【族】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<族の韓国語例文>
의기양양하게 집에 돌아온 그는 가족에게 성과를 보고했다.
意気揚々と帰宅した彼は、家に成果を報告した。
가족이니까 편들어 주는 거야.
だからこそ味方する。
오랜만에 가족을 만나서 통곡했다.
久しぶりに家と再会して号泣した。
그녀는 가족과 친구들에 둘러싸여 멋진 식을 올렸다.
彼女は家や友達に囲まれて、素晴らしい式を挙げた。
가정적인 부분도 중요하게 생각해서 가족과 시간을 자주 보낸다.
家庭的な部分も大切にしているので、家との時間をよく取る。
저녁 시간과 주말은 늘 가족과 보내는 가정적인 남편이다.
夕食と週末はずっと家と過ごす家庭的な夫だ。
옛날 비디오 테이프를 되감아서 가족과 함께 봤습니다.
昔のビデオテープを巻き戻して、家と一緒に見ました。
돌봄 서비스를 이용함으로써 가족의 부담이 줄어들어요.
介護サービスを利用することで、家の負担が軽減される。
돌봄이 필요한 가족을 지원하기 위해 사회 전체에서 지원을 강화할 필요가 있어요.
介護が必要な家を支えるために、社会全体でサポートを強化する必要がある。
식비는 가족 인원 수에 따라 많이 달라져요.
食費は家の人数によって大きく変わります。
공원 잔디밭은 가족들의 휴식 공간입니다.
公園の芝生は家連れの休憩スペースです。
그의 가족은 오랫동안 빈궁 속에서 살아가고 있다.
彼の家は長年貧窮の中で暮らしている。
그녀의 가족은 호주에 영주하고 있습니다.
彼女の家はオーストラリアに永住しています。
식혜는 한국의 설날에 가족이 함께 만들어 먹는 경우가 많아요.
シッケは、韓国のお正月に家で作って食べることが多いです。
오늘은 식혜를 만들어 가족과 함께 즐겼습니다.
今日はシッケを作って、家と一緒に楽しみました。
이 수족관에서는 해달 먹이 주기 쇼가 인기입니다.
この水館ではラッコの餌やりショーが人気です。
해달은 가족과 함께 생활하는 경우가 많아요.
ラッコは家と一緒に暮らすことが多いです。
수족관에서 귀여운 해달을 봤어요.
館でかわいいラッコを見ました。
그는 어딘가에서 둥지를 틀고 가족을 부양하고 있다.
彼はどこかで巣をかけて、家を養っている。
그는 옥살이 속에서 가족의 소중함을 절실히 깨달았다.
彼は監獄暮らしの中で、家の大切さを痛感した。
영화에서는 가족의 유대가 그려지는 중요한 장면이 있습니다.
映画では、家の絆が描かれる重要なシーンがあります。
사망증명서를 받은 후, 유족은 사망신고서를 제출해야 해요.
死亡証明書を受け取った後、遺は死亡届を提出しなければなりません。
사망증명서는 유족이 장례 절차를 진행하기 위해 필요합니다.
死亡証明書は、遺が葬儀の手続きを進めるために必要です。
이 총각김치는 가족 모두가 좋아하는 음식입니다.
このチョンガキムチは、家全員のお気に入りです。
집집마다 가족 구성원이 다릅니다.
家ごとに家構成が違います。
친인척들의 결혼식은 가족의 큰 행사예요.
親類縁者の結婚式は、家の大きなイベントです。
친인척들이 많아서 가족 행사가 성대하게 열려요.
親類縁者が多いので、家のイベントが盛大に開かれます。
친인척들과의 관계를 소중히 여기는 가족이에요.
親類縁者との関係を大切にしている家です。
일족의 전통적인 가업은 대대로 이어져요.
の伝統的な家業は、代々受け継がれています。
그의 일족은 오랫동안 정치인을 배출했어요.
彼の一は長年政治家を輩出してきました。
이 일족은 긴 역사를 가지고 있어요.
この一は長い歴史を持っています。
일족 중 가장 영향력 있는 사람은 할아버지예요.
の中で最も影響力のある人物は祖父です。
일족 전체가 모이는 큰 연회가 열렸어요.
全員が集まる大きな宴会が開かれました。
그는 명문 일족 출신이에요.
彼は名門一の出身です。
그는 그 일족과 인연이 있다.
彼はその一に縁がある。
그의 일족은 이 집에서 100년 넘게 살고 있다
彼の一はこの家に100年以上も住んでいる
부모와 자식의 관계가 좋으면 가정 전체 분위기도 밝아져요.
親と子供の関係が良いと、家全体の雰囲気も明るくなります。
가계도를 바탕으로 가족 모임을 정기적으로 열기로 했어요.
家系図に基づいて、家の集まりを定期的に開くことにしました。
가계도는 대대로 이어져 온 가족의 재산이에요.
家系図は代々受け継がれてきた家の財産です。
가계도에는 돌아가신 가족들의 이름도 적혀 있어요.
家系図には、亡くなった家の名前も記載されています。
가계도에는 우리 가족이 살았던 장소도 적혀 있어요.
家系図には、私たちの家が住んでいた場所も書かれています。
가계도를 조사함으로써 가족의 뿌리를 알 수 있었어요.
家系図を調べることで、家のルーツを知ることができました。
이 가계도는 우리 가족의 보물이예요.
この家系図は、私たち家の宝物です。
가계도에는 가족 모든 사람들의 이름이 적혀 있어요.
家系図には、家全員の名前が書かれています。
이 가계도를 보면 우리의 가족 관계가 한눈에 보여요.
この家系図を見れば、私たちの家のつながりが一目でわかります。
가계도를 만들어 가족의 역사를 기록했어요.
家系図を作成して、家の歴史を記録しました。
첫째 딸이 가족과의 즐거운 시간을 소중히 여기고 있어요.
長女が家との楽しい時間を大切にしています。
둘째 딸이 가족을 위해 따뜻한 선물을 준비했어요.
次女が家のために心温まるプレゼントを用意しました。
둘째 딸이 가족을 위해 특별한 저녁을 준비했어요.
次女が家のために特別なディナーを準備しました。
가족애를 느끼면 마음이 따뜻해져요.
愛を感じることで、心が温かくなります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.