홈페이지를 새로 만들었어요. |
| ホームページを新しく作成しました。 | |
| ・ | 블로그를 통해 새로운 정보를 얻을 수 있습니다. |
| ブログを通じて新しい情報を得ることができます。 | |
| ・ | 블로그 업데이트를 이메일로 알렸습니다. |
| ブログの更新をメールで通知しました。 | |
| ・ | 블로그 글은 매주 업데이트하고 있습니다. |
| ブログの記事は毎週更新しています。 | |
| ・ | 새로운 블로그 글을 공개했어요. |
| 新しいブログ記事を公開しました。 | |
| ・ | 오늘 블로그 글을 업데이트했어요. |
| 今日はブログの記事を更新しました。 | |
| ・ | 새로운 알림이 있습니다. |
| 新しい通知があります。 | |
| ・ | 신입 사원을 위한 오리엔테이션이 내일 진행됩니다. |
| 新入社員のためのオリエンテーションが明日行われます。 | |
| ・ | 과적을 줄이기 위해 새로운 규칙이 도입되었습니다. |
| 過積載を減らすために、新しい規則が導入されました。 | |
| ・ | 새로운 약의 효과를 조사하기 위해 생쥐가 사용될 때가 있습니다. |
| 新しい薬の効果を調べるために、ハツカネズミが使われることがあります。 | |
| ・ | 척척박사와 대화를 하면 항상 새로운 것을 배웁니다. |
| 物知り博士のような人と話すと、いつも新しいことを学びます。 | |
| ・ | 측근이 그에게 제안한 새로운 계획은 매우 효과적이었다. |
| 側近が彼に提案した新しい計画は、非常に有効だった。 | |
| ・ | 신문 부수가 감소하는 가운데, 인터넷 이용이 증가하고 있습니다. |
| 新聞の部数が減少する中、インターネットの利用が増えています。 | |
| ・ | 신문 부수는 해마다 감소하고 있습니다. |
| 新聞の部数は年々減少しています。 | |
| ・ | 새로 들어온 젊은 피들에게 멘토의 역할을 해주고 있다. |
| 新しく入った若い血達にメンターの役割をしてあげている。 | |
| ・ | 검열로 인해 신문이나 잡지의 기사가 수정되기도 합니다. |
| 検閲により、新聞や雑誌の記事が編集されることもあります。 | |
| ・ | 검열된 신문 기사는 내용이 불완전할 수 있습니다. |
| 検閲された新聞記事は、内容が不完全な場合があります。 | |
| ・ | 교단의 지도자가 새로운 교리를 도입했다. |
| 教団の指導者が新たな教義を導入した。 | |
| ・ | 새로운 후배가 들어와서 분위기가 밝아졌습니다. |
| 新しい後輩が入ってきて、雰囲気が明るくなりました。 | |
| ・ | 새로운 후배가 들어와서 가르칠 일이 많아졌어요. |
| 新しい後輩が入ってきて、教えることが増えました。 | |
| ・ | 회사의 새로운 지점은 타지역에도 오픈할 예정입니다. |
| 会社の新しい支店は他地域にもオープンする予定です。 | |
| ・ | 숫기가 없어서 새로운 친구를 사귀는 게 어렵다. |
| 恥ずかしがり屋だから、新しい友達を作るのが難しい。 | |
| ・ | 백전노장 예술가는 항상 새로운 도전을 추구한다. |
| 大ベテランのアーティストは、常に新しい挑戦を求めている。 | |
| ・ | 교수는 연구실에서 최신 과학 기술에 대해 연구하고 있다. |
| 教授は研究室で最新の科学技術について研究している。 | |
| ・ | 새로운 담당자가 전임할 예정입니다. |
| 新しい担当者が専任する予定です。 | |
| ・ | 아이들은 새로운 게임에 열을 올려서 밤늦게까지 놀고 있다. |
| 子供たちは新しいゲームに熱心になって、夜遅くまで遊んでいる。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트의 진행 상황이 걱정되어 가슴을 졸이고 있다. |
| 新しいプロジェクトの進行状況が気になって、気を揉んでいる。 | |
| ・ | 아버지의 어깨너머로 신문을 함께 읽었다. |
| 父の肩越しに新聞を一緒に読んだ。 | |
| ・ | 곡사포의 명중 정확도를 높이기 위해 최신 조준 시스템이 사용되고 있다. |
| 曲射砲の命中精度を高めるために、最新の照準システムが使われている。 | |
| ・ | 새로운 버전도 이전 것과 거의 차이가 없어서 그게 그거다. |
| 新しいバージョンも前のものとほとんど変わらないね。 | |
| ・ | 새로운 세대는 돈에 매이는 것에서 벗어나야 합니다. |
| 新しい世代は金に縛られることから逃れなければなりません。 | |
| ・ | 그는 새로운 일에서 마치 물 만난 고기처럼 활발히 활동하고 있다. |
| 彼は新しい仕事でまさに水を得た魚のようだ。 | |
| ・ | 그가 새로운 역할을 맡았을 때 물 만난 고기처럼 자신감이 넘쳤다. |
| 彼が新しい役割に就くと、水を得た魚のように自信に満ちていた。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트에 참여해서 재미를 볼 기회가 늘었다. |
| 新しいプロジェクトに参加して、利益を得るチャンスが増えた。 | |
| ・ | 그 신입 사원은 아직 일에 익숙하지 않아서 몫을 못한다. |
| その新人はまだ仕事に慣れていないため、役割ができない。 | |
| ・ | 사내에서 새로운 규칙에 대해 논란이 일었다. |
| 社内での新しい規則に関して議論が起きた。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트에 대한 의견이 갈려 논란이 일었다. |
| 新しいプロジェクトに関する意見が分かれ、議論が起きた。 | |
| ・ | 새로운 법안에 대해 국민들 사이에서 논란이 일고 있다. |
| 新しい法律案について、国民の間で議論が起きている。 |
