【界】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<界の韓国語例文>
세계 지도를 참고해서 여행 계획을 세웠어요.
地図を参考にして、旅行の計画を立てました。
이 세계 지도는 교육용으로 작성되어 있습니다.
この世地図は、教育用に作成されています。
세계지도를 사용해서 각국의 위치를 확인하세요.
地図を使って、各国の位置を確認しましょう。
세계화로 문화권의 경계가 모호해지고 있습니다.
グローバル化で文化圏の境が曖昧になっています。
전 세계를 여행하며 기행을 쓰고 있습니다.
中を旅して紀行を書いています。
달빛을 보면 환상적인 세계를 연상합니다.
月明かりを見ると、幻想的な世を連想します。
부지 정비가 완료되었습니다.
敷地の境にフェンスを設置しました。
부지 경계에 펜스를 설치했습니다.
敷地の境にフェンスを設置しました。
연예계에는 개성적인 예명을 갖은 사람도 적지 않습니다.
芸能には個性的な芸名を持つ人も少なくありません。
연예계에는 보기 드문 개성적인 이름을 갖은 연예인이 다수 존재합니다.
芸能には珍しい個性的な名前を持つ芸能人が多数存在します。
이 신기술이 업계의 돌파구가 될 것으로 기대되고 있습니다.
この新技術が業の突破口になると期待されています。
세계는 그동안과는 전혀 다른 수준의 문제에 직면하고 있다.
はこれまでとは全く異なる水準の問題に直面している。
지금 세계는 예전에 없는 불황에 직면하고 있습니다.
いま、世はかつてない不況に直面しています。
그의 아이디어는 참신해서 업계를 바꿀지도 모른다.
彼のアイデアは斬新で、業を変えるかもしれない。
전시회에 업계 리더를 초빙할 계획입니다.
技術展示会で業のエキスパートを招聘する予定です。
연수 세미나에 업계의 선두주자를 초빙할 계획입니다.
研修セミナーに業のトップランナーを招聘する計画です。
기술 세미나에서 업계 전문가를 초빙하기로 결정되었습니다.
技術セミナーで業のエキスパートを招聘することが決まりました。
비혼·만혼은 세계적 추세다.
非婚・晩婚は世的傾向だ。
그는 연예계에서 유명한 바람둥이입니다.
彼は芸能で有名な浮気ものです。
보수적인 금융업계 내에서 획기적인 제품이 등장했다.
保守的な金融業のなかで、画期的な商品が登場した。
망막에 이상이 발생하면 시야에 검은 그림자가 보일 수 있습니다.
網膜に異常が発生すると、視に黒い影が見えることがあります。
망막의 기능이 저하되면 시야가 흐려집니다.
網膜の働きが低下すると、視がぼやけます。
망막이 정상적으로 기능함으로써 선명한 시야를 얻을 수 있습니다.
網膜が正常に機能することで、鮮明な視が得られます。
시세포 기능이 저하되면 시야가 흐려질 수 있습니다.
視細胞の機能が低下すると、視がぼやけることがあります。
이 세계는 나에게는 갑갑하다.
この世は私には窮屈だ。
세계에는 다양한 환경 문제가 일어나고 있지만 산림 벌채도 그 중 하나다.
では様々な環境問題が起きているが、森林伐採もその1つである。
업계에서 확고한 지위를 쌓았다.
で確固たる地位を築いた。
구태의연한 업계의 체질에 메스를 대다.
旧態依然とした業の体質にメスが入る。
그런 구태의연한 방법은 일진월보의 이 업계에서는 통하지 않는다.
そのような旧態依然の方法は、日進月歩のこの業では通用しない。
제도의 한계를 타파하기 위한 개혁이 필요합니다.
制度の限を打破するための改革が必要です。
그는 생애를 세계 평화를 위해 바쳤다.
彼は生涯を世平和のためにささげた。
그 운동선수의 활동량은 세계적으로 유명해요.
そのスポーツ選手の活動量は世的に有名です。
물구나무서기를 하면 시야가 바뀝니다.
逆立ちをすると視が変わります。
그녀는 디자인 업계의 유망주입니다.
彼女はデザイン業の有望株です。
그는 IT 업계의 유망주입니다.
彼はIT業の有望株です。
그녀는 업계의 유망주로 여겨지고 있습니다.
彼女は業の有望株とされています。
선철 공급은 세계 경제 안정에 큰 영향을 미칩니다.
銑鉄の供給は、世経済の安定に大きな影響を与えます。
희토류의 안정적 공급이 세계 경제의 지속 가능성을 뒷받침하고 있습니다.
レアアースの安定供給が、世経済の持続可能性を支えています。
희귀 금속의 공급 부족은 산업계에 심각한 영향을 미칠 수 있습니다.
レアメタルの供給不足は、産業に深刻な影響を与える可能性があります。
연구에는 협력자로서 업계의 전문가가 참여하고 있습니다.
研究には協力者として業の専門家が参加しています。
미국 하이테크 업계에서 구글은 마이크로소프트에 이어 업계 2위의 지위로 부상했다.
米ハイテク業では、グーグルはマイクロソフトに次いで業2位の地位に浮上した。
입맞춤 순간, 세계가 둘뿐이 되었다.
口づけの瞬間、世が二人だけになった。
전면적인 통상 전쟁이 발발하면 세계 경제는 커다란 타격을 받을 우려가 있다.
全面的な通商戦争が勃発すれば、世経済は大きな打撃を受ける恐れがある。
그녀의 스타일은 모델 업계에서 저명하다.
彼女のスタイルはモデル業で著名だ。
이 건축가는 디자인계에서 저명하다.
この建築家はデザインで著名だ。
그 시인은 문학계에서 저명하다.
その詩人は文学で著名だ。
그녀의 이름은 음악 업계에서 저명하다.
彼女の名前は音楽業で著名だ。
그녀는 패션 업계의 선구자입니다.
彼女はファッション業の先駆者です。
그 그룹은 음악 업계의 선구자입니다.
そのグループは音楽業の先駆者です。
그 회사는 업계의 선구자입니다.
その会社は業の先駆者です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.