【率】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<率の韓国語例文>
노동시장의 낮은 효율성이 국가경쟁력 상승의 발목을 잡고 있다.
労働市場の低い効性が国家競争力上昇の足を引っ張ている。
이 투자처는 높은 수익률을 자랑한다.
この投資先は高い収益を誇っている。
중년층의 실업률도 상승하고 있습니다.
中年層の失業も上昇しています。
그 팀의 승률은 높은 퍼센티지를 보여요.
そのチームの勝は高いパーセンテージです。
자투리 시간이라도 조금이라도 효율적으로 사용하고 싶어요.
半端な時間でも、少しでも効よく使いたいです。
효율적으로 했으면 좋았을 텐데, 생고생을 해버렸다.
的にやればよかったのに、余計な苦労をしてしまった。
촐싹대면 나중에 문제만 생긴다.
に行動しても、後で問題になるだけだ。
촐싹대는 행동은 때때로 큰 실패를 초래한다.
な行動は時に大きな失敗を招く。
촐싹대는 행동을 해서 주변의 신뢰를 잃었다.
に行動した結果、周囲の信頼を失った。
그는 너무 촐싹대서 문제를 일으켰다.
彼は軽に行動しすぎて、問題を引き起こした。
인공수정 성공률은 나이와 건강 상태에 따라 다르다.
人工授精の成功は、年齢や健康状態によって異なります。
삼각비는 직각삼각형의 각도와 변의 비율을 사용하여 구합니다.
三角比は、直角三角形の角度と辺の比を使って求めます。
그는 맺고 끊는 것이 분명해서 항상 효율적으로 일을 처리한다.
彼はてきぱきしているので、いつも効よく仕事をこなしている。
일의 효율을 높이기 위해 본보기를 보였습니다.
仕事の効を高めるために手本を示しました。
이 작업은 시간을 잡아먹으니까 효율적인 방법을 찾아야 한다.
この作業が時間を食うため、効的な方法を見つける必要がある。
정치인의 경솔한 발언이 국민들의 빈축을 샀다.
政治家の軽な発言が国民のひんしゅくを買った。
호미로 막을 것을 가래로 막는 방식은 효율이 떨어진다.
鍬で防げることを鋤で防ぐようなやり方は、効が悪い。
전산 작업을 효율화하기 위해 개선했습니다.
電算の作業を効化するために改善しました。
짧은 시간 동안 폐호흡을 하면 산소를 효율적으로 체내에 흡수할 수 있다.
短時間で肺呼吸を行うことによって、酸素を効よく体内に取り込むことができる。
이 시험의 합격률은 낮아 문턱이 높다.
この試験の合格は低くて、ハードルが高い。
촐랑거리는 바람에 오해를 받는 일이 많다.
に振る舞うせいで誤解されることが多い。
어린애처럼 촐랑거리는 건 그만해.
子供のように軽に振る舞うのはやめなさい。
그는 촐랑거리지만 사실은 진지한 사람이다.
彼は軽に振る舞うが、実は真面目な人だ。
처음 만나는 사람 앞에서는 촐랑거리지 않는 게 좋아.
初対面の人の前では軽に振る舞わない方がいい。
그의 촐랑거리는 행동이 문제가 되었다.
彼の軽な振る舞いが問題になった。
그녀는 흥분하면 촐랑거릴 때가 있다.
彼女は興奮すると軽に振る舞うことがある。
그는 항상 촐랑거린다.
彼はいつも軽に振る舞う。
그는 방식을 생각을 바꿔 더 효율적인 방법을 시도했다.
彼はやり方を考え直して、もっと効的な方法を試した。
그 나라는 경제 성장률에서 세계 수위를 달리고 있다.
その国は経済成長で世界の首位を走っている。
일하는 사이에 한숨 자면 효율이 올라간다.
仕事の合間にひと眠りすることで、効が上がる。
그녀의 경솔한 행동에 울화통이 터진 친구가 절교를 선언했다.
彼女の軽な行動に堪忍袋の緒が切れた友人が絶交を宣言した。
자신의 경솔한 행동으로 뜨거운 맛을 봤다.
自分の軽な行動でひどい目にあった。
기지를 발휘하여 일을 효율적으로 진행했다.
機転を利かせて、仕事を効よく進めた。
효율적으로 진행하기 위해서는 모두가 보조를 맞춰야 한다.
よく進めるために、全員が歩調を合わせなければならない。
소득세는 연소득에 따라 다른 세율이 적용됩니다.
所得税は、年収に応じて異なる税が適用されます。
영농 효율화를 위해 스마트 농업을 도입했다.
営農の効化のためにスマート農業を導入した。
영농 계획을 세워 효율적으로 농사를 짓는다.
営農計画を立てて、効的に農業を行う。
전시 하에서는 자원이 제한되어 있기 때문에 효율적인 관리가 요구된다.
戦時下では資源が限られているため、効的な管理が求められる。
발상의 전환으로 낭비를 줄이고 효율을 높일 수 있다.
発想の転換によって、無駄を減らし効を上げることができる。
운수업자는 운행 계획을 효율적으로 관리하는 것이 요구됩니다.
運輸業者は、運行計画を効的に管理することが求められます。
운수업자는 효율적인 운송 방법을 항상 모색하고 있습니다.
運輸業者は、効的な輸送方法を常に模索しています。
회사채의 이자율은 시장 금리 동향에 영향을 받습니다.
社債の利は、市場の金利動向に影響を受けます。
사무실 책상은 항상 청결하게 유지되고 있어 작업 효율이 향상되었다.
オフィスのデスクはいつも清潔に保たれており、作業効が向上した。
홀짝의 확률은 50%다.
丁半の確は50%だ。
관세율을 인하함으로써 소비자 부담이 줄어듭니다.
関税を引き下げることで、消費者にとっての負担が減少します。
수입품의 관세율이 인상되었어요.
輸入品の関税が引き上げられました。
품목마다 다른 세율이 적용됩니다.
品目ごとに異なる税が適用されます。
엔지니어는 기계 설계를 통해 효율을 개선할 수 있어요.
エンジニアは、機械の設計を通して効を改善することができる。
우리는 자원이 결핍되어 있으므로 효율적으로 사용해야 합니다.
私たちは資源が欠乏しているため、効的に使う必要があります。
자재비를 효율적으로 관리하면 이익을 늘릴 수 있습니다.
材料費を効よく管理することで、利益を増やすことができます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.