【状】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<状の韓国語例文>
회사의 경영 상황이 악화되면 파산을 검토하는 경우가 있습니다.
会社の経営況が悪化してきたら、破産を検討することがあります。
무직 상태가 오래 지속되면 불안해질 때가 있다.
無職の態が長く続くと、不安になることがある。
졸업하고도 취직을 못해 2년 동안 무직 상태입니다.
卒業しても仕事が決まらず2年も無職の態です。
발상의 전환을 하면 어려운 상황도 극복할 수 있다.
発想の転換をすれば、難しい況も乗り越えられる。
신용 대출 금리는 대출자의 신용 상황에 따라 다릅니다.
信用貸付の金利は、借り手の信用況によって異なります。
근로 소득이 안정적이면, 가정의 경제 상황도 안정됩니다.
勤労所得が安定していれば、家庭の経済況も安定します。
회사채의 리스크는 기업의 재무 상황에 따라 크게 달라집니다.
社債のリスクは、企業の財務況によって大きく変わります。
회사채의 발행 가격은 기업의 평가와 시장 상황에 따라 결정됩니다.
社債の発行価格は、企業の評価や市場の況によって決まります。
회사채를 보유한 투자자는 기업의 경영 상태에 주목하고 있습니다.
社債を持っている投資家は、企業の経営態に注目しています。
기업의 신용 상황에 따라 회사채의 수익률이 달라집니다.
企業の信用況によって、社債の利回りが異なります。
풍향계를 설치해서 매일 바람의 상태를 기록하고 있습니다.
風向計を設置して、毎日の風の態を記録しています。
그 상황에서 그의 초조함이 보였다.
その況に彼の焦りが見えた。
너무 고통스러운 상황에서 쓴웃음이 나왔다.
あまりにも痛々しい況で、苦笑いが漏れた。
상황이 너무 곤란해서 쓴웃음을 지을 수밖에 없었다.
況があまりにも困難で、苦笑いをせざるを得なかった。
그 상황에 당혹감을 느끼면서도 침착하게 대응했다.
その況に戸惑いながらも、冷静に対応した。
그는 목격한 상황을 경찰에 보고하고 사건 수사에 협조했습니다.
彼は目撃した況を警察に報告し、事件の捜査に協力しました。
야박하다고 해도, 어쩔 수 없는 상황이었다.
薄情だと言われても、仕方がない況だった。
코가 막히는 것은 감기나 알레르기 코염으로 대표되는 증상입니다.
鼻がつまることは風邪やアレルギー性鼻炎に代表される症です。
미열만 있고 특별한 증상은 심하지 않다.
微熱だけで、特に症はひどくない。
이런 상황에서는 끝장이라고밖에 생각할 수 없다.
こんな況では、おしまいだとしか思えない。
그의 불쌍한 상황을 보고, 나도 모르게 가슴이 아팠다.
彼の可哀想な況を見て、思わず胸が痛くなった。
그의 상황은 정말 가련했다.
彼の況は本当に哀れだった。
매시간마다 교통 상황이 업데이트됩니다.
毎時、交通の況が更新されます。
더 어려운 상황에 직면했습니다.
さらに困難な況に直面しました。
말기 상태에서도 희망을 계속 가지는 것이 중요하다.
末期態でも希望を持ち続けることが大切だ。
말기 상태에서도 희망을 버려서는 안 된다.
末期の態でも、希望を捨ててはいけない。
말기 증상이 보이지만, 아직 치료 여지는 있다.
末期の症が見られるが、まだ治療の余地はある。
하수도 개선 덕분에 마을의 위생 상태가 좋아졌어요.
下水道の改善が進んでいるおかげで、町の衛生態が良くなっています。
매매가는 지역의 경제 상황에 영향을 받습니다.
売買価格は地域の経済況に影響されます。
하루 종일 스마트폰에 매달려 살아 수업 집중도가 떨어지고 중독증상을 보이는 학생도 많다.
一日中スマートフォンを手放さず、授業の集中度が落ち、中毒症を見せる学生も多い。
식욕 부진은 먹고 싶을 터인데 막상 먹으면 많이 먹지 못하는 증상입니다.
食欲不振は、食べたいはずなのにいざ食べると大して食べれない症です。
운전 중 급정거를 해야 하는 상황이 가끔 있습니다.
運転中に急停車をしなければならない況が時々あります。
저혈당 증상이 나타나면 즉시 진료를 받아야 한다.
低血糖の症が現れた場合、すぐに診察を受けるべきだ。
저혈당은 당뇨병 환자에게 특히 주의가 필요한 증상이다.
低血糖は糖尿病患者に特に注意が必要な症だ。
저혈당 증상이 나타날 때는 바로 누워서 휴식을 취하는 것이 좋다.
低血糖の症が出た時は、すぐに横になって休んだ方がいい。
저혈당 증상에는 손이 떨리는 경우가 있다.
低血糖の症には、手が震えることがある。
저혈당 증상이 나타나서 바로 단 것을 먹었다.
低血糖の症が出たので、すぐに甘いものを食べた。
비염 때문에 감기에 걸린 듯한 증상이 계속되고 있다.
鼻炎のせいで、風邪を引いたような症が続いている。
에어컨이 강하게 켜져 있는 방에 있으면 비염 증상이 악화된다.
冷房の効いた部屋にいると、鼻炎の症が悪化する。
비염 증상은 봄과 가을에 특히 심해진다.
鼻炎の症は春と秋に特にひどくなる。
비염 증상에는 재채기, 콧물, 코막힘 등이 특징입니다.
鼻炎の症には、くしゃみ、鼻水、鼻づまりが特徴です。
절망적인 상황에서도 그는 결사 항전을 포기하지 않았다.
絶望的な況でも、彼は決死抗戦をあきらめなかった。
투옥된 후 그의 건강 상태는 급격히 악화되었습니다.
投獄されてから彼の健康態は急速に悪化しました。
리포터는 종종 위험한 상황에 직면하면서 취재를 진행합니다.
レポーターはしばしば危険な況に直面しながら取材を行います。
살무사 독은 신속히 치료하면 생명에는 지장이 없습니다.
マムシの毒は速やかに治療すれば命に別はありません。
생존 본능이 극한 상황에서 사람을 구한다.
生存本能が極限の況で人を救う。
극한 상황에서는 생존 본능이 강해진다.
極限の況では生存本能が強くなる。
그는 생존 본능 덕분에 극한 상황을 극복했다.
彼は生存本能のおかげで極限態を乗り越えた。
빈곤층 사람들은 식량이 결핍된 상태입니다.
貧困層の人々は食料が欠乏している態です。
국산 소는 산지에서 직송해서 신선한 상태로 내놓고 있습니다.
国産の牛は産地から直送して、新鮮な態でお出ししております。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/48)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.