【発】の例文_93
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<発の韓国語例文>
신장 질환은 조기 발견과 적절한 치료로 관리할 수 있습니다.
腎臓の病気は、早期見と適切な治療で管理できることがあります。
신장병은 진행성 질환으로 조기 발견이 중요합니다.
腎臓病は進行性の疾患であり、早期見が重要です。
어린이에게는 각각의 개성이 있으며 신장과 발육도 다릅니다.
こどもにはそれぞれの個性があり、身長や育も違います。
그의 분노가 와르르 폭발했다.
彼の怒りがどっと爆した。
영사관은 여권이나 비자를 발급합니다.
領事館はパスポートやビザの行を行います。
교통사고가 발생하여 휘발유가 누출되었기 때문에 피난했습니다.
交通事故が生し、ガソリンが漏れ出したので避難しました。
귀중한 구리 광맥이 발견되어 지역 경제에 공헌했습니다.
貴重な銅の鉱脈が見され、地域経済に貢献しました。
구조대는 잔해 속에서 생존자를 발견했습니다.
レスキュー隊は瓦礫の中から生存者を見しました。
구조대는 조난자를 발견하고 헬리콥터로 안전한 곳으로 옮겼습니다.
レスキュー隊は遭難者を見し、ヘリコプターで安全な場所に運びました。
생환자들은 걱정을 많이 했지만 무사히 발견됐다.
生還者たちは心配されていたが、無事に見された。
생환자 중 한 명이 기적적으로 발견되어 구조되었다.
生還者の一人が奇跡的に見され、救助された。
영웅은 폭발이 일어나기 전에 탈출했다.
ヒーローは、爆が起きる前に脱出した。
물리학은 자연계에서 일어나는 현상의 근본적인 원리나 법칙 등을 해명하는 위해 발전해 왔습니다.
物理学は自然界で起こる現象の根本的な原理や法則などを解明するために展してきました。
주의 깊게 자연을 관찰하면 미래를 발전시킬 수 있을 것이다.
注意深く自然を観察すれば、未来を達させることが出来るだろう。
투표 결과가 발표되는 순간마다 긴장감이 고조되었다.
投票の結果が表される度に緊張感が高まった。
오늘 제작발표회에서 그녀는 긴장해 보였다.
きょう、制作表会で彼女は緊張して見えた。
임신 중에는 태아의 성장과 발달을 지원하기 위해 적절한 운동이 필요합니다.
妊娠中には、胎児の成長と達をサポートするために適切な運動が必要です。
그는 싸움을 부추기기 위해 도발적인 말을 사용했습니다.
彼は喧嘩を煽るために挑的な言葉を使いました。
종양의 조기 발견은 치료의 성공률을 높일 수 있습니다.
腫瘍の早期見は治療の成功率を高めることができます。
종양의 재발을 방지하기 위해 정기적인 검사가 필요합니다.
腫瘍の再を防ぐために、定期的な検査が必要です。
종양의 조기 발견이 치료의 열쇠입니다.
腫瘍の早期見が治療の鍵です。
경제 발전은 식량 공급에 크게 의존하고 있습니다.
経済展は糧の供給に大きく依存しています。
실명한 사람들은 시각을 잃음으로써 새로운 감각을 발달시킵니다.
失明した人々は、視覚を失ったことで新たな感覚を達させます。
애완용 벼룩을 발견하면 신속하게 구제할 필요가 있다.
ペットのノミを見したら速やかに駆除する必要がある。
회의는 발언 시간이 제한되어 있습니다.
会議では言時間が制限されています。
사고 발생으로 인해 인근 주민에게 영향을 미치고 있습니다.
事故の生により、近隣住民に影響が及んでいます。
사고가 발생한 순간 주위 사람들이 놀라움을 금치 못했습니다.
事故が生した瞬間、周囲の人々が驚きの声を上げました。
사고가 발생한 장소는 현재 교통 통제가 이루어지고 있습니다.
事故が生した場所は、現在交通規制が行われています。
등산에 필요한 장비를 지참하고 출발했어요.
登山に必要な装備を持参して出しました。
임산부는 안정적인 수면을 확보하는 것이 태아의 발육에 좋은 영향을 줍니다.
妊婦は安定した睡眠を確保することが胎児の育に良い影響を与えます。
지역 사회의 발전과 생활문화의 향상에 공헌하는 대표적 기업을 지향하고 있습니다.
地域社会の展と生活文化の向上に貢献する代表的な企業を目指します。
지역 사회의 지속가능한 발전을 향해 다양한 노력을 하고 있습니다.
地域社会の持続可能な展に向けて、様々な取り組みを行っています。
기업도 지역 사회의 발전에 기꺼이 공헌해야할 시대입니다.
企業も地域社会の展に進んで貢献すべき時代です。
재해 발생 시에는 모금운동이 긴급하게 진행되어 피해지역 지원이 진행됩니다.
災害生時には、募金運動が緊急に行われ、被災地の支援が進められます。
벌레는 봄이 되면 활발해집니다.
虫は春になると活になります。
자신의 실수나 나쁜 일을 반성하고 행동이나 발언을 삼가다.
自分の失敗や悪事を反省して、行動や言を控える。
자재 발주가 늦어지고 있습니다.
資材の注が遅れています。
생방송 중에 기술적인 트러블이 발생했다.
生放送中に技術的なトラブルが生した。
라이브 중계로 신제품 발표를 기다리고 있습니다.
ライブ中継で新製品の表を待っています。
그 자동차 회사는 새로운 모델을 출시함으로써 시장을 석권하려고 하고 있습니다.
その自動車メーカーは、新しいモデルを売することで市場を席巻しようとしています。
그들은 신제품을 출시하기 전에 보도자료를 보냈습니다.
彼らは新製品を売する前に、プレスリリースを送りました。
그 새로운 게임 콘솔은 이번 주말에 출시됩니다.
その新しいゲームコンソールは、今週末に売されます。
새 책이 출시되면 서점에는 긴 줄이 생깁니다.
新しい本が売されると、書店には長い行列ができます。
내일 기다리고 기다리던 새 제품이 출시됩니다.
明日、待ちに待った新しい製品が売されます。
새로운 제품이 출시되기 전에 마케팅 캠페인이 전개됩니다.
新しい製品が売される前に、マーケティングキャンペーンが展開されます。
다음 달 국내 시장에 먼저 출시하고 연내에 미국에 선보일 계획이다.
来月、国内市場に先に売し、年内にアメリカで売する計画だ。
그의 발언은 돌이킬 수 없는 영향을 미쳤습니다.
彼の言は不可逆的な影響を与えました。
거래량 증가는 주가 상승이나 하에 앞서 발생할 수 있습니다.
出来高の増加は、株価の上昇や下降に先行して生することがあります。
거래량의 급증은 기업의 실적 발표와 같은 중요한 이벤트에 의한 경우가 있습니다.
出来高の急増は、企業の業績表などの重要なイベントによる場合があります。
그의 연구 성과는 권위 있는 학술 회의에서 발표되었습니다.
彼の研究成果は権威ある学術会議で表されました。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (93/120)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.