【空】の例文_37
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<空の韓国語例文>
신공항 '가덕도 공항' 건설 계획이 본궤도에 올랐다.
港「加徳島港」の建設計画が、本軌道に乗った。
까마귀가 무리를 지어 하늘을 날고 있다.
カラスが群れをなしてを飛んでいる。
연이 꼬리를 흔들며 하늘을 난다.
凧がしっぽを揺らしてを舞う。
김포공항까지 어떻게 가는지 알아요?
金浦港までどのように行くのかわかりますか?
공항 한식집에서 먹은 김치가 정말 맛있더라고요.
港の韓国料理店で食べたキムチが本当に美味しかったです。
산업 공동화에 관한 우려가 급속히 높아지고 있다.
産業洞化に関する懸念が急速に高まっている。
산업 공동화란 지역 경제를 지탱하는 제조업 공장이 역외로 이전하는 것입니다.
産業の洞化とは、地域経済を支える製造業の工場が域外に移転することです。
상업적 공간으로 채워진 거리를 보며 눈살을 찌푸리는 이들도 많다.
商業的な間で埋め尽くされた街を見て、眉をひそめる人も多い。
그녀는 수다스럽지만 눈치는 없다.
彼女は、おしゃべりなのに気が読めない。
아침을 안 먹고 나왔더니 시장해서 못 참겠어요.
朝食を食べず出てきたので腹で耐えられない。
빈방을 세를 놓아 월세를 받다.
き部屋を賃貸にして家賃をもらう。
망연자실 하늘만 바라보고 있었다.
呆然としてただだけを眺めていた。
구름 저편에는 항상 맑은 하늘이 있다.
雲の向こうは、いつも青
선수가 공항에 막 도착했다.
たった今選手が港に到着した。
벡터(vector)는 공간에 있어서 크기와 방향을 갖는 양을 의미한다.
ベクトルとは、間における、大きさと向きを持った量を意味する
기하학은 도형이나 공간의 성질에 대해 연구하는 수학 분야이다.
幾何学は、図形や間の性質について研究する数学の分野である。
기하학은 도형이나 공간을 다루는 학문입니다.
幾何学とは図形や間を扱う学問です。
영화 표가 생겼는데 내일 시간 있어요?
映画のチケットが入ったんですが、明日いていますか。
김포공항은 5호선이나 9호선으로 갈 수 있어요.
金浦港は5号線か9号線で行かれます。
휴가철이라 그런지 고속버스는 거의 빈자리가 없을 정도로 만석입니다.
休暇シーズンだからか、高速バスはほとんど席がない位に満席です。
배가 고파서 그런지 아이가 계속 울고 있었다.
お腹がいているからなのか赤ちゃんがずっと泣いていた。
문뜩 하늘을 보니까 별이 너무 아름다웠다.
ふとを見たら星がとてもきれいだった。
공기는 생명에 불가결한 것이다.
気は生命に不可欠のものだ。
내일까지 방을 비워 달라고 집주인에게 들었다.
明日までに部屋をけてくれと大家に言われた。
가장 많은 펑크의 원인은 공기 부족입니다.
パンク原因の最多は、気不足です。
대량의 배기 가스는 공기를 오염시킨다.
大量の排気ガスは気を汚染する。
하늘에 셀 수 없을 정도의 별이 떠 있다.
には数え切れないほど星が出ている。
눈치가 없는 게 아니라 간땡이가 부은 거예요.
気が読めないのではなく、肝が据わっていることです。
항공기가 어떤 원인에 의해 본래의 착륙 예정지와 다른 곳에 어쩔 수 없이 착륙하는 것을 불시착이라고 한다.
機が何らかの要因により、本来の着陸予定地とは別の所にしかたなく着陸することを不時着という。
꽁치가 유례없는 흉어를 겪고 있다.
サンマが、前の凶漁に見舞われている。
안 먹으면 배가 꼬르륵할 정도의 공복을 느껴 기분이 안 좋아 진다.
食べないとお腹がグーグー鳴るほどの腹を感じて気持ち悪くなる。
배가 고플 때 꼬르륵하는 소리가 난다.
おなかがいたときに「グー」と音が鳴る。
공기는 목을 통화해, 기관에서 기관지를 거쳐 폐에 이릅니다.
気は喉を通り、気管から気管支を経て、肺に至ります。
겨울은 공기가 건조하여 머리가 퍼석퍼석한다.
冬は気の乾燥によって髪の毛がパサつく。
공기가 더럽다.
気が汚い。
인천공항에 도착하거든 바로 전화하세요.
仁川港に着いたらすぐに電話をしてください。
잘 다녀왔어요? 배고프죠?
おかえりなさい。お腹いてるでしょう?
장마철에는 공기 중에 수증기가 많아져서, 보다 선명한 아침노을과 저녁노을이 될 가능성이 높이집니다.
梅雨時期は気中に水蒸気が多くなっているため、より鮮やかな朝焼けや夕焼けになる可能性が高くなります。
회전문은 외부와 내부의 공기 흐름에 완전히 격리한다.
回転ドアは外部と内部の気の流れを完全に隔離する。
화창하게 갠 파란 하늘을 새들이 날고 있다.
晴れ上がった青を鳥たちが飛んでいる。
화창하게 갠 하늘을 바라보다.
うららかに晴れあがったを望める。
하늘이 맑고 화창하다.
が晴れてのどかである。
갑자기 하늘이 붉은 빛을 띠었다.
急にが赤味を帯びた。
항공기 추락 사고에서 살아남다.
機の墜落事故で生き延びる。
비행 중인 항공기를 추락시키다.
航行中の航機を墜落させる。
제2차 세계대전 때 침몰했던 미국 항공모함이 발견됐다.
第2次世界大戦中に沈没した米海軍の航母艦が発見された。
화석연료나 광물 채취 등으로 공동화되어 가는 땅속은 지반을 침하시킨다.
化石燃料や鉱物の採取などにより洞化していく地中は地盤を沈下させる。
낮에는 따뜻해졌지만 밤공기는 여전히 냉랭하다.
昼間は暖かいけど、夜の気は相変わらず冷たい。
구멍 뚫린 양말을 벗었다.
穴のいた靴下を脱いだ。
그는 자주 이상을 이야기하지만, 어느 것도 비현실적인 것뿐이어서 탁상공론에 불과하다.
彼はよく理想を語るけれど、どれも非現実的なことばかりで机上の論に過ぎない。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (37/44)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.